Altavoz para pa/monitor de suelo profesional de 2 vías y 400 w con control vía procesador, woofer de 12"/15" y cabezal de compresión de 1.75" fabricado en titanio (8 páginas)
Resumen de contenidos para Behringer EUROPORT EPA300
Página 1
¿Necesita más información? Vea la de seguridad contraportada. Guide de mise en IMPORTANT : Lisez ce document avant d’utiliser le produit. Pour de plus amples œuvre / Consignes informations, veuillez consulter le dos de ce livret. de sécurité behringer.com A50-78740-24001...
EUROPORT EPA300/EPA900 • pg 2 EUROPORT EPA300/EPA900 • pg 3 No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra Consignes de sécurité Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source Important Safety Do not defeat the safety purpose of the polarized Instrucciones de del aparato o del cable de alimentación de corriente.
The information contained herein is correct at the time of printing. online auction. BEHRINGER accepts no liability for any loss which may be suff ered by any laws. If the product shows any defects within the specifi ed This limited warranty does not cover the product if fecha de compra original (vea más adelante el punto 4 de...
Página 4
été vendu. Esta garantía limitada es la única y exclusiva garantía ligne sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le lois locales. entre Vd. y BEHRINGER. Esta garantía sustituye a produit.
EPA300/EPA900 EUROPORT EPA300/EPA900 • pg 8 EUROPORT • pg 9 EUROPORT EPA300/EPA900 Set-up Step 1: Set-up Recommended speaker placement, left and right Colocación recomendada para los altavoces, izquierda y derecha Position conseillée des enceintes, à gauche et à droite Paso 1: Conexión Étape 1 : Mise en...
Página 6
EPA300/EPA900 EUROPORT EPA300/EPA900 • pg 10 EUROPORT • pg 11 EUROPORT EPA300/EPA900 Control s DIGITAL EFFECTS PROCESSOR unit adds a selected sound effect Step 2: Controls to any channels which have their EFFECTS knob turned up. Effects include reverb, chorus, delay, and pitch shifter.
Página 7
EPA300/EPA900 EUROPORT EPA300/EPA900 • pg 12 EUROPORT • pg 13 EUROPORT EPA300/EPA900 Control s Step 2: Controls LINE IN jack connects instruments, CD players, sub-mixers, or other line-level sources using cables with ¼" plugs. These jacks accept both balanced and unbalanced signals.
Página 8
EPA300/EPA900 EUROPORT EPA300/EPA900 • pg 14 EUROPORT • pg 15 EUROPORT EPA300/EPA900 Control s Step 2: Controls Paso 2: Controles SPEAKER OUTPUTS connect to the speakers using speaker cables with ¼" plugs. DO NOT USE INSTRUMENT CABLES AND ONLY USE THE INCLUDED SPEAKERS.
Página 9
EPA300/EPA900 EUROPORT EPA300/EPA900 • pg 16 EUROPORT • pg 17 EUROPORT EPA300/EPA900 Hooku p and level adjustments Step 3: Hookup and Connect the included speaker cables to the Center the GRAPHIC EQ faders. Slowly turn the MAIN LEVEL CONTROL knobs up...
EPA300/EPA900 EUROPORT EPA300/EPA900 • pg 20 EUROPORT • pg 21 EUROPORT EPA300/EPA900 Adding Effects Step 5: Set the EFFECT [LEVEL] knob on the DIGITAL While speaking, singing, or playing, turn the EFFECTS PROCESSOR to approximately a channel EFFECTS knob up to the desired level on Adding Effects 75% setting.
Página 12
EPA300/EPA900 EUROPORT EPA300/EPA900 • pg 22 EUROPORT • pg 23 EUROPORT EPA300/EPA900 FBQ Fee dback Detection Step 6: FBQ “Feedback” is the undesirable high-pitched sound created Lower the lit EQ slider until feedback stops. by sound waves looping between the speakers and...
Página 15
“Online Support” (que también Changes or modifications to the equipment not expressly encontrará dentro del apartado “Support” approved by BEHRINGER USA can void the user’s authority to de nuestra página web) y compruebe use the equipment. si su problema aparece descrito y solucionado allí.
Página 17
Para aquellos usuarios más avanzados que necesiten más información, encontrarán un manual de instrucciones ampliado en formato PDF en nuestra página web behringer. com. Souhaitez-vous de plus amples informations sur ce produit ? Vous trouverez une version plus longue de ce mode d’emploi en anglais, au format PDF sur le...