Descargar Imprimir esta página
HP DesignJet Z6 Pro Instrucciones De Montaje
HP DesignJet Z6 Pro Instrucciones De Montaje

HP DesignJet Z6 Pro Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para DesignJet Z6 Pro:

Publicidad

Enlaces rápidos

HP DesignJet Z6 Pro / Z9 + Pro
EN
64-in Printers - Assembly Instructions
Imprimantes HP DesignJet Z6 Pro / Z9+ Pro
FR
64 pouces - Instructions d'assemblage
HP DesignJet Z6 Pro/Z9+ Pro 64-Zoll-
DE
Drucker - Anleitung zum Zusammenbau
Stampanti HP DesignJet Z6 Pro/Z9+ Pro 64
IT
pollici - Istruzioni per l'installazione
Impresoras HP DesignJet Z6 Pro/Z9+ Pro de
ES
64 pulgadas - Instrucciones de montaje
Impressoras HP DesignJet Z6 Pro/Z9+ Pro
PT
de 64 pol. - Instruções de montagem
HP DesignJet Z6 Pro/Z9+ Pro 64-inch
NL
printers - Instructies voor het opstellen
HP DesignJet Z6 Pro/Z9+ Pro 64 ‫طابعات‬
‫بوصة - تعليمات التجميع‬
*2RM82-90014*
2RM82-90014
© Copyright 2021 HP Development Company, L.P.
Large Format Division
Camí de Can Graells 1-21
08174 · Sant Cugat del Vallès
Barcelona · Spain
All rights reserved
Printed in XXX
EN
Please read these instructions carefully. These
assembly instructions explain how to assemble the
printer. Because spare screws are supplied, some screws
may remain unused after assembly of the printer.
FR
Veuillez lire attentivement ces instructions. Ces
instructions d'assemblage expliquent comment assembler
l'imprimante. Des vis de rechange étant fournies, certaines
vis pourront rester inutilisées après l'assemblage de
l'imprimante.
DE
Lesen Sie diese Anleitungen sorgfältig durch. Dieses
Dokument enthält Anleitungen für den Zusammenbau des
Druckers. Zum Lieferumfang gehören Ersatzschrauben,
sodass nach dem Zusammenbau einige Schrauben übrig
bleiben.
IT
Leggere attentamente queste istruzioni. Queste
istruzioni descrivono la procedura d'installazione della
stampante. Poiché vengono fornite viti di riserva, alcune
potrebbero risultare inutilizzate dopo l'installazione della
stampante.
AR
ES
Lea atentamente estas instrucciones. Estas
instrucciones de montaje explican cómo se monta
la impresora. Como también se incluyen tornillos de
repuesto, después de montar la impresora pueden quedar
algunos sin utilizar.
PT
Leia as instruções com atenção. Essas instruções de
montagem explicam como montar a impressora. Como
são fornecidos parafusos sobressalentes, alguns podem
permanecer sem uso depois da montagem da impressora.
NL
Lees deze instructies aandachtig door. In deze
assemblage-instructies wordt beschreven hoe de printer
wordt gemonteerd. Omdat er reserveschroeven zijn
geleverd, kunnen er na assemblage van de printer enkele
ongebruikte schroeven overblijven.
‫يجب ق ر اءة هذه التعليمات بعناية. تشرح تعليمات‬
‫التجميع هذه كيفية تجميع الطابعة. ونظر ً إلرفاق مسامير‬
‫إضافية، فإن بعض المسامير تبقى غير مستخدمة بعد‬
EN
Watch the installation video for more
details:
FR
Pour plus de détails, regardez la vidéo
d'installation :
DE
Sehen Sie sich die Installationsvideos an,
um weitere Informationen zu erhalten:
IT
Per ulteriori informazioni, guardare il video
sull'installazione:
ES
Vea el vídeo de instalación para obtener
más detalles:
PT
Assista ao vídeo de instalação para obter
mais detalhes:
NL
Bekijk de installatievideo voor meer
informatie:
:‫شاهد فيديو التركيب لمزيد من التفاصيل‬
EN
The space required is 4m² (13 ft²).
ft²).
IT
È necessario uno spazio di 4 m².
m² (13 pés²).
NL
De vereiste ruimte is 4m².
EN
4 people are required to perform certain tasks.
DE
nes.
Für bestimmte Tätigkeiten werden 4 Personen benötigt.
persone.
ES
Algunas tareas se deben realizar entre 4 personas.
determinadas tarefas.
NL
Voor bepaalde taken zijn 4 personen nodig.
90'
EN
Time required for assembly of the printer is approximately 90 minutes .
l'imprimante est d'environ 90 minutes.
della stampante richiede circa 90 minuti.
PT
O tempo necessário para a montagem da impressora é de aproximadamente 90 minutos.
assemblage van de printer is ongeveer 90 minuten.
EN
Tools required: Torx screwdrivers T15, T20 y T25 (only T20 is supplied in the box).
FR
Outils nécessaires : Tournevis Torx T15, T20 et T25 (seul le T20 est fourni dans le carton).
AR
DE
Erforderliches Werkzeug: Torx-Schraubendreher, T15, T20 y T25 (nur T20 wird im Karton mitgeliefert).
IT
Strumenti necessari: Cacciaviti Torx T15, T20 y T25 (nella scatola è presente solo il T20).
.‫تجميع الطابعة‬
ES
Herramientas requeridas: Destornilladores Torx T15, T20 y T25 (en la caja solo se suministra T20).
PT
Ferramentas necessárias: Chaves de fendas Torx T15, T20 e T25 (somente a T20 é fornecida na caixa).
NL
Benodigd gereedschap: Torx-schroevendraaiers T15, T20 en T25 (alleen T20 wordt meegeleverd).
.(‫ فقط‬T20 ‫ )متوفر في الصندوق فئة‬T25‫، و‬T20‫، و‬T15 ‫األدوات المطلوبة: مفاكت على شلك نجمة سداسية فئة‬
AR
1
http://www.hp.com/go/DesignJetZ6Pro64in/installation-video
AR
FR
L'espace requis est de 4 m².
DE
Der erforderliche Platzbedarf beträgt 4m² (13
ES
El espacio necesario es de 4 m² (13 pies²).
PT
O espaço necessário é de 4
‫.)² ا ًمدق 31( ²م 4 ـب ةبولطملا ةحاسملا رد ق ُت‬
AR
FR
L'exécution de certaines tâches nécessite la présence de 4 person-
IT
Per determinate operazioni, sono necessarie 4
PT
São necessárias 4 pessoas para a realização de
‫.ةنيعم ماهم ءادأل صاخشأ ةعبرأ بولطم‬
AR
FR
Le temps requis pour l'assemblage de
DE
Der Zusammenbau des Druckers dauert etwa 90 Minuten.
ES
El tiempo de montaje de la impresora es aproximadamente de 90 minutos.
‫. ا ًبيرقت ةقيقد 90 وه ةعباطلا عيمجتل مزاللا تقولا‬
AR
IT
L'installazione
NL
De vereiste tijd voor

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HP DesignJet Z6 Pro

  • Página 1 HP DesignJet Z6 Pro / Z9 + Pro Please read these instructions carefully. These Watch the installation video for more assembly instructions explain how to assemble the 64-in Printers - Assembly Instructions details: printer. Because spare screws are supplied, some screws Pour plus de détails, regardez la vidéo...
  • Página 2: Lieferumfang

    Lieferumfang Conteúdo da Caixa 1. Dokumentation 1. Documentação 2. Patronen 2. Cartuchos 3. Druckköpfe 3. Cabeçotes de impressão 4. Wartungspatrone 4. Cartucho de manutenção 5. 3-Zoll-Adapter-Kit 5. Kit adaptador de 3 pol. 6. Rechteckige Polster 6. Espumas retangulares 7. Bestandteile der Ablage 7.
  • Página 3: Remove The Packaging

    QR para assistir ao vídeo de instalação antes de começar. Als dit de eerste keer is dat u een HP DesignJet Z6 Verwijder het beschermende plastic. Verwijder de doos en de 2 houten blokken van de Pro/Z9+ Pro 64-inch printer in elkaar zet, volgt u de achterkant van de pallet.
  • Página 4 Remove the adhesive tapes (2 per stand bar), then Cut the straps and remove the inbox material: the Remove the rectangular foams. Remove the adhesive tape liners and fix them onto the remove the 2 stand bars. stand box and the basket box. back of the printer with the 2 adhesive tapes.
  • Página 5 With 4 people, use the handles on the back of the Remove the pallet. Remove the 2 supplements from the bottom. With a T25 screwdriver, remove the 4 screws and the 2 printer to rotate it off of the pallet. wooden supplements from the bottom.
  • Página 6 Assemble the stand Assemblage du socle Montage des Standfußes Assemblaggio del supporto Montaje del soporte Montagem de suporte Het onderstel monteren ‫تجميع الحامل‬ Remove the legs from the box. Remove the 2 sway bar holders from their box: 1 Install the sway bar holder at the top of right leg and sway bar for each leg.
  • Página 7 Install the sway bar holder at the bottom of left leg Install the upper screw, but do not fully tighten it, Install the other 3 screws loosely, then fully tighten all Install the top screw, then install the left leg. and fix it with 1 screw.
  • Página 8 Install the down shoulder screw. Remove the stand bars and screws from the box. Take the longest crossbar and place it into the right- Move the left leg out and place the other end of the Note: It is normal that the left leg moves. Note: The screws may be in another box.
  • Página 9 Install the sway bars. Fix the sway bar into place with the 2 black screws. Move the crossbar to the bottom of both legs. Install the sway bar and fix it to the sway bar holders using 1 screw each side. Important: The head of the center screw must face Make sure all the black screws are fully tightened.
  • Página 10 Rotate the printer Faites pivoter l’imprimante Drehen des Druckers Ruotare la stampante Gire la impresora Gire a impressora De printer draaien ‫تدوير الطابعة‬ Your printer should look like this. Rotate the wheels towards the center and lock them. Carefully rotate the printer. Important: Use 3 people at the back and 1 at the front.
  • Página 11 Remove the foam from the front panel. Remove the lateral foam end caps. Remove the adhesive tapes from the straps and pull Remove the adhesive tapes, open the window and the straps down. Remove the cardboard. unscrew (T15) the carriage locker at the right-hand side of the print zone.
  • Página 12 Unclip the carriage and move it to the right. Turn the locker 90° to unplug it from the scan axis Remove the adhesive tapes from the cutter. beam. Tournez le casier de 90° pour le débrancher du fais- Retirez les rubans adhésifs du couteau. Déclipsez le chariot et déplacez-le vers la droite.
  • Página 13 Assemble the basket Assemblage de la corbeille Zusammenbauen der Ablage Assemblaggio del raccoglitore Montaje de la cesta Monte a cesta De mand in elkaar zetten ‫تجميع السلة‬ Remove the basket from the box. Install the 2 basket holders: 1 inside each leg. Check that the basket holders are correctly assembled.
  • Página 14 Insert the metallic bar into the fabric on the side Attach the basket. Fix the basket holders into place with 2 screws each. Fix the 2 holders to the legs. without straps. Fixez les supports de corbeille avec 2 vis pour Fixez les 2 supports aux pieds.
  • Página 15: De Printer Verplaatsen En Instellen

    Move and set up the printer Déplacement et installation de l’imprimante Bewegen und Einrichten des Druckers Spostamento e impostazione della stampante Mover y configurar la impresora Mover e configurar a impressora De printer verplaatsen en instellen ‫تحريك الطابعة وإعدادها‬ Slot the metallic bar into the 2 basket holders and click Move the printer to its final location.
  • Página 16 Generate an EOI report Imprimer un rapport EOI Erstellen eines EOI-Berichts Creare un report EOI Genere un informe EOI http://djregistration.heleni.me/ Gere um relatório EOI Een EOI-rapport afdrukken IOE ‫قم بإنشاء تقرير‬ Switch on the printer next to the front panel. Important: To finish the installation process, it is highly recommended to register your product by accessing: Note: To install the gloss enhancer, follow the front http://djregistration.heleni.me/ and completing the End of Installation Registration survey.
  • Página 17 - LKC: Direct access to all knowledge for your printer, Ask anything · Find anything · Share anything at https://lkc.hp.com/. - Learn App, inside PrintOS. Start learning now with a complete set of trainings created for you at https://learn.www.printos.com/.
  • Página 20 Las únicas garantías de los productos set forth in the express warranty statements accompany- y servicios de HP son la que se establecen en las declaraciones ing such products and services. Nothing herein should be de garantía expresas que acompañan a dichos productos y...

Este manual también es adecuado para:

Designjet z9+ pro