Estimada clienta, estimado cliente:
Nos alegramos de que haya elegido un producto de nues-
tra gama. Nuestro nombre es sinónimo de productos de
alta y comprobada calidad en los ámbitos del calor, peso,
presión arterial, temperatura corporal, pulso, tratamiento
suave, masaje, aire y belleza.
Atentamente,
El equipo de Beurer
1. Información general
La luz para despertar WL 50 de Beurer le permitirá des-
pertarse y conciliar el sueño de forma suave y natural.
Con una luz LED que se va haciendo más intensa lenta-
mente se simula el amanecer. Esto nos permite acostum-
brarnos poco a poco a la luz y nuestro cuerpo se prepa-
ra para un plácido despertar. Se puede ajustar además
una melodía de despertador para que se escuche tras la
simulación del amanecer y complemente con sonido el
despertar. Además del tono de alarma de despertador
puede elegir entre la radio y distintos sonidos. La luz para
despertar WL 50 de Beurer le ayuda a comenzar el día
de forma relajada y agradable y a conciliar el sueño me-
diante una simulación de la puesta de sol con melodía.
Funciones:
• Función de despertador "Alarm" (simulación del ama-
necer: la luz para despertar se va haciendo más inten-
sa lentamente durante el tiempo ajustado, y se puede
añadir música como refuerzo)
• Función para conciliar el sueño "Sleep" (simulación de
la puesta de sol: la luz para despertar va atenuándose
lentamente y se apaga automáticamente tras el tiempo
preajustado, y se puede añadir música como refuerzo)
• Función de luz (luz blanca/lámpara para la mesilla de
noche)
• Luz ambiente con fijación del color
• Indicación de la hora en la pantalla
• Radio FM con máx. 30 posiciones de memoria
• Tono de alarma de despertador, 2 melodías para des-
pertar, 1 melodía para conciliar el sueño
• Reproducción de música personal por Bluetooth
través de la entrada AUX
2. Símbolos
ADVERTENCIA
Aviso sobre riesgos de lesio-
nes u otros peligros para la
salud.
ATENCIÓN
Nota
20
PAP
3. Uso correcto
ADVERTENCIA
El aparato solo podrá usarse para el fin para el que ha
sido diseñado y del modo indicado en las instruccio-
nes de uso. Todo uso inadecuado puede ser peligroso.
Por lo tanto, el fabricante declinará toda responsabilidad
por daños y perjuicios debidos a un uso inadecuado o
incorrecto.
4. Indicaciones de seguridad y
advertencias
ADVERTENCIA
o a
®
• Mantenga a los niños alejados del material de embalaje
(peligro de asfixia).
• No utilice el aparato con un adaptador de red distinto
del suministrado ni con una tensión de red distinta de
la indicada en el mismo.
• Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable.
• Durante el proceso de carga, coloque el aparato cerca
de una toma de corriente de fácil acceso.
• Antes de utilizar el aparato, compruebe si este o los ac-
cesorios presentan defectos visibles. En caso de duda,
25
Indicación de seguridad sobre
posibles daños en el aparato o
los accesorios.
Indicación de información im-
portante.
Eliminación según la Directi-
va europea sobre residuos de
aparatos eléctricos y electró-
nicos (RAEE)
Fabricante
Este producto cumple los re-
quisitos de las directrices eu-
ropeas y nacionales vigentes.
Eliminar el embalaje respetan-
do el medio ambiente
Solo para su utilización en es-
pacios interiores
Clase de protección 2