Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten..
TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10036445, 10036446 Stromversorgung Eingang: 220-240 V~ 50/60 Hz Ausgang: Leistungsaufnahme max. 70 W Stromverbrauch in Standy-Betrieb < 1 W Ausgang 15 V/4 A RMS-Leistung 2 x 30 W RMS Anschlüsse AUX-IN L + R Klemmanschlus, 3,5-mm- Kopfhöreranschluss, USB, Klemmanschlüsse für Lautsprecher, Line out, optischer Eingang, Koaxialeingang, LAN-Anschluss, WLAN-Antenne, DAB /FM-Antenne Abmessungen (WxDxH)
SICHERHEITSHINWEISE Erklärung der Symbole auf dem Gerät CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNUNG: GEFAHR EINES STROMSCHLAGS EINER PERSONENVERLETZUNG ZU VERRINGERN, DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN. KEINE FÜR DEN BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE IM GERÄT. WENDEN SIE SICH IM FALLE EINER REPARATUR NUR AN QUALIFIZIERTES PERSONAL.
FEATURES AND CONTROLS Vorderseite Lautstärke/ Stopp Ok / Navigation Zurück Kopfhöreranschluss (3.5mm) Favoriten Display Standby Modus 10 Menü /Info Zurück/voriger Titel 12 Wiedergabe /Pause 13 Vor/nächster Titel 14 Auswurftaste – drücken, um die CD auszugeben...
Página 7
Rückseite 15 EIN/AUS 16 Netzkabelanschluss 17 WLAN-Antenna 18 Lautsprecherklemmen 19 AUX IN , PRE OUT 20 Optischer Eingang 21 Koaxialeingang 22 LAN-Anschls 23 DAB /FM-Antennenanschluss...
Página 8
Fernbedienung Standby 13 Info button Dimmer 14 Cursor nach oben EQ-Einstellung 15 Menü / zurück Stopp 16 Cursor nach rechts Zurück/voriger Titel 17 OK / Wiedergabe / Pause Modus 18 Lautstärke + Cursor nach links 19 Cursor nach unten Lautstärke - 20 Nummerneingabe und Zahlen Auswurftaste –...
ERSTE VERWENDUNG Stellen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts sicher, dass die auf dem Typenschild des Geräts angegebene Spannung mit der Steckdosenspannung bei Ihnen zuhause übereinstimmt. Verbinden Sie den im Lieferumfang enthaltenen Netzstecker mit einer Haushaltssteckdose. Vor der ersten Inbetriebnahme müssen Sie nur die von uns gelieferten Antennen installieren und Ihre Lautsprecher anschließen, und dann können Sie das Gerät verwenden.
Página 10
Modus. Der in diesem Modus zuletzt abgespielte Titel/Sender wird dann ausgewählt. Wenn dies nicht möglich ist, sucht das Gerät nach verfügbaren Sendern/Netzwerken oder fordert Sie zu einer gültigen Eingabe auf. Audiowiedergabe Die zentralen Bedienelemente für die Audiowiedergabe sind in allen Hörmodi verfügbar: Mit dem Lautstärkedrehregler kann die Lautstärke erhöht oder gesenkt werden.
Der Dateneingabebildschirm stellt alle verfügbaren Zeichen und Befehlsfunktionen in einer Endlosschleife dar. Drehen Sie den Kontrollregler, um nach Bedarf in der Schleife vor und zurück zu wechseln. Drücken Sie „OK“, um das aktuell markierte Symbol auszuwählen. Wenn Sie einen Fehler machen, wählen Sie die Option „BKSP“ (Rücktaste), um das letzte Zeichen zu entfernen.
Página 12
• Line Out Einstellung Equalizer Mehrere vordefinierte Equalizereinstellungen sind, ebenso wie eine benutzerdefinierte Einstellung (My EQ), sind verfügbar. Zur Auswahl einer EQ-Einstellung wählen Sie Menu (Menü) > System settings (Systemeinstellungen) > Equalizer. Sie können aus mehreren Voreinstellungen und „My EQ“, mit benutzerdefinierten Bass- und Klangeinstellungen auswählen.
Página 13
Hinweis: Das werkseitig eingestellte Passwort befindet sich bei den meisten Routern auf dem Typenschild auf der Unterseite des Routers. Nach der Eingabe des Passworts verbindet sich Ihr Gerät mit dem ausgewählten Netzwerk. Wenn die Verbindung nicht hergestellt werden kann, wechselt das Radio in die vorherige Ansicht, um es erneut zu versuchen.
Página 14
Mit dieser Option wird die aktuelle Netzwerkeinstellung gelöscht, so dass Sie einfacher einem anderen Netzwerk beitreten können. Netzwerkverbindung aufrechterhalten Wählen Sie „Yes“ oder „No“ um die Netzwerkverbindung aufrecht zu erhalten oder nicht. Uhrzeit/ Datum • Uhrzeit/ Datum einstellen • Automatisches Update •...
Página 15
(Systemeinstellungen) > Languages (Sprachen) > und wählen Sie die von Ihnen gewünschte Sprache aus. Werkseinstellung Bei dem Zurücksetzen auf Werkseinstellung werden alle Einstellungen auf die werkseitig eingestellten Werte zurückgesetzt. Einstellungen von Uhrzeit/Datum, Netzwerkeinstellungen und gespeicherte Sender etc. gehen dabei verloren. Die aktuelle Softwareversion des Geräts wird allerdings beibehalten.
Página 16
Sobald Sie mit einem Netzwerk verbunden sind, ist der Assistent beendet. Info Zeigt Details zum aktuellen System an, darunter: • SW-Version: Software-Versionsnummer • Radio-ID: Eindeutiger Code, der zur Identifizierung dieses bestimmten Geräts verwendet wird • Friendly Name: Name, mit welchem das Gerät in einem Netzwerk bezeichnet wird Datenschutz Zeigt einen Datenschutzhinweis an, der Sie zu unserer Website führt, auf...
INTERNETRADIO Das Radio kann über eine Breitband-Internetverbindung Tausende von Radiosendern und Podcasts aus der ganzen Welt wiedergeben. Wenn Sie den Internetradiomodus auswählen, kontaktiert das Radio das Internetradio-Portal des Anbieters, um eine Liste von Sendern zu erhalten, die in verschiedenen Kategorien wie „Country“ und „Popular“ organisiert sind.
Página 18
Suche Sie können mit speziellen Schlagworten ebenfalls nach Internetradiosendungen suchen. Wählen Sie zur Schlagwortsuche Menu (Menü) > Station list (Senderliste) > Search (Suche). Geben Sie ein Schlagwort ein, indem Sie nacheinander Zeichen auswählen und bestätigen. Die Bildschirme für die Sucheingabe sind in der Bedienung ähnlich wie der Bildschirm für die Eingabe des WLAN-Passworts.
PODCASTS Das Radio kann über eine Breitband-Internetverbindung Tausende von Podcasts aus der ganzen Welt wiedergeben. Wenn Sie den Internetradiomodus auswählen, kontaktiert das Radio das Internetradio- Portal des Anbieters, um eine Liste von verfügbaren Podcasts zu erhalten. Sobald Sie einen Podcast ausgewählt haben, stellt das Radio eine direkte Verbindung zur Podcastquelle her.
Página 20
Standort Um einen Podcast von einem bestimmten Standort auszuwählen, wählen Sie Menu (Menü) > Podcast-Liste > Location (Standort) >. Wählen Sie einen Kontinent aus dem Menü aus und eine Liste der verfügbaren Länder wird angezeigt. Wählen Sie ein Land aus der Liste aus und die verfügbaren Podcasts werden angezeigt.
SPOTIFY CONNECT Dein neues Gerät hat Spotify Connect Verwende dein Smartphone, Tablet oder deinen Computer als Fernbedienung für Spotify. Auf spotify.com/connect erfährst du mehr. Dreh die Musik auf. 1. Verbinde dein Gerät mit deinem WLAN-Netzwerk (Siehe Produktanleitung für Details). 2. Öffne die Spotify-App auf Deinem Smartphone, Tablet oder PC und verbinde dich mit demselben WLAN-Netzwerk.
DAB-RADIO Im DAB-Modus wird digitales DAB/DAB+ Radio empfangen und Informationen über Sender, Stream und wiedergegebenem Titel angezeigt. Drehen Sie, um in den DAB-Modus zu gelangen, so lange am Kontrollregler, bis auf dem Bildschirm „DAB“ angezeigt wird oder wählen Sie Menu (Menü) >...
Página 23
Sender aus der Senderliste löschen Wählen Sie, um nicht verfügbare Sender aus der Senderliste zu löschen Menu (Menu) > Prune invalid (ungültige Sender löschen). Sender auswählen Um einen Sender zu hören oder einen Sender zu wechseln, wählen Sie Menu (Menü) > Station List (Senderliste) und drücken Sie OK. Drehen Sie den Kontrollregler, um einen Sender auszuwählen.
Sie können die Reihenfolge der DAB-Senderliste entweder alphanumerisch oder als Ensemble wählen. „Ensemble“ listet Gruppen von Sendern auf, die zusammen auf dem gleichen Ensemble ausgestrahlt werden, z. B. BBC oder South Wales local. „Valid“ listet zuerst die gültigen Sender alphanumerisch auf, dann die ungültigen Sender.
Página 25
stoppt automatisch, wenn ein Sender gefunden wurde. Wenn Sie möchten, dass das Radio automatisch abwärts oder aufwärts sucht, müssen Sie eine manuelle Suche abwärts oder aufwärts durchführen, bevor Sie den ok-Knopf lange drücken. Senderauswahl Drücken Sie, um einen Sender zu suchen, die Taste OK. Die Frequenzanzeige beginnt nach oben zu zählen und die FM-Breitbandsender werden durchsucht.
CD-PLAYER Drücken Sie, um in den FM-Modus zu gelangen, entweder die Taste MODE und drehen Sie am Sie so lange am Kontrollregler, bis auf dem Bildschirm „CD“ angezeigt wird oder wählen Sie Menu (Menü) > Main menu (Hauptmenü) > CD aus. Im CD-Modus können Sie zwischen den nachfolgenden Optionen wählen.
Sie auf dem ersten Speicherplatz „P01“ speichern möchten. Sobald Sie mit den Tasten ⏭ oder ⏮ ein Lied ausgewählt haben und dies auf „P01“ speichern möchten, drücken Sie erneut die Taste PROGRAM. • Nun wird „P02“ auf dem Bildschirm angezeigt. Sie können nun auswählen, welchen CD-Titel Sie auf dem ersten Speicherplatz „P02“...
als P01 anzuzeigen. Sie können nun wählen, welchen Song Sie als Programmnummer P01 haben möchten, indem Sie mit den Tasten "<<" und ">>" zu dem gewünschten Song blättern. Wenn Sie den gewünschten Song für P01 ausgewählt haben, drücken Sie die 'Program'-Taste und Sie gelangen zur Auswahl des nächsten programmierten Songs.
Wählen Sie im BT-Modus auf dem Gerät Menu (Menü) > BT aus. Auf diese Weise wird das Radio für andere BT-Geräte sichtbar. Der BT-Name des Radios ist „auna-bs-amp-359“. Stellen Sie sicher, dass die BT-Funktion Ihres externen BT-Geräts aktiviert ist, und starten Sie die Suche nach verfügbaren Geräten.
(Menü) > Main menu (Hauptmenü) > COAXIAL aus. • Passen Sie die Lautstärke des Radios (und falls nötig, die des externen Audiogeräts) an Ihre Bedürfnisse an. WECKER UND SLEEP-FUNKTION Neben der Uhr/dem Kalender gibt es zwei vielseitige Weckalarme mit Schlummerfunktion und eine Sleep-Funktion zum Ausschalten des Geräts nach einer bestimmten Zeit.
Página 31
• Scrollen Sie zum Speichern des Alarms nach unten und wählen Sie „save“ (speichern) aus. Hinweis • Wenn Sie die Alarmeinstellungen durch Drücken der Taste BACK oder MENU verlassen, ohne diese gespeichert zu haben, öffnet sich ein Anzeigefenster, in welchem Sie gefragt werden, ob Sie die Änderungen speichern möchten oder nicht.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
Página 33
Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
TECHNICAL SPECIFICATIONS Item number 10036445, 10036446 Power supply 220-240 V~ 50/60 Hz Power consumption max. 70 W Power consumption standby < 1 W Output 15 V/4 A RMS power 2 x 30 W RMS Connections AUX-IN L and R binding port, 3.5mm headphone, USB, Binding Port for speakers, Line out binding port, Optical in connector, Coaxial in connectors, Lan connector, Wifi antenna, DAB /FM antenna Dimensions (WxDxH)
SAFETY INSTRUCTIONS Explanation of the symbols on the appliance CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK; DO NOT REMOVE THE COVER OR BACK. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE: REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
FEATURES AND CONTROLS Front view Vol/ Stop Ok / Navigation Back Head phone (3.5mm) Favorite Display Standby Mode 10 Menu /Info Backward/previous track 12 Play /Pause 13 Forward/next track 14 Ejection- press for CD ejection...
Página 37
Rear view 15 ON/ OFF 16 AC mains 17 WIFI Antenna 18 Speaker binding ports 19 AUX IN , PRE OUT 20 OPTICAL IN 21 COAXIAL IN 22 Lan connector 23 DAB /FM antenna connector...
Página 38
Remote control Standby button 13 Info button Dimmer 14 Up Cursor button EQ set tone 15 Menu / Back button Stop button 16 Right cursor button Backward/previous track 17 OK and play/pause button Mode button 18 Vol+ button Left cursor button 19 Down cursor button VOL - button 20 Input letters and numbers...
INITIAL USE Before operation, please make sure that the VOLTAGE mentioned on the power supply is same as the voltage of your local area. Use the supplied mains VDE plug to connect the device to a household mains socket. When it is the first time running the device, the setup wizard is launched automatically.
Página 40
The volume rotary control is turned to increase or decrease the sound volume. The general track controls are Play/Pause to start and stop tracks and the Next and Previous buttons to skip to the next or previous track in the current playlist. Menu navigation The primary control for moving through menus and options is the knob control.
stored and recalled. To store the current station as a preset, press and hold FAV until the display shows the Save to Preset screen to save the stations. Select one of the 40 presets to save the currently playing station and press OK to confirm. To select a preset, press FAV briefly, then select one of the listed preset stations.
Página 42
presented will depend on the type of network and network protection used. Selecting a network When the Network wizard is chosen radio automatically scans for available wireless networks and presents a list of SSID’s (Service Set Identifier) for the networks. Radio remembers login details for the last four wireless networks it has connected to and will automatically connect to them when they are available.
Página 43
Manual settings Choose DHCP enable/disable NetRemote PIN setup Allows you to define a PIN number to be entered before being able to connect to radio remotely over a network Network profile This displays a list of the networks remembered by radio (up to a maximum of 4).
Página 44
Note that if you are updating the time from DAB or FM, the Daylight savings option has no effect on the clock’s time. Radio will auto-update from the selected source when time information is available. Set format Allows you to change between 12 and 24 hour display. Language The default language is English.
Info Shows details of the current system including: • SW version: software version number • Radio ID: Unique code used to identify this particular radio device • Friendly name: name by which the radio is identified on a network Privacy Policy Displays a privacy notice guiding you to our website for full details of the Frontier Smart Technologies Privacy policy: Please visit the following page on a PC or mobile device.
Página 46
• Location • Popular • Discover Local radio Presents a sub-menu to search for stations using a variety of categories, for example, local stations, BBC stations, Genres or stations from a specific city. Choose the required category and either a further list of sub categories is shown, or (if there is no further sub-categores) the available stations for the chosen category are listed.
• Slogan (default; where available) • Language/Location • Codec and sampling rate • Playback buffer • Today’s Date PODCASTS Radio can play thousands of podcasts from around the world through a broadband internet connection. When you select Podcast mode, radio contacts the solution provider portal to get a list of available podcasts.
presented. Choose a podcast from the list to tune to that podcast. Discover Allows you to select from a list of podcasts defined by either their origin (Country), Genre (style of music) or language. Navigate through the category options; once you have made your selection a screen confirms your selected category and the number podcasts within that category.
DAB RADIO DAB radio mode receives DAB/DAB+ digital radio and displays information about the station, stream and track playing. To enter DAB mode, either press mode and rotate the knob to cycle through the listening modes until DAB Radio is displayed, or select Menu > Main menu > DAB. The DAB radio mode menu offers the following options: •...
Selecting stations To listen to or change a station, select Menu > Station List and press OK knob. Scroll knob control to select station you want to listen to. Stations listed with a ‘?’ question mark in front of them are not available. Once selected, the station plays and the screen shows ‘playing’...
FM RADIO FM radio mode receives analogue radio from the FM band and displays RDS (Radio Data System) information about the station and show (where broadcast). To enter FM Radio mode, either press mode and rotate the knob to cycle through the listening modes until FM Radio is displayed, or select Menu >...
Página 52
Now playing information While a FM station is playing, the screen shows one of the two following sets data: • If RDS information is available, by default the service name (i.e. station name) is displayed. You can cycle through further RDS information by pressing Info.
Página 53
To enter CD mode, either press mode and rotate the knob to cycle through the listening modes until CD is displayed, or select Menu > Main menu > CD. The CD menu offers the following options: • Shuffle (Off /on) •...
use the ‘<<’ and ‘>>’ buttons to scroll through to the song you would like to choose. Once on the chosen for program 2, press the ‘Program ’ and be taken to choose your next programmed song. After you have finished program song selection, press the Play/‘Pause ’ button to play the songs which have been programmed.
In BT mode, on your radio press Menu > BT, this puts the radio into discoverable mode. The BT name of the radio is “auna-bs-amp-359“. On your BT smart device, make sure your BT is on and scan for device select the radio from the list of available BT devices.
OPTICAL Optical mode plays audio from an external source such as an MP3 player. To play audio with Optical mode. • To avoid sudden loud volume, turn the volume low on both radio and, if adjustable, the audio source device. •...
Página 57
time is displayed at the bottom of the screen. Alternatively select Menu > Main menu > Sleep and select from the sleep time options. Once you select a sleep period, the system returns to the main menu. Press and hold the Menu to return to the now playing screen.
DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Página 59
Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les indications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous déclinons toute responsabilité concernant les dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d'emploi ainsi que d'autres informations concernant le produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Explication des symboles sur l'appareil ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE CORPORELLE, N'OUVREZ PAS LE BOÎTIER. L'APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR.
FONCTIONNALITÉS ET COMMANDES Face avant Volume / Stop Ok / Navigation Retour Prise casque (3,5 mm) Favoris Écran Veille Mode 10 Menu /Info Retour / Titre précédent 12 Lecture / Pause 13 Avance / titre suivant 14 Touche éjection - appuyez pour éjecter le CD...
Página 63
Dos de l'appareil 15 Marche/arrêt 16 Prise d'alimentation 17 Antenne Wifi 18 Bornes à pinces des enceintes 19 AUX IN, PRE OUT 20 Entrée optique 21 Entrée coaxiale 22 Prise LAN 23 Prise d'antenne DAB / FM...
Télécommande Veille 13 Touche Info Réglage de la luminosité 14 Curseur vers le haut Réglages de l'égaliseur 15 Menu / retour Stop 16 Curseur vers la droite Retour / Titre précédent 17 OK/ Lecture / Pause Mode 18 Volume + Curseur vers la gauche 19 Curseur vers le bas Volume -...
PREMIÈRE UTILISATION Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à la tension de la prise de votre domicile. Branchez la fiche d'alimentation fournie dans une prise domestique. Avant la première utilisation, tout ce que vous avez à faire est d'installer les antennes fournies et de connecter vos enceintes.
Página 66
demande une entrée valide. Lecture audio Les commandes centrales de lecture audio sont disponibles dans tous les modes d'écoute : Augmentez ou diminuez le volume avec le contrôle du volume. Les commandes générales sont ⏯ pour démarrer / mettre en pause les titres et les touches ⏮/ ⏭...
sélectionnez l'option "BKSP" (touche retour) pour supprimer le dernier caractère. Lorsque vous avez terminé la saisie des mots, choisissez OK pour entrer les mots à rechercher ou le mot de passe. Sélectionnez "CANCEL" pour quitter l'écran de saisie. Pour saisir une chaîne de caractères, sélectionnez chaque caractère tour à tour.
Página 68
paramètre personnalisé (My EQ). Pour choisir un paramètre d'égaliseur, sélectionnez Menu > Paramètres système > Égaliseur. Vous pouvez choisir parmi plusieurs préréglages et "My EQ", avec des paramètres de basse et de son personnalisés. Réseau • Assistant de configuration réseau •...
Página 69
réseau est brièvement interrompue, l'appareil la restaure automatiquement. Paramètre Wifi PBC (paramètre Wifi protégé) L'appareil vous invite à appuyer sur la touche de connexion du routeur, puis à appuyer sur la touche de sélection. Voir les paramètres WiFi PBC pour plus d'informations.
Página 70
Réglage de la date / de l'heure La date est affichée au format JJ-MM-AAAA, avec la première valeur "jj" active (clignotant). Ajustez chaque valeur avec le sélecteur. Lorsqu'une valeur a été confirmée en appuyant sur le bouton de commande, la valeur suivante s'active et peut être ajustée.
Página 71
pouvez soit le vérifier manuellement, soit configurer la radio pour qu'elle recherche régulièrement les mises à jour (il s'agit du paramètre par défaut). Lorsque la radio détecte qu'un logiciel plus récent est disponible, elle vous demande si vous souhaitez continuer la mise à jour. Si vous êtes d'accord, le nouveau logiciel est alors téléchargé...
Rétroéclairage Après un certain temps, le rétroéclairage de l'appareil peut s'atténuer en mode veille. Cette option vous permet de régler la luminosité avant (état de fonctionnement) et après (mode veille) l'expiration de la durée. Les réglages "haut", "moyen" et "bas" sont disponibles dans l'état de marche.
RADIO INTERNET La radio peut diffuser des milliers de stations et de podcasts du monde entier avec une connexion Internet haut débit. Lorsque vous sélectionnez le mode radio Internet, la radio contacte le portail de radio Internet du fournisseur pour obtenir une liste de stations triées en différentes catégories telles que Pays et Populaire.
Recherche Vous pouvez également rechercher des émissions de radio Internet à l'aide de mots clés spécifiques. Pour rechercher un mot-clé, sélectionnez Menu > Station list (Liste des stations) > Search (Rechercher). Saisissez un mot-clé en sélectionnant les caractères les uns après les autres et en validant.
PODCASTS La radio peut diffuser des milliers de podcasts du monde entier avec une connexion Internet haut débit. Lorsque vous sélectionnez le mode radio Internet, la radio contacte le portail de radio Internet du fournisseur pour obtenir une liste de podcasts disponibles. Une fois que vous avez sélectionné...
Página 76
Emplacement Pour sélectionner un podcast à partir d'un emplacement spécifique, sélectionnez Menu> Liste des podcasts> Emplacement>. Sélectionnez un continent dans le menu pour afficher une liste des pays disponibles. Sélectionnez un pays dans la liste pour afficher les podcasts disponibles. Sélectionnez un podcast dans la liste pour l'écouter.
SPOTIFY CONNECT Votre nouvel appareil dispose de Spotify Connect Utilisez votre smartphone, tablette ou ordinateur comme télécommande pour Spotify. En savoir plus sur spotify.com/connect plus. Montez le son de la musique. 1. Connectez votre appareil à votre réseau WiFi (voir le manuel du produit pour plus de détails).
RADIO DAB En mode DAB, la radio numérique DAB / DAB + est reçue et les informations sur la station, le flux et la piste lues s'affichent. Pour entrer en mode DAB, tournez la molette jusqu'à ce que "DAB" s'affiche à l'écran ou sélectionnez Menu >...
Página 79
Pour supprimer une station de la liste Pour supprimer les stations indisponibles de la liste des stations, sélectionnez Menu > Prune invalid (supprimer les non disponibles). Sélectionner une station Pour écouter une station ou changer de station, sélectionnez Menu > Station List (Liste des stations) et appuyez sur OK.
alphanumérique, soit sous forme d'ensemble. "Ensemble" répertorie les groupes de stations diffusées ensemble sur le même ensemble, par ex. BBC ou local du sud du Pays de Galles. "Valide" répertorie d'abord les stations valides alphanumériquement, puis les stations invalides. Pour modifier l'ordre des stations, sélectionnez Menu>...
Página 81
le haut ou vers le bas, vous devrez effectuer un scan manuel vers le haut ou vers le bas avant d'appuyer longuement sur le bouton ok. Choix d'une station Pour rechercher une station, appuyez sur OK. L'affichage affiche la fréquence qui augmente et les stations FM à large bande sont scannées. Vous pouvez également rechercher parmi les stations en maintenant la touche ⏮...
LECTEUR CD Pour passer en mode CD, appuyez sur MODE et tournez la molette de commande jusqu'à ce que "CD" s'affiche à l'écran ou sélectionnez Menu > Main menu (Menu principal) > Sortie CD. En mode CD, vous pouvez choisir entre les options suivantes : •...
le titre du CD que vous souhaitez enregistrer dans le second emplacement mémoire "P02". Dès que vous avez sélectionné un morceau avec les touches ⏭ ou ⏮ et que vous souhaitez l'enregistrer sous "P02", appuyez à nouveau sur PROGRAM. • Dès que vous avez enregistré...
Pour associer un appareil BT à la radio En mode BT, sélectionnez Menu> BT sur l'appareil. Cela rend la radio visible pour les autres appareils BT. Le nom BT de la radio est "auna-bs-amp-359". Assurez-vous que la fonction BT de votre appareil BT externe est activée et commencez à...
de lecture de l'appareil BT externe), etc. MODE OPTIQUE En mode optique, la musique peut être lue à partir de sources externes telles que des lecteurs MP3. Lecture de musique en mode optique • Pour éviter un volume soudainement élevé, baissez le volume de la radio et de l'appareil externe.
Página 86
Fonction veille Pour régler la durée jusqu'à l'arrêt automatique, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP de la télécommande. Vous pouvez choisir entre les options suivantes : "Sleep OFF", "15 min", "30 min", "45 min", "60 min", "90 min" ou "120 min".
Página 87
à l'écran pendant ce temps et un compte à rebours affiche le temps restant avant répétition. Une fois ce délai expiré, l'alarme retentit à nouveau. • Vous pouvez modifier la durée avant répétition entre deux répétitions en appuyant sur OK et en annulant une nouvelle durée de répétition. •...
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Si l'élimination des appareils électriques et électroniques est réglementée dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique qu'il ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Vous devez l'acheminer vers un point de collecte pour le recyclage des dispositifs électriques et électroniques.
Página 89
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se hace responsable por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso indebido.
DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10036445, 10036446 Suministro eléctrico Entrada: 220-240 V~ 50/60 Hz Salida: Consumo de energía max. 70 W Consumo de energía en modo de < 1 W espera Salida 15 V/4 A Potencia RMS 2 x 5 W RMS Conexiones Conexión de terminales AUX-IN L + R, conexión de auriculares de 3,5 mm, USB, conexiones de terminales para altavoces,...
INDICACIONES DE SEGURIDAD Explicación de los símbolos presentes en el aparato PRECAUCIÓN: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA DESCARGA ELÉCTRICA Y DE LESIONES PERSONALES, NO ABRIR LA CARCASA. NO EXISTE NINGUNA PIEZA QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR.
FUNCIONES Y MANDOS Parte delantera Volumen/stop Ok /Navegación Atrás Entrada de auriculares de 3.5 mm Favoritos Pantalla Standby Modo 10 Menú/Info Tecla volver/pista anterior 12 Reproducción/Pausa 13 Adelantar/pista siguiente 14 Botón de expulsión: pulse para expulsar el CD...
Página 93
Parte trasera 15 ON/OFF 16 Cable de alimentación 17 Antena WiFi 18 Enganches para altavoces 19 AUX IN , PRE OUT 20 Entrada óptica 21 Entrada coaxial 22 Conexión WiFi 23 Conexión antena DAB/FM...
Mando a distancia Standby 13 Botón de información Atenuador 14 Cursor hacia arriba Ajuste EQ 15 Menú/atrás Stop 16 Cursor hacia la derecha Tecla volver/pista anterior 17 OK / Reproducción / Pausa Modo 18 Volumen + Cursor hacia la izquierda 19 Cursor hacia abajo Volumen - 20 Entrada numérica y números...
PRIMER USO Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que el voltaje especificado en la placa de características del aparato coincide con el voltaje de la toma de corriente de su casa. Conecte el enchufe incluido en el volumen de suministro a una toma de corriente doméstica.
Página 96
Reproducción audio Los controles centrales de reproducción de audio están disponibles en todos los modos de escucha: Utilice el botón de control de volumen para aumentar o disminuir el volumen. Los controles generales son ⏯ para iniciar/pausar las pistas y los botones ⏮/⏭...
Para introducir una cadena de caracteres, seleccione cada uno de ellos. A medida que se selecciona cada carácter, la clave se construye y se muestra en el cuadro de la parte superior de la pantalla. Las tres opciones - "Backspace", "OK" y "Cancel" se incluyen en el bucle de selección. Se puede acceder a ellas fácilmente con el mando giratorio, o se puede pulsar la tecla INFO para saltar a la opción "BKSP"...
Página 98
• Asistente de conexión Wifi • Configuración de PBC Wifi • Configuración vista • Configuración manual • Configuración del PIN de Net Remote • Perfile de red • Borrar la configuración de red. • Mantener la conexión a la red Asistente de conexión Wifi Le guía en los pasos necesarios para unirse a una red.
Página 99
los ajustes WiFi del PBC. Configuración de la pantalla Se muestran los detalles de la configuración de la red actual, incluyendo: • Conexiones activas • Dirección del MAC • Región del WiFi • DHCP • SSID • Dirección IP • Máscara de subred •...
Página 100
Actualización automática (desde DAB, FM o red) Se realiza una actualización automática utilizando los datos enviados a través de DAB, FM o Internet. La hora sólo se actualiza en el modo correspondiente, por lo que se recomienda seleccionar un modo que utilice habitualmente.
se descargará e instalará. Después de una actualización de software, se conservan todos los ajustes del usuario. Precaución: Antes de iniciar una actualización de software, asegúrese de que la radio está conectada a una red eléctrica estable. Desconectar la fuente de alimentación durante una actualización de software puede dañar permanentemente la radio.
Página 102
Luz de fondo Después de un cierto período de tiempo, la luz de fondo de la unidad puede atenuarse en el modo de espera. Esta opción permite ajustar el brillo antes (modo de funcionamiento) y después (modo de espera) de que haya transcurrido el periodo de tiempo.
RADIO INTERNET La radio puede reproducir miles de emisoras de radio y podcasts de todo el mundo a través de una conexión a Internet de banda ancha. Al seleccionar el modo de radio por Internet, la radio se pone en contacto con el portal de radio del proveedor para obtener una lista de emisoras organizadas en diferentes categorías, como "País"...
Búsqueda También puede buscar emisiones de radio por Internet utilizando palabras clave especiales. Para buscar por palabra clave, seleccione Menú > Lista de estaciones > Buscar. Introduzca una palabra clave seleccionando y confirmando los caracteres uno tras otro. El funcionamiento de las pantallas de introducción de la búsqueda es similar al de la pantalla de introducción de la contraseña Wi- Seleccione un programa de la lista.
PODCASTS La radio puede reproducir miles de podcasts de todo el mundo a través de una conexión a Internet de banda ancha. Al seleccionar el modo de radio por Internet, la radio se pone en contacto con el portal de radio del proveedor para obtener una lista de podcasts.
Página 106
Ubicación Para seleccionar un podcast de una ubicación específica, seleccione Menú > Podcast-List (Lista de podcasts) > Location (Ubicación) >. Seleccione un continente en el menú y aparecerá una lista de países disponibles. Seleccione un país de la lista y se mostrarán los podcasts disponibles. Seleccione un podcast de la lista para escuchar ese podcast.
CONEXIÓN A SPOTIFY Tu nuevo dispositivo tiene Spotify Connect Utiliza tu smartphone, tableta u ordenador como control remoto para Spotify. Visita spotify.com/connect para saber más. Sube la música. 1. Conecte el CD Worldwide a su red Wi-Fi ( consulte el manual del producto para más detalles).
RADIO DAB En el modo DAB, se recibe la radio digital DAB/DAB+ y se muestra información sobre la emisora, el flujo y la pista que se está reproduciendo. Para entrar en el modo DAB, gire el mando de control hasta que aparezca "DAB"...
Página 109
Borrar emisoras de la lista de emisoras Para eliminar las emisoras no disponibles de la lista de emisoras, seleccione Menú > Podar no válidas. Seleccionar un canal Para escuchar una emisora o cambiarla, seleccione Menú > Lista de emisoras y pulse OK. Gire el mando de control para seleccionar una emisora.
alfanumérica o en conjunto. En "Ensemble" figuran grupos de emisoras que emiten juntas en el mismo conjunto, por ejemplo, la BBC o South Wales local. "Válido" enumera primero las estaciones válidas alfanuméricamente y luego las no válidas. Para cambiar el orden de las emisoras, seleccione Menú...
antes de pulsar largamente el botón ok. Selección de emisoras Selección de canales La pantalla de frecuencias empieza a contar y se buscan las emisoras de banda ancha de FM. También puede buscar emisoras manteniendo pulsado el botón ⏮ o ⏭ , o buscar emisoras manualmente pulsando brevemente los botones ⏮...
Página 112
control hasta que aparezca "CD" en la pantalla, o seleccione Menú > Main menu (Menú principal) > CD. En el modo FM puedes elegir entre las siguientes opciones: • Modo de reproducción aleatorio (encendido/apagado) • Repetir (apagado/ repetir una pista/ repetir todas las pistas) •...
• Cuando la reproducción de la lista de memoria está activada, pulse el botón ⏹ dos veces para salir de la reproducción de la lista de memoria y volver a la reproducción normal del CD. En el modo USB, se puede reproducir música desde fuentes externas, como reproductores MP3.
En el modo BT del dispositivo, seleccione Menú > BT. Esto hace que la radio sea visible para otros dispositivos BT. El nombre BT de la radio es "auna-bs- amp-359". Active la función Bluetooth en su dispositivo externo y busque los dispositivos disponibles.
MODO ÓPTICO En el modo óptico, se puede reproducir música desde fuentes externas, como reproductores MP3. Reproducción de música en modo óptico • Para evitar un volumen alto repentino, baje el volumen tanto de la radio como del dispositivo externo. •...
Página 116
repetidamente el botón SLEEP del mando a distancia. Puedes elegir entre las siguientes opciones: "Dormir apagado", "15 min", "30 min", "45 min", "60 min", "90 min" o "120 min". Seleccione la hora deseada. El aparato vuelve entonces a la pantalla anterior. En la pantalla de reproducción, el tiempo restante antes de que la unidad se apague automáticamente se muestra en la parte inferior.
Página 117
establecido pulsando el botón OK y cancelando un nuevo tiempo de repetición. • Para que deje de sonar una alarma o una alarma en snooze, pulse el botón.
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
Página 119
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
DATI TECNICI Numero articolo 10036445, 10036446 Alimentazione Ingresso: 220-240 V~ 50/60 Hz Uscita: Potenza assorbita max. 70 W Consumo di corrente in standby < 1 W Uscita 15 V/4 A Potenza RMS 2 x 30 W RMS Connessioni Connessione a morsetto AUX-IN L+R, connessione cuffie da 3,5 mm, USB, connessioni a morsetto per altoparlanti, line out, ingresso ottico, ingresso coassiale, connessione LAN,...
AVVERTENZE DI SICUREZZA Spiegazione dei simboli sul dispositivo ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE E LESIONI A PERSONE, NON APRIRE L'ALLOGGIAMENTO. IL DISPOSITIVO NON CONTIENE COMPONENTI CHE NECESSITANO DI MANUTENZIONE DA PARTE DELL'UTENTE. PER EVENTUALI RIPARAZIONI, RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A PERSONALE QUALIFICATO.
FUNZIONI E CONTROLLI Lato anteriore Volume/Stop Ok /Navigazione Indietro Connessione cuffie (3,5 mm) Preferiti Display Standby Modalità 10 Menu/Info Indietro/Titolo precedente 12 Play/Pausa 13 Avanti/Titolo successivo 14 Tasto di espulsione: premere per espellere il CD...
Página 123
Lato posteriore 15 ON/OFF 16 Connessione cavo di alimentazione 17 Antenna Wi-Fi 18 Morsetti altoparlanti 19 AUX IN, PRE OUT 20 Ingresso ottico 21 Ingresso coassiale 22 Connessione LAN 23 Connessione antenna DAB/FM...
Telecomando Standby 13 Info Dimmer 14 Cursore verso l'alto Impostazione EQ 15 Menu/Indietro Stop 16 Cursore verso destra Indietro/Titolo precedente 17 OK/Play/Pausa Modalità 18 Volume + Cursore verso sinistra 19 Cursore verso il basso Volume - 20 Inserimento numeri e cifre Tasto di espulsione: 21 Preferiti premere per espellere il CD...
MESSA IN FUNZIONE Prima della messa in funzione, assicurarsi che la tensione indicata sulla targhetta del dispositivo corrisponda con quella della presa elettrica di casa. Collegare la spina inclusa in consegna con una presa domestica. Prima della messa in funzione, è necessario installare le antenne e i vostri altoparlanti.
Página 126
Riproduzione audio Gli elementi di controllo centrali per la riproduzione audio sono disponibili in tutte le modalità di ascolto: Con la manopola è possibile alzare o abbassare il volume. Gli elementi di controllo generali sono ⏯ per avviare e mettere in pausa i titoli e i tasti ⏮/⏭ per passare al titolo precedente/successivo.
l'altro. Ogni volta che si seleziona un carattere si forma gradualmente la parola che viene mostrata nel campo sul bordo superiore dello schermo. Le tre opzioni sono contenute nel loop di selezione: "Backspace", "OK" e "Cancel". Queste possono essere selezionate con la manopola. Oppure premere INFO per passare all'opzione "BKSP"...
Página 128
• Configurazione Wi-Fi PBC • Impostazione di visualizzazione • Impostazioni manuali • Impostazione PIN Net Remote • Profilo di rete • Cancellare le impostazioni di rete • Mantenere il collegamento alla rete Assistente di configurazione della rete Guida tra i passaggi necessari per accedere a una rete. Viene attivato automaticamente come parte dell'assistente di configurazione.
Página 129
Impostazioni di visualizzazione Vengono mostrati dettagli di impostazione per la rete attuale, inclusi: • Collegamenti attivi • Indirizzo MAC • Regione Wi-Fi • DHCP • SSID • Indirizzo IP • Maschera di sottorete • Indirizzo gateway • DNS primario • DNS secondario Impostazioni manuali Selezionare Attivare/Disattivare DHCP.
Página 130
o web. L'ora viene aggiornata solo nella modalità corrispondente e si consiglia quindi di selezionare una modalità che si utilizza regolarmente. DAB e FM utilizzano segnali orari messi a disposizione dalle emittenti durante le trasmissioni. In modalità web, viene utilizzato il segnale orario dal portale web quando il dispositivo è...
Página 131
Attenzione: prima di avviare l'aggiornamento del software, assicurarsi che la radio sia connessa stabilmente alla rete elettrica. Un'interruzione dell'alimentazione durante l'aggiornamento può danneggiare permanentemente il dispositivo. Assistente di configurazione Questo permette di accedere in ogni momento all'assistente di configurazione. L'assistente guida tra le impostazioni fondamentali in questo ordine: 1.
Página 132
In standby, le impostazioni disponibili sono "Alta", "Media" e "Bassa". Impostazione Line Out Scegliere "Yes" (sì) per attivare l'uscita line e "No" (no) per disattivarla. Selezionare "Yes" per altoparlanti locali e "No" per disattivare l'audio.
WEB RADIO La radio può ricevere migliaia di emittenti e podcast da tutto il mondo tramite una connessione a Internet a banda larga. Selezionando la modalità web radio, il dispositivo contatta il portale del canale di trasmissione per ricevere una lista di emittenti organizzate in diverse categorie, come "Country"...
Página 134
Ricerca Si possono cercare emittenti anche utilizzando parole chiave. Procedere in questo modo: Menu > Station list (lista emittenti) > Search (ricerca). Inserire una parola chiave selezionando e confermando i caratteri. Le schermate per l'inserimento di ricerca sono simili alle schermate per inserire la password del Wi-Fi.
PODCAST La radio può ricevere migliaia di podcast da tutto il mondo tramite una connessione a Internet a banda larga. Selezionando la modalità web radio, il dispositivo contatta il portale del canale di trasmissione per ricevere una lista di podcast disponibili. Quando si seleziona un podcast, la radio stabilisce un collegamento diretto con la fonte.
Página 136
Luogo Per selezionare un podcast di un determinato luogo, scegliere Menu > Pocast list > Location (luogo) >. Selezionare un continente dal menu e viene mostrata una lista dei Paesi disponibili. Selezionare un Paese dalla lista e vengono mostrati i podcast disponibili. Selezionare un podcast dalla lista per ascoltarlo.
SPOTIFY CONNECT Il tuo nuovo dispositivo ha Spotify Connect Utilizza smartphone, tablet o computer come telecomando per Spotify. Su spotify.com/connect sono disponibili maggiori informazioni. Alza il volume. 1. Collega il dispositivo con la tua rete Wi-Fi (v. guida al prodotto per dettagli).
RADIO DAB In modalità DAB si riceve la radio digitale DAB/DAB+ e vengono mostrate informazioni su emittente, stream e titolo in riproduzione. Per accedere alla modalità DAB, girare la manopola di controllo fino a quando compare "DAB" sullo schermo o selezionare Menu > Main menu (menu principale) > DAB.
Página 139
Selezionare un'emittente Per ascoltare un'emittente o passare a un'altra: Menu > Station List (lista emittenti) e premere OK Ruotare la manopola di controllo per selezionare un'emittente. Le emittenti precedute da un punto di domanda "?" non sono disponibili. Non appena si seleziona un'emittente, viene riprodotta e le informazioni messe a disposizione (informazioni sull'emittente, titolo del brano/dello show, ecc.) vengono mostrate sullo schermo.
Ordine delle emittenti Le emittenti possono essere ordinate in modo alfanumerico o come ensemble. "Ensemble" elenca gruppi di emittenti che vengono trasmesse sullo stesso ensemble, ad es. RTL o Radio Dimensione Suono. "Valid" elenca prima le emittenti valide e poi quelle non valide in ordine alfanumerico. Per modificare l'ordine delle emittenti, selezionare Menu >...
Página 141
Se si desidera che la radio cerchi in avanti o all'indietro, è necessario realizzare una ricerca manuale in avanti o all'indietro prima di premere OK a lungo. Selezionare un'emittente Premere OK per selezionare un'emittente. L'indicazione della frequenza inizia a contare verso l'alto e cerca tutte le emittenti della banda di frequenza FM.
LETTORE CD Per accedere alla modalità CD, premere MODE o girare la manopola di controllo fino a quando compare "CD" sullo schermo o selezionare Menu > Main menu (menu principale) > CD. In modalità CD è possibile scegliere tra le seguenti opzioni: •...
Quando la riproduzione della playlist è attiva, premere due volte ⏹ per • abbandonare l'ascolto della playlist e tornare alla normale riproduzione In modalità USB è possibile ascoltare musica da fonti esterne, come lettori MP3. Per accedere alla modalità USB, premere MODE o girare la manopola di controllo fino a quando compare "USB"...
Collegare la radio a un dispositivo BT Selezionare la modalità BT: Menu > BT. La radio è ora visibile ai dispositivi BT. Il nome BT della radio è "auna-bs-amp-359". Assicurarsi che la funzione BT sul dispositivo esterno sia attiva e avviare la ricerca dei dispositivi disponibili.
MODALITÀ OTTICA In modalità ottica è possibile ascoltare musica da fonti esterne, come lettori MP3. Riproduzione musicale in modalità ottica • Per evitare alti volumi improvvisi, abbassare al minimo il volume della radio e del dispositivo esterno. • Collegare la fonte audio esterna con la connessione ottica. •...
SVEGLIA E FUNZIONE NOTTURNA Oltre a orologio e calendario, sono disponibili due sveglie con snooze e una funzione notturna per spegnere il dispositivo dopo un certo tempo. Ogni sveglia può essere impostata per avviarsi in una determinata modalità. Funzione notturna Per impostare la durata fino allo spegnimento automatico, premere più...
Página 147
mostrato anche in standby. La sveglia suona all'ora impostata. Premere OK per silenziarla temporaneamente. • Premendo più volte OK è possibile selezionare un'opzione per lo snooze: 5 min, 10 min, 15 min e 30 min. La radio torna in standby per il tempo impostato.
AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel vostro Paese sono vigenti regolamenti legislativi relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sull'imballaggio indica che non è consentito smaltire questo prodotto nei rifiuti casalinghi. Il dispositivo deve invece essere portato in un centro di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici.