Технические Данные; Рабочий Диапазон; Ввод В Эксплуатацию; Поддержание В Исправном Состоянии - REMS Swing Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Swing:
Tabla de contenido

Publicidad

rus
Обеспечить хорошее освещение рабочего места.
Носить во время работы соответствующую спецодежду, не работать
со свободно висящими волосами. Не надевать перчатки, украшения
и подобные принадлежности.
Пользоваться при работе индивидуальными защитными средствами
(например, защитные очки, наушники).
Не допускать к инструменту посторонних, особенно детей. в Не
прикасаться к движущимся (вращающимся) деталям.
Следить за хорошим позиционированием во время работы.
Время от времени проверять инструмент на отсутствие повреждений
и функционирование согласно назначению.
Немедленно заменять изношенные детали.
Для личной безопасности, для обеспечения функционирования
инструмента согласно назначению и для поддержания права на
гарантийные услуги пользоваться только оригинальными принад-
лежностями и оригинальными запчастями.
С целью обеспечения безопасности запрещяется выполнять какие-
либо самовольные изменения инструмента.
Пусконаладочные и ремонтные работы, разрешается выполнять
только специалистам или обученному персоналу.
1. Технические данные
1.1. Номера изделий
Гнутые сегменты
Привод гибочного приспособления
Универсальный держатель ползуна 10–26 (
Держатель ползуна 32
Металлический ящик
Приспособление для дуговых участков
упроложенныхтруб
1.2. Рабочий диапазон
Мягкие медные трубы, также тонкостенные
Мягкие медные трубы в оболочке, а также тонкостенные
трубы для систем отопления по DIN EN 1057
Стальные трубы в оболочке для систем
пресс-фитинга
Прецезионные мягкие стальные трубы DIN 2391–2394
в оболочке и без
Металлопластиковые трубы
Жесткие медные трубы сделать мягкими посредством
смягчающего отжига!
1.3. Информация о шуме
Значениеэмиссиина рабочем месте
2. Ввод в эксплуатацию
Носитель скользящей детали (1) так насадить на гибочнй привод (2),
чтобы скользящие детали (3) требуемого размера трубы лежали в
направлении к зубчатой рейке (4). На скользящих деталях маркированы
размеры трубы. Носитель скользящей детали крепить барашковым
винтом (5). Выбрать и насадить на подъемную доску (4) гибочный сегмент
(6), соответствующий размеру трубы. Рычаг (7) по-вернуть в направлении
стрелки (8) вниз, и гибочный сегмент (зубчатую рейку) отвести назад до
заднего упора. Отпустить рычаг (7).
3. Эксплуатация
Поворачивать скользящие детали (3) так, чтобы радиус скользящей
детали, соответствующий размеру трубы, располагался на стороне,
повернутой к гибочному сегменту. Вложить трубу между гибочным
сегментом и скользящей деталью. Многократно надавить на рычаг в
направлении, противоположном направлению стрелки (8) и продвинуть
гибочный сегмент на желаемое расстояние. Нажать на рычаг в направлении
стрелки (8) и отодвинуть гибочнй сегмент назад, в случае необходимости
с согнутой трубой. Вынуть трубу.
На верхней стороне гибочного сегмента (6) расположена маркировка
All manuals and user guides at all-guides.com
см. таблицу
153100
3
/
7
/
)
153125
8
8
153115
153265
153140
Ø 10 – 22 мм
Ø
3
/
7
/
"
8
8
s ≤ 1 мм
Ø 10 – 18 мм
Ø
3
/
5
/
"
8
8
s ≤ 1 мм
Ø 12 – 18 мм
Ø 10 – 18 мм
s ≤ 1 мм
Ø 14 – 32 мм
70 дб (А)
(9), позволяющая выполнять гибку точно по размеру. Для этого размерную
метку, означающую конец дуги, приложить к маркировке (9).
Внимание! Гибочнй сегмент и скользящие детали изготовлены из
полиамида с усилением стекловолокном. Данный синтетический материал
обладает особенно благоприятными свойствами скольжения, является
высокопрочным и термостойким до ок. 150°С. Медные трубы после
отжига подлежат охлаждению до более низкой температуры.
4. Поддержание в исправном состоянии
Прибор не нуждается в техуходе и поддержании в исправном состоянии.
5. Гарантийные условия изготовителя
Гарантийный срок составляет 12 месяцев после передачи нового прибора
первому потребителю, но не более 24 месяцев после передачи прибора
продавцу. Момент передачи подтверждается пересылкой оригинальных
покупных документов, содержащих в себе информацию о наименование
прибора и момент его покупки. Все нарушения функции прибора,
возникающие в течение гарантийного срока, причины которых доказательно
заложены в изготовлении или материале, подлежат безвоздмездному
устранению. По устранению дефекта гарантия на данный продукт не
продлевается и не обновляется. На дефекты, возникающие по причине
естественного износа, неквалифицированного использования или
злоупотребления, несоблюдения инструкций по эксплуатации, применения
неподходящих средств производства, перегрузки, использования не по
назначению, собственных вторжений или вторжений посторонних лиц,
а также прочих причин, не зависящих от фирмы REMS, гарантийные
условия не распространяются.
Работы и услуги в рамках гарантии могут выполнятся только
авторизированной фирмой REMS договорной мастерской сервисного
обслуживания. Рекламация признаётся только в том случае, если прибор
получен авторизованной фирмой REMS договорной мастерской
сервисного обслуживания в собранном виде и без признаков вторжений.
Замененные приборы и запчасти становятся собственностью фирмы
REMS.
Издержки за доставку прибора в мастерскую и обратно несёт потребитель.
Законные права потребителя, особенно право на рекламацию качества
по отношению к продавцу, остаются не тронутыми. Эти гарантийные
условия изготовителя распространяются только на новые приборы
приобретённые на территории европейского сообщества, в Норвегии
или Швейцарии.
grc Διαβάστε πριν τη θέση σε λειτουργία για
πρώτη φορά!
Η συσκευή έχει κατασκευαστεί σύμφωνα με το επίπεδο της τεχνολογικής
εξέλιξης και τους αναγνωρισμένους κανόνες της τεχνικής ασφαλείας και είναι
λειτουργικά ασφαλής. Παρόλ' αυτά σε περίπτωση μη ενδεδειγμένης ή εκτός
του σκοπού προορισμού χρήσης μπορούν να προκύψουν κίνδυνοι για το
χρήστη και για άλλα άτομα ή υλικές ζημιές. Γι' αυτό διαβάστε και προσέξτε
τις υποδείξεις ασφαλείας!
Βασικές υποδείξεις ασφαλείας
Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σύμφωνα με το σκοπό προορισμού,
τηρώντας τους γενικούς κανονισμούς ασφαλείας και πρόληψης ατυχημάτων.
Χρησιμοποιείτε μόνο ενημερωμένο προσωπικό. Τα νεαρά άτομα επιτρέπεται
να λειτουργήσουν τη συσκευή μόνο, εφόσον είναι πάνω από 16 χρονών,
η εργασία με τη συσκευή είναι απαραίτητη για την επίτευξη του σκοπού
της εκπαίδευσής τους και βρίσκονται κάτω από την επίβλεψη ενός
εξειδικευμένου ατόμου.
Διατηρείτε τη θέση εργασίας εντάξει. Η αταξία προκαλεί κίνδυνο ατυχήματος.
Μην εκθέτετε τη συσκευή στη βροχή, μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε
υγρό ή βρεγμένο περιβάλλον. Αποθηκεύετε τη συσκευή σε στεγνό και
ασφαλές μέρος.
Φροντίζετε για καλό φωτισμό στη θέση εργασίας.
Φοράτε στενά ρούχα εργασίας, προστατεύετε τα ελεύθερα μακριά μαλλιά,
χρησιμοποιείτε γάντια, μη φέρετε κοσμήματα και άλλα παρόμοια αντικείμενα.
Χρησιμοποιείτε τον προσωπικό εξοπλισμό προστασίας (π.χ. προστατευτικά
γυαλιά, προστασία ακοής).
Κρατάτε τα άλλα άτομα, ιδιαίτερα τα παιδιά, μακριά.
Μην απλώνετε τα χέρια σας σε κινούμενα (περιστρεφόμενα) μέρη.
Προσέχετε για μια καλή θέση στήριξης κατά τη διάρκεια της εργασίας.
rus / grc

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido