INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D'EMPLOI
FR
VOUS VENEZ D'ACQUÉRIR CE PRODUIT
ET NOUS VOUS EN FÉLICITONS !
Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi fait partie in-
tégrante du produit. Veuillez en conséquence le conserver soigneusement ainsi que
l'emballage à des fins de questions ultérieures. Si vous cédez le produit à un tiers, veuillez
également lui donner le présent mode d'emploi. Le montage ou l'utilisation de ce produit
par des enfants doivent uniquement être effectués sous la surveillance d'un adulte. Ce
produit n'a pas été conçu à des fins industrielles. Merci d'utiliser cet article aux finalités
prévues.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Article:
Punching-ball "Profi XL"
Référence article:
74502
Hauteur réglable:
de 116 à 160 cm
Poids:
3,6 kg
Si vous rencontrez certaines diffi cultés lors de l'installation ou si vous souhaitez plus
d'informations sur le produit, rendez-vous sur http://www.hudora.de/artnr/74502/.
MISE EN GARDE
Veiller à ce que l'équipement soit toujours en parfait état technique; ne pas l'utiliser en
cas de dommages ou d'éléments de fixation mal serrés. Des modifications effectuées
sur le produit ou l'usage de pièces non originales peuvent être source d'accidents. Le
kit n'est pas suffisamment stable s'il est vide ou trop peu rempli. Pour cette raison, le
remplir avec une quantité de sable suffisante avant l'usage et contrôler sa stabilité avant
de commencer l'entraînement. Pour l'entraînement, choisir un endroit sûr et suffisam-
ment spacieux pour éviter que des objets d'ameublement soient endommagés ou des
personnes blessées. Nous vous conseillons de ranger votre article dans un endroit sec et
sombre. Si nécessaire, le nettoyer avec un chiffon légèrement humide. L'humidité sur les
pièces métalliques peut être source de corrosion et doit être évitée. Toujours porter des
gants de boxe de la taille adéquate lors de l'entraînement.
All manuals and user guides at all-guides.com
HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany
www.hudora.de
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ETAPE 1:
Sortir toutes les pièces de l'emballage. Gonfler d'abord la balle (10). Pour cela, visser
l'adaptateur à valve (11) sur la pompe et l'enfoncer dans la valve de la balle. Pomper
jusqu'à ce que la balle soit bien remplie et dure (pas trop, car elle pourrait crever et les
balles trop dures sont aussi douloureuses quand on les boxe!) Retirer la pompe et la con-
server. La balle peut éventuellement se dégonfler avec le temps; elle doit alors être regon-
flée. Pour laisser s'échapper l'air de la balle, ficher tout simplement l'adaptateur à valve
dans la valve. L'étape suivante consiste à visser la balle sur le tube télescopique (9).
ETAPE 2:
Vissez ensuite le ballon sur le tube télescopique (9). Pour une fixation optimale, le ballon
vissé doit être fixé avec deux différentes vis. Pour la vis transversale inférieure, il convient
de veiller à ce que le tube intérieur doit vissé jusqu'à ce que l'alésage soit complètement
dégagé afin que la vis puisse y être insérée sans problème. Vissez ensuite la vis transver-
sale avec un écrou borgne et deux rondelles élastiques bombées. Une autre petite vis doit
ensuite être vissée dans le trou supérieur.
ETAPE 3:
L'étape suivante concerne le pied: La garniture en mousse alvéolaire est-elle sur le ressort
(7)? Si ce n'est pas le cas, la mettre en place pour que les cheveux ou même les doigts
ne soient pas coincés entre les spires du ressort. Enficher ensuite la rondelle métallique
avec le grand trou (5) sur le tube avec le ressort (7) comme indiqué sur le dessin. Insérer
la douille (2) dans la partie inférieure par le haut (1), et pousser le tube avec le ressort (7)
et la plaque métallique (5). Installer une douille sur la partie inférieure de la structure (2) et
une plaque centrale (4) avant de fixer toute l'installation à l'aide de la vis à six pans (6).
ETAPE 4:
Une clé convenant au serrage de la vis à six pans creux se trouve dans l'emballage. Le
filet de vis est enduit d'une sorte de colle, ce qui la rend légèrement difficile à serrer.
Cela est nécessaire pour qu'elle ne puisse pas se desserrer d'elle-même. L'actionnement
répété de la vis peut faire que cette sécurité ne soit plus garantie. Nous vous recomman-
dons alors de changer la vis complète. Emboîter maintenant le tube vertical (8); il prend
encoche dans le tube à ressort par le biais du bouton. Défaire la vis en plastique du tube
(8) en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Raccorder le tube
télescopique (9) au tube (8). Fixer le tube télescopique (9) en serrant la vis en plastique
dans le sens des aiguilles d'une montre au niveau du tube (8). Le centre de la balle peut
être ajusté à une hauteur de 1160 à 1600 mm. Un repère est placé à 50 mm de l'extrémité
inférieure du tube télescopique. Le tube ne doit pas être sorti au-delà de ce repère, car la
vis en plastique n'est alors plus assuré. Bien serrer la vis en plastique lors de l'usage pour
que la balle ne puisse pas se dérégler d'elle-même.
ETAPE 5:
Puis, remplir la partie inférieure de sable et repositionner le bouchon de fermeture (3)
sur le clapet d'ouverture. Merci de veiller à ne le Punchingball placer sur des surfaces
peu sensibles!
ENTRETIEN ET SOINS
Nettoyez le produit uniquement avec un tissu ou chiffon humide et non avec un produit
de nettoyage spécial ! Avant et après utilisation, vérifi ez le produit afi n de détecter tout
signe d'endommagement ou d'usure. Stockez le produit dans un endroit sûr et à l'abri des
intempéries de manière à ce qu'il ne puisse pas être endommagé et qu'il ne puisse bles-
ser personne. Pour votre propre sécurité, n'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Vous pouvez les acquérir auprès de HUDORA. N'apportez aucune modifi cation conceptu-
elle. Le produit ne doit plus être utilisé en cas d'endommagement de certaines parties ou
d'apparition de coins saillants ou d'arêtes vives. En cas de doute, prenez contact avec notre
service après-vente (http://www.hudora.de/service/).
CONSIGNES D'ÉLIMINATION
A la fi n de la durée de vie de l'appareil, veuillez l'amener dans un centre de reprise et de
collecte mis à disposition. Le personnel des déchetteries répondra à toutes vos questions
sur place.
SERVICE
Nous nous efforçons de livrer des produits irréprochables. Cependant, en cas de défail-
lances, nous déployons également tous les efforts requis afi n de les éliminer. Vous pouvez
obtenir de nombreuses informations sur le produit, les pièces de rechange, la résoluti-
on des problèmes et les instructions de montage égarées sur http://www.hudora.de/art-
nr/74502/.
PIÈCES D'ORIGINE ET ACCESSOIRES DE RECHANGE SUR:
http://www.hudora.de/artnr/74502/
Art. N° 74502
Etat 09/10
Page 6/8