4.1-4.2. Install the decorative track (Q) onto the frame track (G) using the screw (CC).
4.3. Attach the door guide (A) to the decorative track (Q). Measure the wall-to-wall distance "X" in inches or mm, subtract 1-1/2in (38mm), then divide the result
by 2. This calculated measure is the distance of the edge of the door guide (A) to the wall, as illustrated below. Mark the positions of holes of the sliding door
guide (A).
4.4-4.5. Uninstall the decorative track (Q) from the frame track (G).
4.1-4.2. Installez le rail décoratif (Q) sur le rail du cadre (G) à l'aide de la vis (CC).
4.3. Fixez le guide de porte (A) sur le rail décoratif (Q). Mesurez la distance mur à mur "X" en mm, soustrayez 38 mm, puis divisez le résultat par 2. Cette mesure
calculée est la distance du bord du guide de porte (A) au mur, comme illustré ci-dessous. Marquez la position des trous pour le guide de porte (A).
4.4-4.5. Désinstaller le rail décoratif (Q) du rail du cadre (G).
4.1-4.2. Instale el riel decorativo (Q) en el riel del marco (G) utilizando el tornillo (CC).
4.3. Fije la guía de la puerta (A) al riel decorativo (Q). Mida la distancia de pared a pared "X" en mm, reste 38 mm, luego divida el resultado por 2. Esta medida
calculada es la distancia del borde de la guía de la puerta (A) a la pared, como se ilustra a continuación. Marque las posiciones de los agujeros de la guía (A).
4.4-4.5. Desmonte el riel decorativo (Q) del riel del marco (G).