BGS technic 408 Manual Del Usuario
BGS technic 408 Manual Del Usuario

BGS technic 408 Manual Del Usuario

Juego de remachadoras de tuercas, m3 - m10

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INHALT
Nietzange
Mundstück und Zugbolzen M3
Mundstück und Zugbolzen M4
Mundstück und Zugbolzen M5
Mundstück und Zugbolzen M6
Mundstück und Zugbolzen M8
Mundstück und Zugbolzen M10
10 Nietmuttern M3
10 Nietmuttern M4
10 Nietmuttern M5
10 Nietmuttern M6
10 Nietmuttern M8
10 Nietmuttern M10
Montageschlüssel
WICHTIG
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch,
bevor Sie das Produkt verwenden. Benutzen Sie das Produkt korrekt, mit Vorsicht und nur dem
Verwendungszweck entsprechend. Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Schäden,
Verletzungen und Erlöschen der Gewährleistung führen. Bewahren Sie diese Anleitungen für
späteres Nachlesen an einem sicheren und trockenen Ort auf. Legen Sie die Bedienungsanleitung
bei, wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben.
VERWENDUNGSZWECK
Diese 330 mm Nietzange mit ergonomischer Griff und Doppelumlenkung für einfache Bedienung
dient dem vernieten von metrischen Nietmuttern in den Größen M3, M4, M5, M6, M8 und M10.
SICHERHEITSHINWEISE
Tragen Sie immer entsprechende Schutzausrüstung und Kleidung, wie zugelassene
Schutzbrille und Sicherheitshandschuhe, wenn Sie dieses Produkt verwenden, dies gilt für den
Benutzer, wie auch für den Helfer.
Wählen Sie immer die korrekte Größe der Zubehörteile für die Arbeit, die Sie durchführen
möchten.
Nehmen Sie keine Änderungen am Produkt vor.
Verwenden Sie dieses Werkzeug nur für Zwecke, für die es konzipiert wurde.
Verwenden Sie nur Zubehör, das für dieses Werkzeug entwickelt wurde
Halten Sie Kinder und unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt oder dessen Verpackung spielen.
Stellen Sie sicher, dass der Arbeitsbereich ausreichend beleuchtet ist.
Halten Sie den Arbeitsbereich sauber, aufgeräumt, trocken und frei von anderen Materialien.
Die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise können zu Verletzungen und / oder Sachschäden
führen.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Nietmutternzangen-Satz, M3 - M10
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
Art. 408

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BGS technic 408

  • Página 1 Halten Sie den Arbeitsbereich sauber, aufgeräumt, trocken und frei von anderen Materialien. Die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise können zu Verletzungen und / oder Sachschäden • führen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 2 30 M5 Nietbolzen 31 M5 Mundstück 32 M4 Nietbolzen 33 M4 Mundstück 34 M3 Nietbolzen 35 M3 Mundstück BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 3 Siehe Einstellungsanweisungen, falls erforderlich. 8. Installieren Sie das Mundstück am äußeren Zylinder (3) und ziehen Sie dieses fest. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 4 Abhilfe schafft eine Änderung des Griffwinkels, drehen Sie dafür den äußeren Zylinder (3) im Uhrzeigersinn oder die Nietmutter gegen den Uhrzeigersinn. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 5: Intended Use

    Failure to follow these warnings could result in personal injury and / or property damage.. • BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 6 32 M4 Riveting bar 33 M4 Nose piece 34 M3 Riveting bar 35 M3 Nose piece BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 7 (19) securely. See adjustment instructions if necessary. 8. Install the nosepiece to the outer cylinder (3) and tighten securely. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 8: Adjustment Instructions

    (3) clockwise or turn the rivet nut counter-clockwise slightly to change the handle angle to provide the proper leverage. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 9: Jeu De Pinces Écrous

    BGS 408 Jeu de pinces écrous, M3 - M10 CONTENU Pince à riveter Embout et boulon de traction M3 Embout et boulon de traction M4 Embout et boulon de traction M5 Embout et boulon de traction M6 Embout et boulon de traction M8 Embout et boulon de traction M10 10 écrous à...
  • Página 10 M6 29 Embout M6 Goujon de rivetage M5 31 Embout M5 Goujon de rivetage M4 33 Embout M4 Goujon de rivetage M3 35 Embout M3 BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 11 Réglez la profondeur correcte et serrez le contre-écrou (4). Consultez les instructions de réglage, si nécessaire. 8. Installez l’embout sur le cylindre extérieur (3) et serrez-le fermement. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 12: Instructions De Réglage

    5. L’effet de levier est diminué dans les poignées de la pince à riveter sont trop à l’extérieur. Pour changer l’angle des poignées, tournez le cylindre extérieur (3) dans le sens des aiguilles de la montre ou tournez l’écrou à riveter dans le sens inverse des aiguilles de la montre. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 13: Juego De Remachadoras De Tuercas

    BGS 408 Juego de remachadoras de tuercas, M3 - M10 CONTENIDO Remachadora Boquilla y perno de tracción M3 Boquilla y perno de tracción M4 Boquilla y perno de tracción M5 Boquilla y perno de tracción M6 Boquilla y perno de tracción M8 Boquilla y perno de tracción M10...
  • Página 14: Componentes

    DESEMBALAR Después de desembalar, compare todas las piezas suministradas con las de la lista. Esto garantizará que todas las piezas estén presentes. Póngase en contacto con su distribuidor si faltan piezas o hubiera piezas dañadas. COMPONENTES N.º Denominación Boquilla M8 Remache M8 Cilindro exterior Contratuerca...
  • Página 15: Cambiar El Tamaño Del Remache Y La Boquilla

    MANEJO 1. Seleccione el tamaño de la tuerca remachable que vaya a utilizar. 2. Instale el tamaño correcto del remache y de la boquilla para la tuerca remachable que vaya a instalar. Tenga en cuenta la ilustración y las instrucciones para ajustar y modificar la combinación del remache y y la boquilla.
  • Página 16: Montaje Del Remache Y De La Boquilla

    MONTAJE DEL REMACHE Y DE LA BOQUILLA Montaje del remache Montaje de la boquilla Coloque la boquilla y el remache del mismo tamaño juntos cuando no estén en uso, así evitará que se confundan. APLICACIÓN Abra las asas y enrosque la tuerca remachable en el remache. Para retirar la tuerca remachable del remache, gire la rueda de ajuste en sentido contrario a las agujas del reloj.

Tabla de contenido