Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FAVORIT 54000 I
DE GESCHIRRSPÜLER
ES LAVAVAJILLAS
BENUTZERINFORMATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2
27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG FAVORIT 54000 I

  • Página 1 FAVORIT 54000 I DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2 Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen. ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN Im AEG Webshop finden Sie alles, was Sie für ein makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen. Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsortiment, das Ihre höchsten Qualitätsansprüche erfüllt, vom Profi-Kochgeschirr bis zu...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Inhalt INHALT 4 Sicherheitshinweise 8 Gerätebeschreibung 9 Bedienfeld 11 Gebrauch des Gerätes 11 Einstellen des Wasserenthärters 13 Gebrauch von Salz für Geschirrspüler 13 Verwendung von Reinigungsmittel und Klarspüler 14 Funktion "Multitab" 15 Laden von Besteck und Geschirr 18 Spülprogramme 19 Auswählen und Starten eines Spülprogramms 21 Reinigung und Pflege 22 Was tun, wenn …...
  • Página 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und Anwendung sorgfältig dieses Handbuch: • Für Ihre Sicherheit und die Sicherheit Ihres Eigentums. • Zum Schutz der Umwelt. • Zur korrekten Bedienung des Geräts. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung in der Nähe des Geräts auf, auch wenn Sie dieses an einem anderen Ort aufstellen oder es an eine andere Person weitergeben.
  • Página 5 Sicherheitshinweise • Verwenden Sie für Geschirrspüler ausschließlich dafür vorgesehene Produkte (Reini- gungsmittel, Salz, Klarspülmittel). • Die Verwendung von Salzarten, die nicht für Geschirrspüler vorgesehen sind, kann zur Beschädigung des Wasserenthärters führen. • Nach den Einfüllen des Spezialsalzes ein Spülprogramm laufen lassen. Salzrückstände im Gerät können Korrosion oder ein Loch im Boden des Gerätes verursachen.
  • Página 6 Sicherheitshinweise • Stellen Sie sicher, dass das Gerät unter und an angrenzenden sicheren Konstruktionen montiert ist. Frostschutzmaßnahmen • Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann. • Der Hersteller haftet nicht für Frostschäden. Wasseranschluss •...
  • Página 7: Elektrischer Anschluss

    Sicherheitshinweise Elektrischer Anschluss • Das Gerät muss geerdet sein. • Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen. • Schließen Sie das Gerät nur an eine sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Es besteht Brandge- fahr.
  • Página 8: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung GERÄTEBESCHREIBUNG Oberkorb Wasserhärtestufen-Wähler Salzbehälter Reinigungsmittelbehälter Klarspülmittel-Dosierer Typenschild Filter Unterer Sprüharm Oberer Sprüharm...
  • Página 9: Bedienfeld

    Bedienfeld BEDIENFELD Position Aus Referenzmarkierung Kontrolllampen Display Taste Start Taste Delay Taste Multitab Programmwähler Anzeigen Die Kontrolllampe leuchtet während der Reinigungsphase oder der Klarspülphase auf. Die Kontrolllampe leuchtet während der Trocknungsphase auf. Die Kontrolllampe leuchtet auf, wenn der Klarspülmittel-Dosierer aufgefüllt werden muss.
  • Página 10 Bedienfeld • Die Aktivierung und Deaktivierung des Klarspülmittel-Dosierers (nur bei aktiver Funktion Multitab) • Die Spülprogrammdauer. • Die Restlaufzeit bis zum Ende des Spülprogramms. • Das Ende eines Spülprogramms (im Display erscheint eine Null) • Die Zeitvorwahl • Die Alarmcodes Taste Start Drücken Sie diese Taste zum Starten: •...
  • Página 11: Gebrauch Des Gerätes

    Gebrauch des Gerätes • Zur Aktivierung oder Deaktivierung des Klarspülmittel-Dosierers (nur bei eingeschalteter Funktion Multitab). Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät ist im Einstellmodus, wenn: • Die Programmdauer im Display blinkt. • Eine oder mehrere Phasen-Kontrolllampen leuchten. Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät ist nicht im Einstellmodus, wenn: •...
  • Página 12: Manuelle Einstellung

    Einstellen des Wasserenthärters Wasserhärteeinstel- Wasserhärte lung Deutscher Was- Französischer mmol/l Clarke-Werte manuell elekt- serhärtegrad (dH°) Wasserhärtegrad ronisch (°TH) 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9...
  • Página 13: Gebrauch Von Salz Für Geschirrspüler

    Gebrauch von Salz für Geschirrspüler GEBRAUCH VON SALZ FÜR GESCHIRRSPÜLER So füllen Sie den Salzbehälter: 1. Drehen Sie den Deckel gegen dem Uhrzei- gersinn und öffnen Sie den Salzbehälter. 2. Füllen Sie den Salzbehälter mit 1 Liter Wasser (nur wenn Sie zum ersten Mal Salz einfüllen).
  • Página 14: Gebrauch Von Klarspülmittel

    Funktion "Multitab" Füllen Sie das Reinigungsmittel in den Behälter Wenn das Spülprogramm einen Vorspülgang hat, füllen Sie eine kleine Menge Reini- gungsmittel in das Fach Wenn Sie Geschirrspüler-Tabs verwenden, legen Sie diese in den Reinigungsmittelbe- hälter Schließen Sie den Reinigungsmittelbehälter. Drücken Sie auf den Deckel, bis er einras- tet.
  • Página 15: Laden Von Besteck Und Geschirr

    Laden von Besteck und Geschirr Schalten Sie die Funktion Multitab wie folgt ein: • Drücken Sie die Taste Multitab und die Kontrolllampe Multitab leuchtet auf. Damit ist die Funktion aktiviert. – Wenn Sie die Funktion Multitab einschalten, bleibt sie so lange aktiv, bis Sie sie wieder abschalten.
  • Página 16 Laden von Besteck und Geschirr Unterkorb Stellen Sie Töpfe, Deckel, Teller, Salatschüsseln und Besteck in den Unterkorb. Ordnen Sie Servier- platten und große Deckel am Rand des Unterkorbs Besteckkorb Stellen Sie Gabeln und Löffel mit den Griffen nach unten hinein. Stellen Sie Messer mit den Griffen nach oben hi- nein.
  • Página 17: Höhenverstellung Des Oberkorbs

    Laden von Besteck und Geschirr Oberkorb Der Oberkorb ist zur Aufnahme von Tellern (bis zu 24 cm Durchmesser), Saucieren, Salatschüsseln, Tassen, Gläsern, Töpfen und Deckeln vorgesehen. Ordnen Sie das Spülgut so an, dass das Wasser die Oberflächen aller Geschirrteile erreicht. Stellen Sie keine Teller in die ersten drei Teile im Vorderteil des Korbs.
  • Página 18: Spülprogramme

    Spülprogramme Ziehen Sie die vorderen Anschläge (A) heraus. Ziehen Sie den Korb heraus. Bringen Sie den Korb in die obere Positi- Bringen Sie die vorderen Anschläge (A) wieder an der ursprünglichen Stelle an. VORSICHT! Stellen Sie keine Tassen auf die Tassenablage, wenn sich der Korb in der oberen Position be- findet.
  • Página 19: Auswählen Und Starten Eines Spülprogramms

    Auswählen und Starten eines Spülprogramms Energie (kWh) Wasser (in Litern) Programm 1,5 - 1,7 15 - 17 1,0 - 1,1 13 - 15 1) Das Display zeigt die Programmdauer an. Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung und die Ge- schirrmenge können diese Werte verändern.
  • Página 20: Ende Des Spülprogramms

    Auswählen und Starten eines Spülprogramms • Das Display die Zeitdauer des eingestellten Spülprogramms anzeigt. • Die Phasen-Kontrolllampen aufleuchten. 2. Drücken Sie die Taste Start, um das Spülprogramm zu starten. Wenn Sie die Taste Start bereits gedrückt haben und die Zeitvorwahl abläuft: 1.
  • Página 21: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege • Entladen Sie zuerst den Unter- und dann den Oberkorb. • An den Innenseiten und an der Gerätetür kann sich Wasser niederschlagen, da sich Edel- stahl schneller abkühlt als das Geschirr. REINIGUNG UND PFLEGE Entfernen und Reinigen der Filter Verschmutzte Filter beeinträchtigen das Spülergebnis.
  • Página 22: Reinigen Der Sprüharme

    Was tun, wenn … 6. Setzen Sie den Grobfilter (A) in den Mikrofilter (B) ein und drücken Sie die Filter zusam- men. 7. Setzen Sie die Filter (A) und (B) in das Gerät ein. Drehen Sie den Griff des Mikrofilters (B) nach rechts, bis er einrastet.
  • Página 23: Die Spül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    Was tun, wenn … Störung Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das Gerät pumpt das Wasser Der Siphon ist verstopft. Reinigen Sie den Siphon. nicht ab. Der Wasserablaufschlauch ist Vergewissern Sie sich, dass die nicht richtig angeschlossen. Schlauchverbindung in Ord- nung ist. Der Ablaufschlauch ist beschä- Stellen Sie sicher, dass der digt.
  • Página 24 Was tun, wenn … Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Sie haben Teile des Spülguts Stellen Sie die Teile richtig in nicht richtig in die Körbe ge- die Körbe. stellt, so dass das Wasser nicht alle Oberflächen berührte. Die Sprüharme konnten sich Stellen Sie sicher, dass die nicht frei drehen.
  • Página 25: Technische Daten

    Technische Daten 1. Halten Sie die Taste Multitab gedrückt. 2. Drehen Sie den Programmwähler gegen den Uhrzeigersinn, bis die Referenzmarkierung auf das erste Spülprogramm auf dem Bedienfeld zeigt. 3. Lassen Sie die Taste Multitab wieder los, sobald das Display die gewünschte Wasseren- thärterstufe anzeigt.
  • Página 26 Umwelttipps Recyceln Sie die Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den ent- sprechenden Recyclingbehältern.
  • Página 27: Para Obtener Resultados Perfectos

    ACCESORIOS Y CONSUMIBLES En la página web de AEG, encontrará todo lo necesario para la perfecta limpieza y funcionamiento de todos sus electrodomésticos AEG. Junto con una amplia gama de accesorios diseñados y fabricados conforme a los...
  • Página 28 Índice de materias ÍNDICE DE MATERIAS 29 Información sobre seguridad 33 Descripción del producto 34 Panel de mandos 36 Uso del aparato 36 Ajuste del descalcificador de agua 38 Uso de sal para lavavajillas 38 Uso de detergente y abrillantador 39 Función Multitab 40 Carga de cubiertos y vajilla 43 Programas de lavado...
  • Página 29: Información Sobre Seguridad

    Información sobre seguridad INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y usar el aparato, lea atentamente este manual: • Por su seguridad y la de su hogar. • Para respetar el medio ambiente. • Por el correcto funcionamiento del aparato Guarde siempre estas instrucciones junto con el aparato, aunque se mude o lo dé a otra persona.
  • Página 30: Cuidado Y Limpieza

    Información sobre seguridad • Utilice sólo productos específicos para lavavajillas (detergente, sal, abrillantador). • El uso de cualquier otro tipo de sal no específico para lavavajillas puede dañar el descal- cificador de agua. • Cargue la sal antes de iniciar un programa de lavado. Los restos de sal en el aparato pue- den causar corrosión o abrir un agujero en su parte inferior.
  • Página 31: Conexión De Agua

    Información sobre seguridad Conexión de agua • Utilice mangueras nuevas para conectar el aparato al suministro de agua. No emplee mangueras usadas. • No conecte el aparato a tuberías nuevas o que no se hayan utilizado durante largo tiem- po. Deje correr el agua durante unos minutos y, a continuación, conecte la manguera de entrada.
  • Página 32: Servicio Técnico

    Información sobre seguridad • Asegúrese de que se puede acceder al enchufe del suministro de red una vez instalado el aparato. • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchu- Servicio técnico •...
  • Página 33: Descripción Del Producto

    Descripción del producto DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Cesto superior Selector de dureza del agua Depósito de sal Dosificador de detergente Dosificador de abrillantador Placa de especificaciones técnicas Filtros Brazo aspersor inferior Brazo aspersor superior...
  • Página 34: Panel De Mandos

    Panel de mandos PANEL DE MANDOS Posición de apagado Indicador de programa Indicadores luminosos Pantalla Tecla Start Tecla Delay Tecla Multitab Selector de programas Indicadores luminosos El indicador se enciende durante la fase de lavado o de aclarado. El indicador se enciende durante la fase de secado. El indicador se enciende cuando es necesario recargar abrillantador.
  • Página 35: Tecla Start

    Panel de mandos • La duración del programa de lavado • El tiempo restante hasta la finalización del programa de lavado • El final del programa de lavado (la pantalla muesta un valor cero) • El inicio retardado • Los códigos de alarma. Tecla Start Pulse esta tecla para iniciar: •...
  • Página 36: Uso Del Aparato

    Uso del aparato Encienda el aparato. El aparato está en la modalidad de ajuste cuando: • la duración del programa parpadea en la pantalla • estén encendidos uno o más indicadores luminosos de fase. Encienda el aparato. El aparato no está en la modalidad de ajuste cuando: •...
  • Página 37: Ajuste Manual

    Ajuste del descalcificador de agua Ajuste de la dureza del Dureza agua agua Grados alemanes Grados franceses mmol/l Grados Clar- manualmen- elec- (°dH) (TH°) trónica- mente 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22...
  • Página 38: Uso De Sal Para Lavavajillas

    Uso de sal para lavavajillas USO DE SAL PARA LAVAVAJILLAS Llenado del contenedor de sal 1. Abra el depósito de sal girando la tapa hacia la izquierda. 2. Vierta un (1) litro de agua en el depósito de sal (sólo cuando cargue sal por primera vez).
  • Página 39: Uso De Abrillantador

    Función Multitab Si utiliza pastillas de detergente, coloque la pastilla en el dosificador de detergente Cierre el dosificador de detergente. Presione la tapa hasta que encaje en su lugar. Cada marca de detergente tiene su propio tiempo de disolución. Algunas pastillas de deter- gente no ofrecen los mejores resultados con los programas de lavado cortos.
  • Página 40: Carga De Cubiertos Y Vajilla

    Carga de cubiertos y vajilla Para desactivar la función multitab y usar detergente, sal y abrillantador por separado 1. Pulse la tecla Multitab para que se apague el indicador multitab. La función está desac- tivada. 2. Llene el depósito de sal y el dosificador del abrillantador. 3.
  • Página 41: Cesto Para Cubiertos

    Carga de cubiertos y vajilla Cesto para cubiertos Coloque los tenedores y cucharas con los mangos hacia abajo. Coloque los cuchillos con los mangos hacia arriba. Mezcle las cucharas con otros cubiertos para evitar que se acoplen entre sí. Utilice la rejilla para cubiertos. Si el tamaño de los cubiertos no permite utilizar la rejilla, puede reti- rarla con facilidad.
  • Página 42: Ajuste De La Altura Del Cesto Superior

    Carga de cubiertos y vajilla Coloque las copas de tallo alto invertidas en los es- tantes para tazas. Para objetos más largos, pliegue los estantes para tazas. Ajuste de la altura del cesto superior Es posible colocar el cesto superior en dos posiciones para facilitar la carga. PRECAUCIÓN Ajuste la altura antes de cargar el cesto superior.
  • Página 43: Selección E Inicio De Un Programa De Lavado

    Programas de lavado PROGRAMAS DE LAVADO Programa Tipo de suciedad Tipo de carga Descripción del programa Suciedad normal Vajilla y cubertería Remojo Lavado 65 °C 1 aclarado intermedio Último aclarado Secado Suciedad intensa Vajilla, cubertería, ca- Remojo cerolas y sartenes Lavado 70 °C 1 aclarado intermedio Último aclarado...
  • Página 44: Inicie El Programa De Lavado Con Inicio Retardado

    Selección e inicio de un programa de lavado 2. Ajuste el programa de lavado (asegúrese de que el aparato se encuentra en la modali- dad de ajuste). • la duración del programa parpadea en la pantalla • se encienden los indicadores de fase del programa de lavado ajustado. 3.
  • Página 45: Finalización Del Programa De Lavado

    Mantenimiento y limpieza Cancele el programa de lavado. Puede cambiar la selección si el programa de lavado no se ha iniciado. Para cambiar la selección cuando está marcha el programa de lavado, es necesario cancelar el programa. • Pulse al mismo tiempo las teclas Multitab y Delay hasta que: –...
  • Página 46: Limpieza De Los Brazos Aspersores

    Mantenimiento y limpieza • Filtro plano (C) 1. Para abrir los filtros (A) y (B), gire el asa del microfiltro (B) aproximadamente 1/4 de vuelta a la izquierda y retírelo. 2. Sujete el filtro grueso (A) por el asa y ex- tráigalo del microfiltro (B).
  • Página 47 Qué hacer si… QUÉ HACER SI… El aparato no se pone en marcha o se detiene durante el funcionamiento. Primero, intente buscar una solución al problema (consulte la tabla). Si no la encuentra, póngase en contacto con el servicio técnico. Algunos fallos de funcionamiento se indican en pantalla con un código de alarma: •...
  • Página 48: Los Resultados Del Lavado Y El Secado No Son Satisfactorios

    Qué hacer si… Fallo de funcionamiento Causa probable Posible solución Está seleccionado el inicio re- • Cancelación del inicio retar- tardado. dado. • El programa de lavado se pone en marcha automáti- camente al terminar la cuenta atrás. Tras la comprobación, coloque el selector en el mismo programa de lavado que estaba se- leccionado antes de producirse el fallo.
  • Página 49: Para Activar El Distribuidor De Abrillantador

    Datos técnicos Problema Causa probable Posible solución Se ven rayas, puntos blancos o La dosificación del abrillanta- Reduzca la cantidad de abri- una película azulada en vasos y dor es demasiado alta. llantador. platos. Se observan gotas de agua en La dosificación del abrillanta- Aumente la cantidad de abri- vajilla y cristalería.
  • Página 50: Aspectos Medioambientales

    Aspectos medioambientales Máxima 8 bares (0,8 MPa) Agua fría o caliente máximo 60 °C Suministro de agua Capacidad Cubiertos 1) Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4 pulgadas. La placa de especificaciones técnicas del borde interior de la puerta del aparato contiene los datos de conexión eléctrica.
  • Página 52 156982521-A-112011...

Tabla de contenido