en-us Table of contents 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS..... 3 11 Installing the ovens into the cabinet ...... 19 1.1 Safety definitions............ 3 11.1 Reinstalling the oven door ........ 19 1.2 General information............ 3 11.2 Adjusting the door alignment for side hinge doors ..............
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Read all instructions carefully before use. These precau- Do not repair, replace or remove any part of the appliance tions will reduce the risk of electrical shock, fire and injury unless specifically recommended in the manuals. Im- to persons.
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ¡ CAN/CSA C22.2 No. 61 - Household Cooking Ranges ▶ Be sure your appliance is properly installed and ¡ CSA C22.2 No. 64 - Household Cooking and Liquid- grounded by a qualified technician. Heating Appliances ▶...
Here you can find general information about the installa- ¡ Cross head screwdriver tion of your combination oven. ¡ Drill with bit 1/8" ¡ Some Bosch ovens are sold as combinations. Each ¡ Knife combination includes two built-in ovens: a conventional ¡ Safety gloves...
en-us Installation requirements Leave the appliance on the packaging base until you lift ¡ The cabinet base must be flat and capable of support- it into the cabinet cutout or onto the lower oven. ing the weight of your unit. Refer to the appliance weight table for the requirements of your oven.
30" Single oven dimensions en-us 5.3 30" Single oven flush mount installation Flush installation requires two side cleats to be attached inside the cabinet frame, recessed from the front. Top view bottom hinged door Allow ¾" (19 mm) gap to nearest cabinet front for door swing.
en-us 30" Double oven dimensions Top view right swing door 5.4 30" Single oven under-counter installa- tion Reveal cleats Flush inset depth Side view (representative) *Includes ¾” (19 mm) base plate. **The junction box may be located to the left or right of the unit within reach of the flexible conduit.
30" Double oven dimensions en-us 6.2 30" Double oven traditional installation Allow ¾" (19 mm) gap to nearest cabinet front for door swing. *Junction box location: above, left or right of the unit within reach of the flexible conduit. Control panel overlap: min. 3/8" (10mm) to max. 2"...
Página 10
en-us 30" Double oven dimensions Top view left swing door Side view (representative) Reveal cleats Flush inset depth Top view right swing door Reveal cleats Flush cutout height Reveal cleats Flush inset depth...
30" Combination oven dimensions en-us 7.2 30" Combination oven traditional installa- 7 30" Combination oven dimensions 30" Combination oven dimensions tion Read here for appliance and cabinet dimensions for 30" Combination oven dimensions 30" combination ovens. 7.1 30" Combination oven appliance dimen- sions *Junction box location: above, left or right of the unit within reach of the flexible conduit.
en-us 27" Single oven dimensions 7.3 30" Combination oven flush mount in- 8 27" Single oven dimensions 27" Single oven dimensions stallation Read here for appliance and cabinet dimensions for 27" Single oven dimensions Flush installation requires two side cleats to be attached 27" single ovens.
27" Double oven dimensions en-us *Junction box location: above, left or right of the unit within 8.4 27" Single oven under-counter installa- reach of the flexible conduit. tion Control panel overlap: min. 3/8" (10mm) to max. 2" (51mm). 8.3 27" Single oven flush mount installation Flush installation requires two side cleats to be attached inside the cabinet frame, recessed from the front.
en-us Prior to installation Side view 9.2 27" Double oven traditional installation Reveal cleats Flush cutout height 10 Prior to installation Prior to installation Carry out these steps to prepare your appliance for instal- Prior to installation *Junction box location: above, left or right of the unit within lation.
Prior to installation en-us ¡ Remove the bottom hinge oven door prior to installation Double or combination ovens with side hinge door to access the necessary lifting points and to significantly reduce the unit weight. For double ovens with bottom hinge doors, you can remove both oven doors. → ...
en-us Prior to installation Remove the oven-mounted junction box cover located Follow the wiring diagram label; tighten securely, but do on the top rear of the oven. not overtighten. Match and connect each wire by color to the wires at- ‒ tached to the wiring block inside the oven-mounted junction box.
Prior to installation en-us 10.4 Assembly of the two combination oven Attaching the connector brackets for a steam convection oven units Ensure that the two (2) screws closest to the front of the Secure the microwave, speed oven or steam convection support are on the two outermost positions. oven on top of the lower oven, before you place the oven into the wall cabinet.
en-us Prior to installation Align the outer flanges with the outside of the universal WARNING brackets. Fasten with one (1) screw each into the end Failure to follow these instructions when removing the hole of each universal bracket. Tighten the screws se- oven door may lead to personal injury or product damage.
Installing the ovens into the cabinet en-us Take off watches and jewelry. ▶ CAUTION Follow the instructions below to prevent Wear work shoes for foot protection. ▶ the latch from slamming shut and pinching or cutting your hand. CAUTION Close the oven door until it catches on the hinge stop DO NOT attempt to lift the unit by holding the oven's upper levers, locking the hinges at the proper angle for door heating element.
en-us Installing the ovens into the cabinet Slide the hinges into the slots as far as they will go 11.2 Adjusting the door alignment for side and lower the door straight down . hinge doors When the unit is fully installed into the cabinet, you can adjust the alignment of the side hinge oven doors.
Página 21
Installing the ovens into the cabinet en-us Use a cross head screwdriver to turn the cam right or left to adjust the hinge position in the desired direction. Note: 1 mm of hinge movement (left or right) will move the door up or down approximately 1.5 mm at the door catch.
HBLP451LUC, HBLP451RUC HBL5551UC 40 A 6000 30 A 4500 HBL5651UC, 40 A 8500 40 A 6500 HBL8651UC, HBL8642UC HBL57M52UC, 40 A 8000 40 A 6500 HBL87M53UC HBL5754UC, 40 A 9600 40 A 8400 HBL8753UC, HBL8743UC, HBLP752UC HBN8654UC 40 A 8600 40 A 6600 HBLP651UC, 40 A 9200 40 A 7000 HBLP651LUC, HBLP651RUC HSLP751UC 40 A...
Testing the operation en-us 12.4 Installing a four-wire connection 12.5 Installing a three-wire connection IMPORTANT: Use the four-wire cable from home power IMPORTANT: Use the three-wire cable from home supply in the U.S. where local codes do not allow power supply only where local codes permit a three- grounding through neutral, New Branch circuit installa- wire connection.
G. These light sources are available as a spare part and should only be replaced by trained specialist staff. USA: Single and double oven rating plate 1-800-944-2904 The rating plate is located at the left hand side of the door www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support trim. www.bosch-home.com/us/shop 1-800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and-accessories For assistance with connecting to Home Connect™, you...
Página 25
fr-ca Table des matières 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ .. 26 10 Avant l'installation ........... 40 1.1 Définitions des termes de sécurité ...... 26 10.1 Soulever l'appareil ........... 40 1.2 Informations générales.......... 26 10.2 Connexion du four rapide ou du conduit du four à...
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lisez toutes les instructions attentivement avant PROPRIÉTAIRE : VEUILLEZ CONSERVER CES l’utilisation. Ces précautions réduiront le risque INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE. d’électrocution, d’incendie et de blessure pour les AVERTISSEMENT personnes utilisant l’appareil. Lorsque vous utilisez des Si les consignes du présent manuel ne sont pas suivies à...
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS ¡ Les codes locaux peuvent varier. L'installateur est 1.4 Manipulation sécuritaire des responsable de s'assurer que l'installation, les appareils connexions et la mise à la terre sont conformes à tous AVERTISSEMENT les codes applicables.
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS 1.7 Mises en garde conformément à la proposition 65 de l'État de Californie Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu par l'État de la Californie comme cancérigène ou ayant des effets nocifs sur la reproduction. Par conséquent, vous pourriez devoir apposer l'étiquette suivante sur l'emballage du produit comme requis par la Californie : 1.8 Transport...
3.1 Retrait de l'emballage des fours simples Pour les installations combinées avec d'autres produits et doubles intégrés Bosch (c.-à-d. table de cuisson au-dessus du four, etc.), reportez-vous au Guide de combinaison approuvé situé Coupez les sangles de la boîte. dans la trousse de manuels ou sur notre site Web pour les Ouvrez le haut du carton et retirez le cadre supérieur en...
fr-ca Exigences d'installation Retirez les supports d'emballage. Type de four Poids À l'aide d'un tournevis à embout étoile T-20, retirez ‒ Fours simples de 30 po 161 lb les vis qui traversent les trous oblongs des supports (73 kg) de montage sur les côtés gauche et droit. Fours doubles de 30 po 292 lb Ne retirez aucune autre vis du four.
Dimensions pour les fours simples de 30 po fr-ca 5 Dimensions pour les fours simples Dimensions pour les fours simples de 30 po de 30 po Lisez ici les dimensions de l'appareil et de l'armoire pour Dimensions pour les fours simples de 30 po les fours simples de 30 po. 5.1 Dimensions de l'appareil à...
fr-ca Dimensions pour les fours simples de 30 po Vue de dessus porte battante droite 5.3 Installation affleurante d'un four simple de 30 po Une installation affleurée nécessite la fixation de deux taquets latéraux à l'intérieur du cadre de l'armoire, en retrait par l'avant. Vue de dessus porte à...
Dimensions du four double de 30 po fr-ca 5.4 Installation sous le comptoir d'un four simple de 30 po Laisser un espace de ¾ po (19 mm) à l'avant de l'armoire la plus proche pour l'ouverture de la porte. * Comprend un socle de ¾ po (19 mm). ** La boîte de jonction peut être située à gauche ou à droite de l'unité...
fr-ca Dimensions du four double de 30 po 6.2 Installation traditionnelle d'un four 6.3 Installation affleurante d'un four double double de 30 po de 30 po Une installation affleurée nécessite la fixation de deux taquets latéraux à l'intérieur du cadre de l'armoire, en retrait par l'avant. Vue de dessus porte à...
Dimensions du four combiné de 30 po fr-ca Vue de dessus porte battante droite 7 Dimensions du four combiné de Dimensions du four combiné de 30 po 30 po Lisez ici les dimensions de l'appareil et de l'armoire des Dimensions du four combiné de 30 po fours combinés de 30 po.
fr-ca Dimensions du four combiné de 30 po 7.2 Installation traditionnelle d'un four 7.3 Installation affleurée dans un four combiné de 30 po combiné de 30 po Une installation affleurée nécessite la fixation de deux taquets latéraux à l'intérieur du cadre de l'armoire, en retrait par l'avant. Vue de dessus Bordure de cadre Profondeur intérieure en affleurement...
Dimensions du four simple de 27 po fr-ca Hauteur de découpe affleurante 8.2 Installation traditionnelle d'un four simple de 27 po Dimensions du four simple de 27 po 8 Dimensions du four simple de 27 po Lisez ici les dimensions de l'appareil et de l'armoire pour Dimensions du four simple de 27 po les fours simples de 27 po.
fr-ca Dimensions du four simple de 27 po 8.3 Installation affleurante d'un four simple 8.4 Installation sous le comptoir d'un four de 27 po simple de 27 po Une installation affleurée nécessite la fixation de deux taquets latéraux à l'intérieur du cadre de l'armoire, en retrait par l'avant. Vue de dessus Bordure de cadre Profondeur intérieure en affleurement...
Dimensions du four double de 27 po fr-ca 9.2 Installation traditionnelle d'un four 9 Dimensions du four double de 27 po Dimensions du four double de 27 po double de 27 po Lisez ici les dimensions de l'appareil et de l'armoire pour Dimensions du four double de 27 po les fours doubles de 27 po.
fr-ca Avant l'installation 9.3 Installation affleurante d'un four double 10 Avant l'installation Avant l'installation de 27 po Effectuez ces étapes pour préparer votre appareil à Avant l'installation Une installation affleurée nécessite la fixation de deux l'installation. taquets latéraux à l'intérieur du cadre de l'armoire, en retrait par l'avant.
Avant l'installation fr-ca Fours simples avec porte à charnière inférieure ou Points de Description latérale levage Emplacement avant de la main pour les aides qui se soulèvent des côtés de l'unité Emplacement arrière de la main pour les aides qui se soulèvent des côtés de l'unité Emplacement pour une troisième personne pour aider à...
fr-ca Avant l'installation Guidez les fils du câble de raccordement venant du four 10.3 Connexion du micro-ondes au four à micro-ondes à cuisson rapide ou du four à vapeur et à inférieur convection à travers le trou de la boîte de raccordement montée sur le four.
Página 43
Avant l'installation fr-ca Fixation des supports de connexion pour un four à Fixation des supports de connexion pour un four à micro-ondes ou à vitesse rapide convection à vapeur Assurez-vous que les deux (2) vis les plus proches de Assurez-vous que les deux (2) vis les plus proches de l'avant du support sont en position intérieure et l'avant du support sont sur les deux positions les plus extérieure.
fr-ca Avant l'installation Installation de la garniture décorative Fixation de l'unité supérieure sur le dessus du four inférieur Positionnez la garniture décorative de sorte que les brides avec les trous soient orientés vers l'arrière du Placez le four à convection à vapeur, à vitesse rapide ▶...
Installation des fours dans l'armoire fr-ca Pour éviter toute blessure causée par l'enclenchement ▶ MISE EN GARDE La porte est lourde. soudain du support de charnière, s'assurer que les deux Ne saisissez pas la porte par la poignée. ▶ leviers sont bien enclenchés avant d'enlever la porte. Utilisez les deux mains pour le saisir fermement par ▶...
fr-ca Installation des fours dans l'armoire Soulevez ou faites glisser l'unité dans la découpe de Poussez les loquets à levier sur les deux charnières l'armoire. Ne laissez pas la base de l'unité entrer en vers le haut et l'avant, jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent contact avec le sol.
Página 47
Installation des fours dans l'armoire fr-ca Remarque : Tous les réglages peuvent être effectués avec la charnière inférieure uniquement. La charnière supérieure est fixe et ne peut pas être réglée. Utilisez un tournevis à embout en étoile T-20 pour desserrer les trois (3) vis de la charnière inférieure d'un à...
HBLP451LUC, HBLP451RUC HBL5551UC 40 A 6000 30 A 4500 HBL5651UC, 40 A 8500 40 A 6500 HBL8651UC, HBL8642UC HBL57M52UC, 40 A 8000 40 A 6500 HBL87M53UC HBL5754UC, 40 A 9600 40 A 8400 HBL8753UC, HBL8743UC, HBLP752UC HBN8654UC 40 A 8600 40 A 6600 HBLP651UC, 40 A 9200 40 A 7000 HBLP651LUC, HBLP651RUC HSLP751UC 40 A...
Opération d’essai fr-ca 12.4 Installation d'une connexion à quatre 12.5 Installation d'une connexion à trois fils fils IMPORTANT : utilisez le câble à trois fils de l'alimentation domestique seulement où les codes IMPORTANT : Utilisez le câble à quatre fils de locaux autorisent une connexion à trois fils. l'alimentation domestique aux États-Unis où...
Ce produit contient des sources de lumière de la classe d’efficacité énergétique G. La source de lumière est disponible en tant que pièce de rechange et doit être remplacée uniquement par du personnel qualifié. USA: 1-800-944-2904 www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support www.bosch-home.com/us/shop 1-800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and-accessories Vous trouverez également de l’aide pour contacter Home Connect™...
Página 51
es-mx Tabla de contenidos 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 10.3 Conexión del microondas al horno inferior .... 67 IMPORTANTES............ 52 10.4 Ensamblaje de las dos unidades del horno de 1.1 Definiciones de seguridad ........ 52 combinación ............ 68 1.2 Información general .......... 52 10.5 Extracción de la puerta del horno (en modelos 1.3 Instrucciones generales de seguridad ...... 52...
es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Leer atentamente todas las instrucciones antes de PROPIETARIO: CONSERVAR ESTAS proceder con el uso. Si se toman estas precauciones, se INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS. reducirán los riesgos de descargas eléctricas, incendios y ADVERTENCIA lesiones personales.
es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA ▶ No levantar el aparato agarrándolo del asa de la Antes de realizar la instalación, desconectar la puerta. alimentación eléctrica en el panel de servicio. ▶ Para un manejo y una instalación más cómodos, ▶...
es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 1.7 Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California Este producto puede contener un químico que el Estado de California reconoce como potencialmente cancerígeno o causante de daños reproductivos. Por tanto, su producto debe llevar en su embalaje la siguiente etiqueta de conformidad con la legislación de California: 1.8 Transporte...
Esta sección ofrece información general sobre la 6 tornillos limitadores instalación del horno de combinación. (guardados en la bolsa roja ¡ Algunos hornos Bosch se venden como aparatos que se encuentra en el combinados. Cada combinación incluye dos hornos interior de la caja de partes) integrados: un horno de pared que debe instalarse en posición inferior y un horno superior que puede ser un...
es-mx Requisitos de instalación Retirar las placas de fijación de los embalajes. Tipo de horno Peso Con un desarmador Torx T-20, extraer los tornillos ‒ Hornos multifunción de 161 lb que atraviesan los orificios ranurados en los soportes 76.2 cm (30'') (73 kg) de montaje de los lados izquierdo y derecho.
Medidas para hornos individuales de 30" es-mx 5 Medidas para hornos individuales Medidas para hornos individuales de 30" de 30" Consultar esta sección para conocer las dimensiones de Medidas para hornos individuales de 30" aparato y gabinete para hornos individuales de 30". 5.1 Dimensiones del aparato: horno individual de 30"...
es-mx Medidas para hornos individuales de 30" Puerta con bisagra a la derecha, vista superior 5.3 Horno individual de 30": instalación enrasada La instalación enrasada necesita dos refuerzos laterales fijados dentro del marco del gabinete, empotrados desde la parte delantera. Puerta con bisagra inferior, vista superior Tiras de marco Profundidad de inserción enrasada Vista lateral (representativa)
Medidas para el horno doble de 30" es-mx 5.4 Horno individual de 30": instalación bajo cubierta Dejar un espacio de ¾" (19 mm) hasta el frontal del gabinete más cercano para que se abra la puerta. *Incluye una placa de base de ¾ pulgadas (19 mm). **La caja de conexiones debe situarse a la izquierda o a la derecha de la unidad, al alcance del tubo flexible.
es-mx Medidas para el horno doble de 30" Tiras de marco 6.2 Horno doble de 30": instalación Profundidad de inserción enrasada tradicional Puerta con bisagra a la izquierda, vista superior Tiras de marco Profundidad de inserción enrasada Puerta con bisagra a la derecha, vista superior *Ubicación de la caja de conexiones: arriba, a la izquierda o a la derecha de la unidad, al alcance del tubo flexible.
Medidas para hornos de combinación de 30" es-mx Vista lateral (representativa) 7 Medidas para hornos de Medidas para hornos de combinación de 30" combinación de 30" Consultar esta sección para conocer las dimensiones de Medidas para hornos de combinación de 30" aparato y gabinete para hornos de combinación de 30". 7.1 Dimensiones de aparato: horno de combinación de 30"...
es-mx Medidas para hornos de combinación de 30" 7.2 Horno de combinación de 30": 7.3 Horno de combinación de 30": instalación tradicional instalación enrasada La instalación enrasada necesita dos refuerzos laterales fijados dentro del marco del gabinete, empotrados desde la parte delantera. Vista desde arriba Tiras de marco Profundidad de inserción enrasada Vista lateral...
Medidas para hornos individuales de 27" es-mx Altura del hueco enrasado 8.2 Horno individual de 27": instalación tradicional Medidas para hornos individuales de 27" 8 Medidas para hornos individuales de 27" Consultar esta sección para conocer las dimensiones de Medidas para hornos individuales de 27" aparato y gabinete para hornos sencillos de 27".
es-mx Medidas para el horno doble de 27" Tiras de marco 9 Medidas para el horno doble de 27" Medidas para el horno doble de 27" Profundidad de inserción enrasada Consultar esta sección para conocer las dimensiones de Medidas para el horno doble de 27" aparato y gabinete para hornos dobles de 27".
Antes de la instalación es-mx Tiras de marco 9.2 Horno doble de 27": instalación Profundidad de inserción enrasada tradicional Vista lateral Tiras de marco Altura del hueco enrasado *Ubicación de la caja de conexiones: arriba, a la izquierda 10 Antes de la instalación Antes de la instalación o a la derecha de la unidad, al alcance del tubo flexible.
Página 66
es-mx Antes de la instalación Hornos dobles o de combinación con puerta con bisagra inferior ¡ Extraer la puerta del horno con bisagra inferior antes de proceder con la instalación para poder acceder a los puntos de elevación necesarios y para reducir Hornos dobles o de combinación con puerta con bisagra notablemente le peso de la unidad.
Antes de la instalación es-mx Seguir las indicaciones del diagrama de cableado; 10.2 Conexión del tubo del horno rápido o apretar firmemente pero sin sobrepasarse. del horno de aire caliente y vapor al Hacer coincidir y conectar cada cable según el color ‒...
es-mx Antes de la instalación Fijación de los soportes de conexión para un horno 10.4 Ensamblaje de las dos unidades del de aire caliente y vapor horno de combinación Asegurarse de que los dos (2) tornillos más próximos a Asegurar el microondas, el horno rápido o el horno de aire la parte frontal del soporte se encuentren en las dos caliente y vapor encima del horno inferior antes de colocar posiciones más exteriores.
Antes de la instalación es-mx Instalación de la moldura decorativa Asegurar la unidad superior encima del horno inferior Colocar la moldura decorativa de modo que los bordes con los orificios queden orientados hacia la parte Colocar el horno de aire caliente y vapor, el horno ▶...
Página 70
es-mx Antes de la instalación Agarrar solo el lateral de la puerta del horno. No se ▶ PRECAUCIÓN Seguir las instrucciones siguientes debe agarrar por el asa; podría resbalar en la mano y para evitar que el pestillo se cierre de repente; si esto causar daños o lesiones.
Instalación de los hornos en el gabinete es-mx Deslizar las bisagras en las ranuras hasta el fondo 11 Instalación de los hornos en el Instalación de los hornos en el gabinete y después bajar la puerta hacia abajo, en dirección gabinete recta ...
es-mx Instalación de los hornos en el gabinete Con un desarmador de cabeza Phillips, girar la leva 11.2 Ajuste de la alineación de la puerta (en hacia el lado derecho o izquierdo para ajustar la puertas con bisagra lateral) posición de la bisagra en la dirección deseada. Una vez que la unidad esté...
HBLP451LUC, HBLP451RUC HBL5551UC 40 A 6000 30 A 4500 HBL5651UC, 40 A 8500 40 A 6500 HBL8651UC, HBL8642UC HBL57M52UC, 40 A 8000 40 A 6500 HBL87M53UC HBL5754UC, 40 A 9600 40 A 8400 HBL8753UC, HBL8743UC, HBLP752UC HBN8654UC 40 A 8600 40 A 6600 HBLP651UC, 40 A 9200 40 A 7000 HBLP651LUC, HBLP651RUC HSLP751UC 40 A...
es-mx Comprobación del funcionamiento 12.4 Instalación de una conexión de cuatro 12.5 Instalación de una conexión de tres cables cables IMPORTANTE: utilizar la conexión de cuatro cables del IMPORTANTE: utilizar la conexión de tres cables para suministro eléctrico doméstico en EE. UU. en aquellas el suministro eléctrico del hogar solo en aquellas ubicaciones en que las normativas locales no permitan ubicaciones en donde las normativas locales permitan...
La placa de características se encuentra en el lateral solo la puede llevar a cabo personal cualificado. izquierdo de la moldura de la puerta. USA: 1-800-944-2904 www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support www.bosch-home.com/us/shop 1-800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and-accessories Aquí podrá encontrar ayuda para la conexión con Home Connect™:...
Página 76
es-mx Servicio de atención al cliente...
Página 80
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.