Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

Οδηγίες Χρήσης
Manual do utilizador
Manual de instrucciones
Kullanıcı kılavuzu
‫دليل المستخدم لماكينة‬
GR
PT
ES
TR
SA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nespresso AGUILA AG220PRO

  • Página 1 Οδηγίες Χρήσης Manual do utilizador Manual de instrucciones Kullanıcı kılavuzu ‫دليل المستخدم لماكينة‬...
  • Página 3 Ristretto Espresso Lungo Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato Iced Macchiato Cortado Lungo Cortado Flat white Cappuccino Lungo Cappuccino Chiaro Cappuccino Freddo Iced Cappuccino Latte Grande Latte Latte Piccolo Iced Latte Macchiatissimo...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Δήλωση EC ..................................4 Επισκόπηση μηχανής ..............................5 Περιεχόμενα συσκευασίας ............................... 5 Επισκόπηση λειτουργίας ..............................5 Επιλογή φλυτζανιού για την πρόταση NESPRESSO Grand Cru ..................5 Γενικές πληροφορίες ................................ 6 Προειδοποιήσεις ασφαλείας ............................7 Γενικές οδηγίες ασφαλείας ............................... 8 Η πρώτη χρήση ................................9 Λειτουργία...
  • Página 5: Επισκόπηση Μηχανής

    πατήσετε κανένα κουμπί. Επιλογή φλυτζανιού για την πρόταση NESPRESSO Φλυτζάνι espresso Ποτήρι για συνταγή 300 ml Grand Cru Δείτε την πρόταση Nespresso Grand Cru στη: ►σελίδα 5 . Φλυτζάνι lungo Ποτήρι για συνταγή 350...400 ml Φλυτζάνι cappuccino Χάρτινο ποτήρι 500 ml...
  • Página 6: Γενικές Πληροφορίες

    κατάλληλη για επαγγελματική χρήση σε υπηρεσίες catering. Επομένως, παρακαλώ προσέξτε τις παρακάτω οδηγίες: αναφορά. • Το μηχάνημα αυτό έχει σχεδιαστεί για να λειτουργεί με κάψουλες Nespresso® Pro, οι οποίες είναι διαθέσιμες μέσω Η ακατάλληλη χρήση της μηχανής της Nespresso και των εξουσιοδοτημένων εμπορικών αντιπροσώπων και διανομέων της.
  • Página 7: Προειδοποιήσεις Ασφαλείας

    • Δεν θα υπάρχει αποζημίωση για δυσλειτουργίες που προκύπτουν από εσφαλμένη χρήση ή ακατάλληλες συνδέσεις. • Η εγγύηση δεν καλύπτει αναλώσιμα εξαρτήματα. • Όλες οι μηχανές Nespresso πρέπει να περνούν αυστηρούς ελέγχους. Σε τυχαίες μονάδες εκτελούνται δοκιμές αξιοπιστίας σε ρεαλιστικές συνθήκες. Αυτό ενδεχομένως αφήσει ίχνη προηγούμενης χρήσης. Γενικές σημειώσεις: Κίνδυνος...
  • Página 8: Γενικές Οδηγίες Ασφαλείας

    Γενικές οδηγίες ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Γενικές σημειώσεις ασφαλείας: • Σε περίπτωση κινδύνου, σβήστε τη μηχανή Κίνδυνος εγκαύματος από τον κεντρικό διακόπτη. Διακόψτε την παροχή ρεύματος της μηχανής Η επαφή με καυτά υγρά ενδέχεται να αφαιρώντας την από την πρίζα ή αφαιρέστε προκαλέσει...
  • Página 9: Η Πρώτη Χρήση

    Η πρώτη χρήση Κλείστε το κάλυμμα Κλείστε το μοχλό Ο κεντρικός διακόπτης βρίσκεται κάτω από Κλείστε και τους δυο μοχλούς. Πιέστε οποιοδήποτε κουμπί. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ τη μηχανή. Κίνδυνος μωλωπισμού Χειρισμοί στο εσωτερικό της μηχανής ενδέχεται να προκαλέσουν μικροτραυμα- τισμούς ή τραυματισμούς. Προθέρμανση...
  • Página 10: Λειτουργία Εξοικονόμησης Ενέργειας

    Λειτουργία εξοικονόμησης 30 λεπτά μετά την τελευταία ενέργειας χρήση, η μηχανή πέφτει σε λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας. Όλα τα κουμπιά 1 λεπτό εμφανίζονται λευκά, η θέρμανση του βραστήρα μειώνεται, ο ψύκτης λειτουργεί κανονικά. Πιέστε οποιοδήποτε κουμπί Έτοιμο για να επαναφέρετε τη Κατάστ.
  • Página 11: Παρασκευή Καφέ

    Παρασκευή καφέ Ristretto Espresso Lungo Κατεβάστε τη σχάρα αποστράγγισης Τοποθετήστε μια κάψουλα καφέ. Οι κεφαλές του για μικρά φλυτζάνια. καφέ μπορούν να χρησιμοποιούνται ταυτόχρονα για την παρασκευή καφέ. ESPRESSO Έτοιμο Κατεβάστε το μοχλό ως το τέρμα. Επιλέξτε μέγεθος φλυτζανιού (στο Κατά...
  • Página 12: Συνταγές Καφέ Με Γάλα

    Συνταγές καφέ με γάλα Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato Παγωμένος Macchiato Τοποθετήστε μια κάψουλα καφέ. Κατεβάστε το μοχλό ως το τέρμα. AGUILA+ Για συνταγές καφέ με γάλα, τοποθετήστε το φλυτζάνι σας κάτω από την δεξιά εξαγωγή. Έτοιμο Μην αφαιρέσετε το φλυτζάνι CAPPUCCINO ώσπου...
  • Página 13: Ετοιμασία Γάλακτος

    Ετοιμασία γάλακτος Έτοιμο ΚΑΥΤΟ ΓΑΛΑ Ζεστός αφρός Ζεστό γάλα Κρύος αφρός Επιλέξτε το επιθυμητό ρόφημα Για ετοιμασίες γάλακτος, γάλακτος (στο παράδειγμα: ζεστό τοποθετήστε το φλυτζάνι σας γάλα). κάτω από τη δεξιά εξαγωγή. Ξέπλυμα γραμμής γάλακτος Η γραμμή γάλακτος ξεπλένεται αυτόματα για τη διασφάλιση υψηλού επιπέδου...
  • Página 14: Καθημερινός Καθαρισμός

    Καθημερινός καθαρισμός Αδειάστε τη θήκη κατακ.! Έτοιμο Πιέστε το πλήκτ. (διάρκεια περ. 30 λεπτά) Έτοιμο καθαρ. για 3'' Στην οθόνη θα εμφανιστεί υπενθύμιση με χρονόμετρο 2 3 δευτερόλεπτα ώρες πριν τον απαιτούμενο ημερήσιο καθαρισμό. Ο ημερήσιος καθαρισμός της μηχανής είναι απαραίτητος για τη...
  • Página 15 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος εγκαύματος Μετά τη διαδικασία καθαρισμού, ενδέχεται να στάξει καυτό νερό από τις εξόδους ροφημάτων. Αποφύγετε την άμεση επαφή με το καυτό νερό. Προστατεύστε τα χέρια σας από εγκαύματα. Χρησιμοποιήστε το εργαλείο Αφαιρέστε και τις δύο εξόδους Επανατοποθετήστε τις εξόδους καφέ. εξαγωγής...
  • Página 16: Ρυθμίσεις Μενού

    Ρυθμίσεις μενού Ρύθμιση γλώσσας Στατιστικά στοιχεία: Μετρητής Στατιστικά στοιχεία: ροφημάτων χρήστη Μηδενισμός μετρητή χρήστη - Ρύθμιση γλώσσας Πιέστε το κουμπί ξεπλύματος Πιέστε το κουμπί ξεπλύματος Πιέστε το κουμπί ξεπλύματος - Στατιστικά στοιχεία για 3 δευτερόλεπτα. για 3 δευτερόλεπτα. για 3 δευτερόλεπτα. •...
  • Página 17: Προγραμματισμός Πλήκτρου Aguila

    Κατάσταση Περιγραφή Μήνυμα στην οθόνη Παρατηρήσεις Ειδοποιήσεις Αλλάξτε το φίλτρο Καλέστε αμέσως τον αντιπρόσωπο Αλλάξτε το φίλτρο νερού νερού της Nespresso . Έτοιμο Εναλλασσόμενο Απαιτείται Καλέστε αμέσως τον αντιπρόσωπο Απαιτείται συντήρηση συντήρηση της Nespresso . Έτοιμο Τι μπορείτε να κάνετε όταν...
  • Página 18 Αργή αναλαμπή κατά την Προθέρμανση βραστήρα προθέρμανση. Έτοιμο Αν το μήνυμα εμφανίζεται για περισσότερα από 30 λεπτά., καλέστε Εναλλασσόμενο τον αντιπρόσωπο της Nespresso . Λειτουργία Μειωμένη θερμοκρασία βραστήρα. Κατάστ. εξοικ. ενέργειας: εξοικονόμησης Η μηχανή θα είναι έτοιμη 1 λεπτό Πατήστε ένα πλήκτρο ενέργειας...
  • Página 19: Προδιαγραφές

    Ημερομηνία Κατασκευής: σύμφωνα με την πινακίδα τύπου καψουλών στην πλάκα της βάσης. Εύσημα Έκδοση: Εγχειρίδιο χρήστη AGUILA 220 Τεχνική Για τεχνική υποστήριξη καλέστε υποστήριξη: τον αντιπρόσωπο της Nespresso Αυθεντικό εγχειρίδιο χρήστη στη χώρα σας Κατασκευαστής: Thermoplan AG www.nespresso.com Thermoplan-Platz 1 CH-6353 Weggis, Ελβετία...
  • Página 20: Declaração De Conformidade Ue

    Índice Declaração CE ................................20 Visão geral da máquina ..............................21 Conteúdo da embalagem .............................. 21 Visão geral de funcionamento ............................21 Informações gerais ................................ 22 Avisos de segurança ..............................23 Instruções gerais de segurança ............................. 24 Primeira utilização ................................ 25 Modo de poupança de energia .............................
  • Página 21: Visão Geral Da Máquina

    Descrição de chávenas para recomendação NESPRESSO Chávena Espresso Copo de receita de 300 ml Grand Cru Consulte a recomendação Nespresso Grand Cru na página: ► 3. Chávena Lungo Copo de receita de 350 a 400 ml Chávena Cappuccino Copo Take Away de 500 ml...
  • Página 22: Informações Gerais

    Por essa razão, é necessário respeitar as seguintes instruções: Leia atentamente estas instruções an- tes da primeira utilização e guarde-as • Esta máquina foi concebida para cápsulas Nespresso® Pro, disponíveis através da Nespresso ou dos seus distribuidores num local seguro para poder consultá- autorizados.
  • Página 23: Avisos De Segurança

    • A garantia não abrange peças de desgaste. • Toda as máquinas Nespresso estão sujeitas a controlos rigorosos. São realizados testes de fiabilidade sob condições práticas de utilização em unidades selecionadas aleatoriamente. o que pode deixar sinais de uma utilização prévia.
  • Página 24: Instruções Gerais De Segurança

    Instruções gerais de segu- Indicações gerais de segurança rança • Em caso de emergência, desligue a CUIDADO: máquina com o interruptor principal. Desligue a máquina ou remova o fusível Risco de queimaduras da caixa de fusíveis. Contacte o seu Qualquer contato com fluidos quentes fornecedor de serviços.
  • Página 25: Primeira Utilização

    Primeira utilização Fechar a alavanca Fechar a alavanca O interruptor principal encontra- Feche ambas as alavancas. Prima um botão à escolha. CUIDADO se por baixo da máquina. Risco de contusão A colocação da mão dentro da máquina pode causar lesões ligeiras ou moderadas. Não coloque os dedos dentro A aquecer Pronto...
  • Página 26: Modo De Poupança De Energia

    Modo de poupança de energia A máquina muda para o modo de poupança de energia se 1 min. não for utilizada durante 30 min. Todos os botões ficam a branco, o aquecimento do fervedor é reduzido e o refrig- erador continua a funcionar. Prima um botão à...
  • Página 27: Preparação De Café

    Selecione o tamanho de chávena O nome do produto é apresen- horizontal. desejado (por exemplo, Espresso). tado durante a preparação. ►Consulte a recomendação Nespresso Grand Cru na página 3 . Adicionar/parar produtos É possível parar todas as preparações de produto premindo novamente o botão do produto.
  • Página 28: Receitas De Café À Base De Leite

    Receitas de café à base de leite Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato Iced Macchiato Introduza uma cápsula de café. Baixe a alavanca até à sua posição horizontal. AGUILA+ Para preparar receitas de café à base de leite, coloque a sua chávena por baixo da saída do lado direito.
  • Página 29: Preparação De Leite

    Preparação de leite Pronto LEITE QUENTE Espuma de leite quente Leite quente Espuma de leite frio Selecione o produto de leite dese- Para preparar bebidas com jado (por exemplo, Leite quente). leite, coloque a sua chávena por baixo da saída do lado direito.
  • Página 30: Limpeza Diária

    Limpeza diária Esvaz. gaveta cáps Pronto Premir limpeza 3 seg (duração de aprox. 30 minutos) Pronto para iniciar limpeza O visor apresentará um lembrete com um tempori- 3 s. zador 2 horas antes de ser necessário efetuar a limpeza diária obrigatória. A limpeza diária da máquina é...
  • Página 31 CUIDADO Risco de queimaduras Após o procedimento de limpeza, pode cair água quente remanescente das saídas de produto. Evite o contato direto com água quente. Proteja as mãos contra quei- maduras. Use o acessório de extração para Remova ambas as saídas de café. Volte a introduzir as saídas de café.
  • Página 32: Definições Do Menu

    Definições do menu Definição do idioma Estatísticas: Contador de produ- Estatísticas: Reset do contador tos do utilizador do utilizador - Definição do idioma Premir o botão de enxagua- Premir o botão de enxagua- Premir o botão de enxagua- - Estatísticas mento durante 3 s.
  • Página 33: Programação Do Botão Aguila

    3 s. ICED LATTE AGUILA+ MACCHIATISSIMO ◄ LATTE ► LEITE FRIO Selecionar o produto dese- jado. ►Consulte a recomendação Nespresso Grand Cru na Enter página 3 . Sair do menu Alarmes/notificações Descrição Mensagem no visor Estado do LED Observações...
  • Página 34 CCI não ligado Todos os produtos bloqueados. Ainda é possível proceder ao enx- CCI NÃO LIGADO aguamento e à limpeza. Verifique se a ligação do CCI está instalada corretamente. Se o alarme continuar ativo, contate o seu representante Nespresso .
  • Página 35: Especificações

    Pressão do abasteci- mento de água: Emissões sonoras: <60 dBA Placa de características A placa de características contém os seguintes detalhes: Tipo de máquina: Máquina de café NESPRESSO PROFISSIONAL Modelo: AGUILA Tipo: AG220PRO Tensão: de acordo com a placa de características Potência:...
  • Página 36: Declaración De Conformidad Ce

    Índice Declaración de conformidad CE ............................. 36 Resumen de la máquina ..............................37 Contenido del paquete ..............................37 Resumen del funcionamiento ............................37 Información general ..............................38 Advertencias de seguridad ............................39 Instrucciones generales de seguridad ..........................40 Primer uso ..................................41 Modo de ahorro de energía............................
  • Página 37: Resumen De La Máquina

    Taza de Espresso Vaso de preparado de 300 ml para los Grands Crus de Nespresso Taza de Lungo Vaso de preparado de 350-400 ml Consulte la recomendación Nespresso Grand Cru en: ►página 3. Taza de Cappuccino Vaso para llevar de 500 ml...
  • Página 38: Información General

    Por lo tanto, tome nota de las siguientes instrucciones: Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar la máquina por primera • Esta máquina está diseñada para cápsulas Nespresso® Pro, disponibles a través de Nespresso y sus distribuidores vez y guárdelas en un lugar seguro autorizados.
  • Página 39: Normas De Garantía

    • El uso y desgaste de las piezas no está cubierto por la garantía. • Todas las máquinas Nespresso se someten a estrictos controles. Se realizan pruebas de fiabilidad en las condiciones habituales con unidades seleccionadas al azar. Así se pueden detectar indicios de usos anteriores.
  • Página 40: Instrucciones Generales De Seguridad

    Notas generales de seguridad: Instrucciones generales de seguridad • En caso de emergencia, apague la máquina con el interruptor principal. PRECAUCIÓN Desenchufe la máquina o retire el fusible de la caja de fusibles. Póngase en Riesgo de quemaduras contacto con su proveedor de servicios. El contacto con líquidos calientes puede •...
  • Página 41: Primer Uso

    Primer uso Baje la palanca Baje la palanca El interruptor principal se encuen- Baje las dos palancas. Pulse cualquier botón. PRECAUCIÓN tra debajo de la máquina. Riesgo de contusiones Manipular el interior de la máquina puede provocar lesiones leves o moderadas. No introduzca los dedos en En calentamiento Preparado...
  • Página 42: Modo De Ahorro De Energía

    Modo de ahorro de energía La máquina pasa a modo de ahorro de energía a los 30 1 min. min de inutilización. Todos los botones aparecen en blanco, se reduce la temperatura del calentador, el frigorífico sigue funcionando. Pulse cualquier botón para Preparado Modo de ahorro de energía: volver a poner la máquina en...
  • Página 43: Preparación Del Café

    El nombre del producto aparece hasta el tope inferior. (por ejemplo Espresso). durante la preparación. ►Véase "Tamaño de taza recomendado para los Grands Crus de Nespresso " en la página 3 . Llenar más/detener productos Todas las preparaciones de productos se pueden detener presionando el botón de pro-...
  • Página 44: Preparaciones De Café Con Leche

    Preparaciones de café con leche Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato Macchiato helado Introduzca una cápsula de café. Tire hacia abajo de la palanca hasta el tope inferior. AGUILA+ Para las preparaciones de café con leche, coloque la taza debajo de la salida del lado derecho.
  • Página 45: Preparación De La Leche

    Preparación de la leche Preparado LECHE CALIENTE Espuma de leche caliente Leche caliente Espuma de leche fría Para las preparaciones de leche, coloque la taza debajo Elija el producto de leche deseado de la salida del lado derecho. (por ejemplo, leche caliente). Enjuague del sistema de leche El sistema de leche se enjuaga au-...
  • Página 46: Limpieza Diaria

    Limpieza diaria Pulse el botón de "limpiar" Vacíe la bandeja de Preparado (Duración aproximada: 30 minutos) durante cápsulas Preparado 3 s para comenzar la limpieza La pantalla mostrará un aviso con un temporizador 2 horas 3 s. antes de que se precise la limpieza diaria obligatoria.
  • Página 47 PRECAUCIÓN Riesgo de quemaduras Tras el procedimiento de limpieza, podría gotear agua caliente retenida en las salidas de producto. Evite el contacto directo con agua caliente. Proteja sus manos de las quemaduras. Utilice la herramienta de extrac- Retire ambas salidas del café. En- Vuelva a colocar las salidas de ción para sacar las salidas del café.
  • Página 48: Ajustes Del Menú

    Ajustes del menú Ajustes de idiomas Estadísticas: Contador de Estadísticas: Reinicio del productos del usuario contador del usuario - Ajustes de idioma Pulse el botón de limpieza Pulse el botón de limpieza Pulse el botón de limpieza - Estadísticas durante 3 s durante 3 s durante 3 s •...
  • Página 49: Aguila+ Botón De Programación

    Comentarios tado Cambiar el filtro de Póngase en contacto de inmediato Cambiar el filtro de agua agua con su representante de Nespresso . Preparado Alternando Se precisa manten- Póngase en contacto de inmediato Se precisa mantenimiento con su representante de Nespresso .
  • Página 50 Para obtener más información ►consulte la página 42 . La unidad de Póngase en contacto de inmediato La unidad de extracción no extracción no con su representante de Nespresso . funciona. funciona Preparado No hay conexión Todos los productos están blo- queados, pero se puede enjuagar NO HAY CONEXIÓN ICC...
  • Página 51: Características

    Llamadas al Para realizar llamadas al AGUILA 220 "Servicio de Servicio de Asistencia Técnica, Asistencia póngase en contacto con el Manual de instrucciones original Técnica": representante de Nespresso en Fabricante Thermoplan AG su país en Thermoplan-Platz 1 www.nespresso.com CH-6353 Weggis...
  • Página 52: Ab Uygunluk Beyani

    İçindekiler AB Beyanı ..................................52 Makineye Genel Bakış ..............................53 Paketin İçindekiler ................................. 53 Çalıştırma Görünümü ..............................53 Genel Bilgiler ................................54 Güvenlik Uyarıları ................................. 55 Genel Güvenlik Talimatları............................. 56 İlk Kullanım ................................... 57 Enerji Tasarruf Modu ..............................58 Maksimum Enerji Tasarruf Modu ........................... 58 Kahve Hazırlama ................................
  • Página 53: Makineye Genel Bakış

    10 san. bekleyin. Soğuk süt köpüğü Lungo NESPRESSO Grand Cru Önerileri için Fincanların Espresso fincan 300 ml tarif bardağı Açıklaması Nespresso Grand Cru önerilene bakın: ►Sayfa 3. Lungo fincan 350...400 ml tarif bardağı Cappuccino fincan 500 ml karton bardak...
  • Página 54: Genel Bilgiler

    • Yapılması gereken tüm bakım işlemlerini düzenli aralıklarla bu kılavuzda tarif edildiği şekilde gerçekleştirin. • Makine sadece eğitim almış operatör elemanlar tarafından kullanılmalıdır. • Bu kılavuzda anlatılanların dışında kalan tüm işlemler sadece Nespresso satış sonrası merkezlerinin yetkili ve eğitimli Özet servis personeli tarafından yapılmalıdır.
  • Página 55: Güvenlik Uyarıları

    • Fincan ısıtıcısını asla ıslak fincan kurutmak için kullanmayın; elektrik çarpma riski vardır. • Sıcaklığını iyice geçmesi için fincanları her zaman baş aşağı yerleştirin. BU TALİMATLARI SAKLAYIN • Bir sonraki kullanıcıya verin • Bu Kullanım Talimatı ayrıca nespresso.com/pro adresinde pdf formatında mevcuttur Güvenlik Uyarıları Dokümanın yapısı Güvenlik simgeleri Bu belgedeki güvenlik talimatları...
  • Página 56: Genel Güvenlik Talimatları

    Genel Güvenlik Talimatları Genel Güvenlik Notları • Acil bir durumda makineyi ana düğmeden DİKKAT: kapatın. Makineyi prizden çekin veya sigorta kutusundan sigortayı çıkartın. Yanık tehlikesi Servis sağlayıcınızı arayın. Sıcak sıvılarla temas edilmesi hafif veya • Bu cihazın güvenli bir şekilde kullanılması orta derecede yaralanmaya neden olabilir.
  • Página 57: İlk Kullanım

    İlk Kullanım Kolu kapatın Kolu kapatın Ana düğme makinenin altındadır. Her iki kolu da kapatın. Herhangi bir düğmeye basın. DİKKAT Yaralanma tehlikesi Ellerin makinenin içine sokulması hafif veya orta derecede yaralanmaya neden olabilir. Isınıyor Hazır Soğuk başlatma Parmaklarınızı kapsül takma Isınıyor Hazır yuvalarına sokmayın.
  • Página 58: Enerji Tasarruf Modu

    Enerji Tasarruf Modu Makine 30 dakika süreyle kullanılmadıysa enerji tasarruf moduna geçer. Tüm düğmeler beyaz renktedir, ısıtıcısı 1 dak. sıcaklığı azalır, soğutucu çalışmaya devam eder. Makineyi tekrar çalıştırma mo- duna getirmek için herhangi bir düğmeye basın. Hazır Enerji Tasarruf Modu: Isınıyor Herhangi bir düğmeye basın Maksimum Enerji Tasarruf Modu...
  • Página 59: Kahve Hazırlama

    Kolu en alt konuma gelene kadar aşağı İstenilen fincan boyunu seçin (örneğin Hazırlama sırasında ürünün adı görülür. çekin. Espresso). ►Bkz. Nespresso Grand Cru önerisi, sayfa 3 . Ürünü tepeleme / dur- durma Hazırlanmakta olan tüm ürün- ler, o ürüne ait düğmeye tekrar basılarak durdurulabilir.
  • Página 60: Süt İçeren Kahve Tarifleri

    Süt İçeren Kahve Tarifleri Espresso Macchiato Cappuccino Latte Macchiato Iced Macchiato Bir kapsül yerleştirin. Kolu en alt konuma gelene kadar aşağı çekin. AGUILA+ Süt içeren kahve tarifleri için, fincanınızı sağ taraftaki çıkışın altına yerleştirin. Hazır Ekranda tekrar "Hazır" görene CAPPUCCINO kadar fincanı...
  • Página 61: Süt Hazırlama

    Süt Hazırlama Hazır SICAK SÜT Sıcak süt köpüğü Sıcak süt Soğuk süt köpüğü İstenilen süt ürününü seçin (örneğin Süt hazırlamak için, fincanınızı Sıcak Süt). sağ taraftaki çıkışın altına yerleştirin. Süt sistemini durulama Yüksek hijyen standartlarını sağlamak için süt sistemi otomatik olarak yıkanır. Durulama devam ediyor Oto.
  • Página 62: Günlük Temizlik

    Günlük Temizlik Kapsül çekmecesinin Hazır Temizlik tuşunu 3 saniye (Süre yaklaşık 30 dakika) boşaltılması Hazır basılı tutun Günlük zorunlu temizlik- 3 san. ten 2 saat önce ekranda zamanlayıcı ile birlikte bir hatırlatma gösterilir. Makinenin her gün temizlenmesi, her zaman yüksek hijyen standartları sağlamak, zaman içerisinde fincanda Temizleme düğmesine basın.
  • Página 63 DİKKAT Yanık tehlikesi Temizleme işleminden sonra içeride kalan sıcak su ürün çıkışlarından dışarı damlaya- bilir. Sıcak su ile doğrudan temas- tan kaçının. Ellerinizi yanık tehlikesinden koruyun. Kahve çıkışlarını çekmek için çekme Her iki kahve çıkışını da çıkartın. Kahve çıkışlarını tekrar takın.. aletini kullanın.
  • Página 64: Menü Ayarları

    Menü Ayarları Dil ayarları İstatistik: Kullanıcı ürün sayacı İstatistik: Kullanıcı sayacı sıfırlama - Dil Ayarları Durulama düğmesine 3 san. Durulama düğmesine 3 san. Durulama düğmesine 3 san. - İstatistikler basın basın basın • Kullanıcı ürün sayacı KULLANICI MENÜSÜ KULLANICI MENÜSÜ KULLANICI MENÜSÜ...
  • Página 65: Aguila+ Düğmelerini Programlama

    LATTE LATTE PICCOLO AGUILA+ ◄ LATTE ► ICED LATTE MACCHIATISSIMO İstenilen ürünü seçin COLD MILK ► Nespresso Grand Cru öner- Devam ilene bakın, sayfa 3 . Menüden çık Alarmlar / Bildirimler Açıklama Ekran mesajı LED durumu Notlar Su filtresini değiştirin Derhal Nespresso temsilcinizi arayın.
  • Página 66 Demleme ünitesi Derhal Nespresso Demleme ünitesi kullanım ömrü kullanım ömrü sonu sonu! temsilcinizi arayın. Hazır CCI bağlı değil Tüm ürünler engellenir. Durulama ve temizleme yapılabilir. CCI BAĞLI DEĞİL CCI bağlantısının doğru kurulduğunu kontrol edin. Alarm açık kalmayı sürdürürse Nespresso temsilcinizi arayın.
  • Página 67: Özellikler

    Ses seviyesi: <60 dBA Alkalinite: 100 ppm altında Demir: 0,25 ppm altında Tip Plakası Tip plakası aşağıdaki bilgileri içerir: Makine tipi: NESPRESSO PROFESSIONAL Coffee Machine Model: AGUILA Tip: AG220PRO Voltaj: tip plakasında belirtildiği gibi Güç: tip plakasında belirtildiği gibi Su Basıncı...
  • Página 68 ‫المحتويات‬ 68 ..........................‫إعالن المفوضية األوروبية‬ 69 ..........................‫نظرة عامة على الماكينة‬ 69 ............................‫محتويات الصندوق‬ 69 ..........................‫نظرة عامة على التشغيل‬ 70 ............................‫معلومات عامة‬ 71 ............................‫تحذيرات السالمة‬ 72 ..........................‫التعليمات العامة للسالمة‬ 73 ..........................‫االستخدام للمرة األولى‬ 74 ............................‫وضع...
  • Página 69 ‫82 أزرار الحليب ورغوة الحليب‬ .‫إدارة نقدية‬ (‫41 حاوية الحليب )سعة قصوى 5 لتر‬ ‫92 الشاشة‬ ‫يرجى االتصال بممثل شركة‬ ‫ للحصول على‬Nespresso .‫المزيد من المعلومات‬ ‫قم دائ م ً ا بملء حاوية الحليب‬ ‫بحليب بارد )تقل درجة حرارته‬ .(‫عن 5 مئوية‬...
  • Página 70 ‫تنظيف الماكينة‬ .‫ويتم توفيره مع الماكينة‬ Nespresso ‫إن التنظيف اليومي للماكينة هو أمر ً ا ال غنى عنه، حيث أنه يضمن سالمة الطعام ونظافته الضرورية وكذلك المذاق المثالي لـ‬ .‫ وطول عمر الماكينة‬grand cru :‫يرجى الرجوع إلى فصل "التنظيف اليومي" لالطالع على دليل كامل للتنظيف الناجح للماكينة الخاصة بك. وقم بمراعاة التعليمات التالية كذلك‬...
  • Página 71 .‫ضع األكواب مقلوبة دائ م ً ا لضمان االنتقال الجيد للحرارة‬ • :‫احفظ هذه التعليمات‬ .‫مررها إلى أي مستخدم الحق‬ • nespresso.com/pro ‫ على الموقع اإللكتروني‬pdf ‫تتوفر أي ض ً ا نسخة من دليل التعليمات هذا في مستند‬ • ‫تحذيرات السالمة‬ ‫عالمات السالمة‬ ‫البنية‬...
  • Página 72 ‫المالحظات العامة الخاصة بالسالمة‬ ‫التعليمات العامة للسالمة‬ ‫في حالة الطوارئ قم بإيقاف تشغيل الماكينة‬ • :‫انتبه‬ ‫باستخدام المفتاح الرئيسي. قم بفصل الماكينة‬ (‫عن التيار الكهربائي أو إزالة المصهر )الفيوز‬ ‫خطر اإلصابة بحروق‬ ‫من علبة المصاهر. واتصل بمقدم الخدمة‬ ‫قد يؤدي لمس السوائل الساخنة إلى إصابات‬ .‫الخاص...
  • Página 73 ‫االستخدام للمرة األولى‬ ‫أغلق المقبض‬ ‫أغلق المقبض‬ .‫اضغط على أي زر‬ .‫أغلق المقبضين‬ ‫يوجد المفتاح الرئيسي في الجانب السفلي‬ ‫انتبه‬ .‫من الماكينة‬ ‫خطر اإلصابة بكدمات‬ ‫القيام بأعمال في الجزء الداخلي‬ ‫من الماكينة قد يؤدي إلى إصابات‬ .‫متوسطة أو بسيطة‬ ‫ال تضع أصابعك في فتحات‬ ‫جاهزة‬...
  • Página 74 ‫وضع توفير الطاقة‬ ‫تنتقل الماكينة تلقائ ي ًا إلى وضع توفير‬ ‫الطاقة إذا لم يتم استخدامها لمدة‬ ‫03 دقيقة. تضيء جميع األزرار‬ ‫دقيقة واحدة‬ ‫بالضوء األبيض، وتنخفض درجة‬ ‫حرارة الغالية ويستمر المبرد‬ .‫في العمل‬ ‫اضغط على أي زر إلعادة الماكينة‬ .‫إلى...
  • Página 75 .‫يظهر اسم المنتج على الشاشة أثناء التحضير‬ :‫اختر حجم الكوب المراد )على سبيل المثال‬ .‫أنزل المقبض إلى الوضع السفلي‬ .(‫إسبريسو‬ Nespresso ‫◄راجع توصيات‬ . 33 ‫ في صفحة‬Grand Cru ‫إضافة المزيد/إيقاف المنتج‬ ‫يمكن إيقاف تجهيز جميع المنتجات‬ ‫عن طريق الضغط على زر المنتج‬...
  • Página 76 ‫وصفات القهوة المعتمدة على الحليب‬ ‫إسبريسو ماكياتو‬ ‫كبوتشينو‬ ‫التيه ماكياتو‬ ‫ماكياتو مثلج‬ .‫أنزل المقبض إلى الوضع السفلي‬ .‫أدخل علبة قهوة‬ AGUILA+ ‫لتحضير وصفات القهوة المعتمدة‬ ‫على الحليب، ضع الكوب تحت‬ .‫المنفذ األيمن‬ ‫ال تزيل الكوب حتى تظهر على‬ ‫جاهزة‬ .‫الشاشة كلمة "جاهزة" مرة أخرى‬ ‫كبوتشينو‬...
  • Página 77 ‫تحضير الحليب‬ ‫جاهزة‬ ‫حليب ساخن‬ ‫رغوة حليب ساخنة‬ ‫حليب ساخن‬ ‫رغوة حليب باردة‬ :‫اختر منتج الحليب المراد )على سبيل المثال‬ .(‫حليب ساخن‬ ‫لتحضير الحليب، ضع الكوب تحت‬ .‫المنفذ األيمن‬ ‫غسل أجزاء نظام الحليب‬ ‫يتم غسل أجزاء نظام الحليب تلقائ ي ًا لضمان‬ .‫الوفاء...
  • Página 78 ‫التنظيف اليومي‬ ‫اضغط على زر "التنظيف" لمدة‬ ‫جاهزة‬ ‫تفريغ درج العلب‬ (‫)يستغرق 03 دقيقة تقري ب ًا‬ ‫3 ثوان لبدء التنظيف‬ ‫جاهزة‬ ‫3 ثوان‬ ‫يظهر على الشاشة تذكير به موقت‬ ‫قبل ساعتين من وقت التنظيف‬ .‫اليومي اإللزامي‬ ‫يعد تنظيف الماكينة اليومي أمر ً ا إلزاميا للحفاظ‬ ‫على...
  • Página 79 ‫انتبه‬ ‫خطر اإلصابة بحروق‬ ‫بعد االنتهاء من عملية التنظيف، قد‬ ‫يخرج الماء لساخن المتبقي من منافذ‬ .‫المنتجات‬ ‫تجنب االتصال المباشر بالمياه‬ .‫الساخنة‬ .‫احمي يديك من اإلصابة بحروق‬ .‫أعد إدخال منافذ القهوة‬ ‫قم بإزالة منفذي القهوة. اغسل منافذ القهوة‬ .‫استخدم أداة اإلزالة إلخراج منافذ القهوة‬ .‫بصورة...
  • Página 80 ‫إعدادات القائمة‬ ‫اإلحصائيات: إعادة ضبط عداد المستخدم‬ ‫اإلحصائيات: عداد منتج المستخدم‬ ‫إعداد اللغة‬ ‫- إعداد اللغة‬ .‫اضغط على زر الغسل لمدة 3 ثوان‬ .‫اضغط على زر الغسل لمدة 3 ثوان‬ .‫اضغط على زر الغسل لمدة 3 ثوان‬ ‫- اإلحصائيات‬ ‫عداد منتج المستخدم‬ •...
  • Página 81 .33 ‫ في صفحة‬Grand Cru ‫الخروج من القائمة‬ ‫اإلنذارات/التنبيهات‬ ‫مالحظات‬ LED ‫حالة لمبات‬ ‫الرسالة المعروضة على الشاشة‬ ‫الوصف‬ Nespresso ‫اتصل على الفور بممثل شركة‬ ‫تغيير فلتر المياه‬ ‫تغيير فلتر المياه‬ .‫الخاص بك‬ ‫جاهزة‬ ‫تظهر بالتناوب‬ Nespresso ‫اتصل على الفور بممثل شركة‬...
  • Página 82 .‫ الخاص بك‬Nespresso .‫وميض بطيء أثناء التسخين‬ ‫تسخين الغالية‬ ‫تسخين‬ ‫إذا استمر عرض الرسالة بمدة تزيد عن‬ ‫جاهزة‬ Nespresso ‫03 دقيقة، اتصل بممثل شركة‬ .‫الخاص بك‬ ‫تظهر بالتناوب‬ .‫تم خفض درجة حرارة الغالية‬ ‫وضع توفير الطاقة‬ :‫وضع توفير الطاقة‬ ‫ستصبح الماكينة جاهزة لالستخدام خالل دقيقة‬...
  • Página 83 ‫2...4 بار/03...06 رطل على البوصة المربعة‬ ‫ضغط المياه‬ ‫أقل من 52.0 جزء في المليون‬ :‫الحديد‬ ‫<06 ديسيبل‬ :‫الضوضاء الصادرة‬ ‫لوحة النوع‬ :‫تتضمن لوحة النوع التفاصيل التالية‬ NESPRESSO PROFES- ‫ماكينة القهوة لالستخدام التجاري‬ :‫نوع الماكينة‬ SIONAL AGUILA :‫الموديل‬ AG220PRO :‫النوع‬ ‫وف ق ً ا للوحة النوع‬...
  • Página 86 127.492 - C_OM_AG220_Zone 2_GR_PT_ES_TR_A...

Tabla de contenido