W celu zapewnienia jak najlepszego działania zabawki
zalecamy wymianę baterii dostarczonych wraz z
zabawką na trzy nowe baterie alkaliczne typu "AA" (LR6).
• Otwórz mocowania z tyłu zabawki.
• Wyciągnij pozytywkę z zabawki, aby dostać się do
schowka na baterie.
• Odkręć śruby w pokrywie schowka na baterie.
Otwórz pokrywę schowka i wyjmij zużyte baterie.
• Aby wyjąć baterie, pociągnij za tasiemkę.
Wyrzuć baterie.
• Ułóż tasiemkę na spodzie schowka na baterie.
• Włóż trzy baterie alkaliczne typu "AA" (LR6).
Dolna bateria musi być ułożona na tasiemce.
• Załóż pokrywę przedziału i dokręć śruby.
Nie przykręcaj zbyt mocno.
• Włóż pozytywkę z powrotem do zabawki
i zamknij mocowania.
• Jeśli zabawka zaczyna nierówno działać, może być
konieczne zresetowanie układów elektronicznych.
Wyłącz, a następnie włącz zabawkę,
przesuwając przełącznik.
• Kiedy dźwięki lub światełka stają się coraz słabsze
lub gdy nie uruchamiają się, wówczas osoba dorosła
powinna wymienić baterie!
A játék tökéletes működéséhez javasolt a mellékelt
elemeket három új „AA" (LR6) típusú alkáli
elemre cserélni.
• Nyissa fel a játék hátoldalán található rögzítőket.
• Az elemtartó rekeszhez való hozzáféréshez húzza a ki
a hangszóró egységet a játékból.
• Lazítsa meg az elemtartó rekesz ajtajában lévő
csavarokat. Távolítsa el az elemrekesz ajtaját és dobja
el a kimerült elemeket.
• Húzza meg a szalagot az elemek eltávolításához.
Dobja ki az elemeket.
• Helyezze vissza a szalagot az elemrekesz aljába.
• Helyezzen be három darab "AA" (LR6) alkáli elemet.
Győződjön meg arról, hogy az alsó elem a szalag
fölé kerül.
• Tegye vissza az elemtartó rekesz fedelét és húzza meg
a csavarokat. Ne húzza meg túl erősen.
• Illessze vissza a hnagszóró egységet a játékba és
csukja vissza a rögzítőket.
• Ha a játék rendellenes módon kezd működni,
elképzelhető, hogy újra kell indítania. Tolja az
üzemkapcsolót kikapcsolt helyzetbe, majd vissza
bekapcsolt helyzetbe.
• Ha a hangok vagy fények intenzitása csökken vagy
megszűnik, ideje, hogy egy felnőtt elemet cseréljen!
Aby hračka fungovala co nejlépe, doporučujeme
nahradit baterie dodané s touto hračkou třemi novými
alkalickými bateriemi typu „AA" (LR6).
• Na zadní straně hračky otevřete upevňovací prvky.
• Zvukovou skříňku vytáhněte z hračky, abyste se
dostali k prostoru pro baterie.
• Uvolněte šrouby na dvířkách prostoru pro baterie.
Odstraňte dvířka prostoru pro baterie a vybité
baterie vyjměte.
• Baterie vyjmete zatažením za proužek. Baterie vyhoďte.
• Proužek znovu vložte na dno prostoru pro baterie.
• Vložte tři alkalické baterie typu „AA" (LR6). Ujistěte se,
že je spodní baterie uložena nad proužkem
k vyjmutí baterií.
• Vraťte zpět dvířka prostoru pro baterie a šrouby
utáhněte. Šrouby při utahování nepřetahujte.
• Zvukovou skříňku vložte zpět do hračky a zavřete
upevňovací prvky.
• Pokud hračka nebude fungovat správně, možná
budete muset resetovat elektroniku. Posuňte vypínač
do polohy vypnuto a potom zase zpět do
polohy zapnuto.
• Jakmile světla nebo zvuky v hračce zeslábnou nebo
ustanou úplně, je čas na výměnu baterií provedenou
dospělou osobou!
Najlepší výkon dosiahnete, ak batérie dodané s touto
hračkou vymeníte za tri nové alkalické batérie typu
„AA" (LR6).
• Na zadnej strane hračky otvorte úchytky.
• Zvukovú skrinku vytiahnite z hračky a sprístupní sa
batériový priestor.
• Uvoľnite skrutky v kryte batériového priestoru.
Odstráňte kryt batériového priestoru a vybité
batérie vyberte.
• Batérie vyberete potiahnutím za prúžok.
Batérie zlikvidujte.
• Prúžok vráťte do spodnej časti batériového priestoru.
• Vložte tri alkalické batérie typu „AA" (LR6). Skontrolujte,
či spodná batéria je vložená nad prúžkom.
• Vráťte kryt batériového priestoru na miesto a utiahnite
skrutky. Skrutky neuťahujte prisilno.
• Zvukovú skrinku vložte znova do hračky
a zatvorte úchytky.
• Ak hračka začne fungovať chybne, môže byť potrebné
resetovať elektroniku. Vypínač posunutím vypnite
a potom znova zapnite.
• Keď začnú zvuky alebo svetlá hračky slabnúť
alebo ustanú celkom, je čas na výmenu batérií
dospelou osobou!
7