e Back Panel
5
5
f Panneau arrière
S Panel posterior
P Painel Traseiro
e Side Panel
f Panneau latéral
S Panel lateral
P Painel Lateral
e • Position the back panel with the moulded detail upright. Make
sure the refrigerator coils are over the refrigerator openings.
• Fit the back panel onto the side panels.
f • Positionner le panneau arrière décoré en relief sur le dessus.
S'assurer que les serpentins sont vis-à-vis les ouvertures pour
le réfrigérateur.
• Fixer le panneau arrière aux panneaux latérales.
S • Colocar el panel posterior con el detalle moldeado en posición
vertical. Cerciorarse de que los resortes del refrigerador queden
sobre los orificios del refrigerador.
• Ajustar el panel posterior en los paneles laterales.
P • Posicione o painel traseiro com o detalhe moldado para cima.
Tenha certeza de que os anéis da geladeira estão sobre as
aberturas da geladeira.
• Encaixe o painel traseiro sobre os painéis laterais.
e Refrigerator
Coils
f Serpentins
du réfrigérateur
S Resortes del
refrigerador
P Anéis da
Geladeira
e Side Panel
f Panneau latéral
S Panel lateral
P Painel Lateral
e Refrigerator Opening
f Ouverture pour le réfrigérateur
S Orificio del refrigerador
P Abertura da Geladeira
6
6
e Side Panel
f Panneau latéral
S Panel lateral
P Painel Lateral
e • Insert eight screws through the back panel and into the side
panels. Tighten the screws with a Phillips screwdriver.
Do not over-tighten.
f • Insérer huit vis dans le panneau arrière, jusque dans les
panneaux latéraux. Serrer les vis à l'aide d'un tournevis
cruciforme. Ne pas trop serrer.
S • Introducir ocho tornillos en el panel posterior y en los paneles
laterales. Ajustar los tornillos con un desarmador de cruz, sin
apretarlos en exceso.
P • Coloque oito parafusos através do painel traseiro e nos painéis
laterais. Aperte os parafusos com uma chave de fenda Phillips.
Não aperte muito.
7
7
e Base
f Base
S Base
P Base
e • Position the assembly over the base, as shown.
• Insert and "snap" the tabs on the bottom of the assembly into
the slots in the base.
f • Placer l'assemblage sur la base, comme illustré.
• Emboîter les pattes de l'assemblage dans les fentes de la base.
S • Colocar la unidad sobre la base como se muestra.
• Introducir y ajustar las lengüetas de la parte inferior de la unidad
en las ranuras de la base.
P • Posicione o conjunto já montado sobre a base como mostrado.
• Coloque e insira os encaixes na parte inferior do conjunto
montado nas aberturas na base.
5
e Back Panel
f Panneau arrière
S Panel posterior
P Painel Traseiro