IMPORTANTE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN El triángulo equilátero con el símbolo de PRECAUCIÓN: El triángulo equilátero con un signo de un relámpago en su interior tiene por PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA admiración en su interior tiene por objeto objeto alertar al usuario de la presencia ELÉCTRICA, NO RETIRAR LA TAPA (NI LA alertar al usuario de la existencia de...
Página 3
CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO Este producto incorpora tecnología de protección a Temperatura y humedad ambiental durante el los derechos de autor que es protegido por los funcionamiento: reclamos de método de ciertas patentes de los EE.UU., y otros derechos de propiedades +5°C –...
Gracias por comprar este producto Pioneer. Lea las instrucciones de funcionamiento para saber cómo hacer funcionar el modelo de manera correcta. Después de leer las instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para futuras consultas. Contenido 01 Antes de comenzar Reproducción de discos ....25 Controles de reproducción básicos .
Página 5
06 Visualización de los archivos JPEG de 10 Información adicional un disco Cuidados del reproductor y los discos ..58 Manejo de discos ....58 Visualización de los archivos JPEG de un Para guardar los discos .
Antes de comenzar Capítulo 1 Antes de comenzar Funciones Compatibilidad MP3 y WMA Este reproductor es compatible con discos DAC compatible de 24 bits/192 kHz CD-R, CD-RW y CD-ROM que contienen Este reproductor es compatible con discos de pistas de audio MP3 o WMA. Véase también alta frecuencia de muestreo, capaz de Compatibilidad con audio comprimido en la producir una calidad de sonido superior a la...
Antes de comenzar Contenido de la caja Introduzca dos pilas AA/R6P en el compartimiento de las pilas siguiendo las Confirme que estos accesorios se encuentran indicaciones ( , ) del interior del en la caja una vez abierta. compartimiento. • Control remoto •...
Antes de comenzar Compatibilidad de Es posible que los discos DVD-R/RW y CD-R/ RW (Audio CDs y Vídeo CD/Super VCDs) reproducción de los distintos grabados con una grabadora de DVD, una formatos de disco / contenido grabadora de CD o un ordenador personal no se puedan reproducir en esta unidad.
Antes de comenzar Compatibilidad con audio • Los discos DVD-R/RW sin finalizar no se pueden reproducir en este reproductor. comprimido Compatibilidad con discos creados • Esta unidad puede reproducir discos CD- ROM, CD-R y CD-RW que contienen en PC archivos guardados con el formato •...
Antes de comenzar Compatibilidad con archivos JPEG • Este reproductor sólo reproducirá las pistas cuyo nombre tenga la extensión de • Compatible con archivos de imagen fija archivo .mp3, .MP3, .wma o .WMA. Baseline JPEG y EXIF 2.1* de hasta 8 •...
Conexión Capítulo 2 Conexión Conexiones del panel posterior DIGITAL AUDIO OUT AUDIO OUT COAXIAL OPTICAL COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT AUDIO OUT L / R Este par de salidas de audio analógicas se conecta a su televisor, receptor AV o sistema •...
Conexión Realice la conexión mediante un cable de • Si encuentra terminología que no le audio digital óptico disponible en el mercado. resulta familiar en esta sección del manual, consulte Glosario en la página 63. • Puede ser útil tener a mano los manuales de otros componentes cuando vaya a realizar la conexión de este reproductor.
Conexión Conexión mediante una Conecte los conectores de VIDEO OUT y AUDIO OUT L/R a las entradas A/V de su salida S-Vídeo televisor. Si el televisor (u otro equipo) tiene una Use el cable de audio/vídeo adjunto, entrada S-Vídeo, puede usarla en lugar de la conectando las clavijas roja y blanca a las salida estándar (vídeo compuesto) para salidas de audio y la clavija amarilla a la...
Conexión Conexión mediante la salida Conexión a un receptor AV de vídeo componente Para disfrutar de un sonido surround multicanal, debe conectar este reproductor a Puede usar la salida de vídeo componente en un receptor AV mediante una salida digital. lugar del conector de salida de vídeo estándar Este reproductor posee tanto conectores para conectar este reproductor a su televisor...
Página 15
Conexión Conecte los conectores analógicos • Mi televisor sólo tiene una entrada para AUDIO OUT L/R y VIDEO OUT del sonido. ¿A qué puedo conectarla? reproductor a las entradas de audio y Si no le importa tener sonido mono, vídeo analógicas de su receptor AV. puede adquirir un cable RCA estéreo a RCA mono en una tienda de electrónica.
Controles y visualizaciones Capítulo 3 Controles y visualizaciones Panel frontal TOP MENU MENU OPEN/ CLOSE HOME ENTER MENU RETURN STANDBY/ON DV-266-s TOP MENU MENU HOME ENTER FL DIMMER OPEN/CLOSE MENU RETURN STANDBY/ON DV-366-s DV-366- OPEN/CLOSE STANDBY/ON DV-466-s DV-466-...
Página 17
Controles y visualizaciones STANDBY/ON 13 Sensor de control remoto Pulse para encender el reproductor o ponerlo El control remoto tiene un alcance de unos en el modo de espera. FL DIMMER 14 Visualizador Pulse para reducir o aumentar la intensidad Véase página 18 para una descripción del de iluminación del visualizador.
Controles y visualizaciones Visualizador DV-266-s DV-366-s/ DV-366- / DV-466-s/ DV-466- Visualizador de caracteres Indica si un disco se está reproduciendo o 10 2 D está en el modo de pausa. Se ilumina cuando se está reproduciendo una pista de sonido Dolby Digital.
Controles y visualizaciones Control remoto STANDBY/ON Pulse para encender el reproductor o ponerlo en el modo de espera. AUDIO Púlselo para seleccionar el canal de audio o STANDBY/ON OPEN/CLOSE el idioma (véase Cambio del idioma de audio de DVD en la página 38). SUBTITLE AUDIO SUBTITLE...
Controles y visualizaciones 15 ANGLE 19 RETURN Púlselo para cambiar el ángulo de la cámara Púlselo para volver a la pantalla de menú durante la reproducción de escenas de anterior. múltiples ángulos de DVD (véase Cambio de ángulos de cámara en la página 39). Úselo para la reproducción en avance lento, 16 CLEAR avance de cuadro y exploración en avance.