IMPORTANTE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN La luz intermitente com el símbolo de punta ATENCIÓN: El punto exclamativo dentro un triángulo de flecha dentro un triángulo equilátero. PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE equilátero convenido para avisar el usuário Está...
Página 3
(por dañado podrá causar incendios o descargas eléctricas. ejemplo, antes de irse de vacaciones). D3-4-2-2-2a_A_Sp Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado PIONEER más cercano, o a su distribuidor. S002_Sp...
Contenido Contenido 01 Antes de comenzar Uso de la reproducción de repetición ..27 Uso de la reproducción aleatoria..28 Funciones ......5 Creación de una lista de programa .
Antes de comenzar Capítulo 1 Antes de comenzar Funciones • Disc Navigator nuevo con películas El Disc Navigator nuevo le permite reproducir • Compatible con DVD-Audio y SACD los primeros segundos de cada título o Disfrute del rendimiento de audio de máxima capítulo mediante una imagen miniatura en la calidad de DVD-Audio y Super Audio CD pantalla.
Antes de comenzar Contenido de la caja Sugerencias de instalación Confirme que estos accesorios se encuentran Queremos que disfrute de este producto el en la caja una vez abierta. mayor tiempo posible, así que siga los consejos dados a continuación cuando elija •...
Antes de comenzar Compatibilidad de Este reproductor soporta la norma Super VCD de IEC. En comparación con la norma Vídeo reproducción de los distintos CD, Super VCD ofrece mejor calidad de formatos de disco/contenido imagen, y permite grabar dos pistas de sonido estéreo.
Antes de comenzar Compatibilidad con audio Microsoft, Windows Media y el logotipo Windows son marcas comerciales o marcas comprimido registradas de Microsoft Corporation en los • Formatos compatibles: MPEG-1 Audio Estados Unidos y/o en otros países. Layer 3 (MP3), Windows Media Audio Acerca de DivX (WMA) •...
Antes de comenzar Compatibilidad con archivos JPEG • En el caso de archivos de subtítulos externos, son compatibles las siguientes • Formatos compatibles: Archivos de extensiones de archivo (tenga en cuenta imagen fija Baseline JPEG y EXIF 2.2* con que estos archivos no aparecen dentro del una resolución de hasta 3072 x 2048.
Conexión Capítulo 2 Conexión Conexiones sencillas La instalación que se describe es básica; permite reproducir discos usando sólo los cables que se adjuntan con el reproductor. En esta instalación, el audio estéreo se reproduce a través de los altavoces de su televisor. A/V IN Televisor Blanco...
Conexión Conecte los conectores VIDEO OUT y Conexión mediante un cable AUDIO OUT (2ch) a las entradas A/V de su SCART AV televisor. Se ha suministrado un conector AV tipo Use el cable de audio/vídeo adjunto, SCART para hacer la conexión a un televisor o conectando las clavijas roja y blanca a las receptor AV.
Conexión Conexión mediante una salida • Use un cable de vídeo componente (no se adjunta) para conectar el conector S-Vídeo COMPONENT VIDEO OUT a una entrada de Si su televisor (u otro equipo) tiene una entrada vídeo componente de su televisor, monitor S-Vídeo (S1), usted puede usar la salida S- o receptor AV.
éstas están disponibles. Este reproductor es compatible con las Puese usar el conector SCART AV o los pantallas y monitores Pioneer siguientes: conectores de S-Vídeo o vídeo componente PDP-505HDE, PDP-435HDE para conectar a su receptor AV si lo prefiere.
Conexión Conexión de las salidas analógicas Conexión de la salida digital de múltiples canales Este reproductor tiene salidas de audio digital tipo óptico y coaxial para conectar a un Si su receptor AV tiene entradas analógicas de receptor AV. Haga la conexión conveniente. 5.1 canales, recomendamos conectar este Dependiendo de la capacidad de su receptor reproductor al receptor utilizando las salidas...
Controles y visualizaciones Control remoto 17 ENTER (página 17) 18 MENU (página 21) 19 RETURN (página 17) (página 20, 24) (página 20) STANDBY/ON OPEN/CLOSE (página 20) 23 DISPLAY (página 31) AUDIO SUBTITLE ANGLE 24 ZOOM (página 31) CLEAR Uso del control remoto ENTER No olvide lo siguiente al usar el control remoto: •...
Operaciones a realizar Capítulo 4 Operaciones a realizar Encendido Uso de las visualizaciones en pantalla Después de comprobar que la instalación se ha realizado correctamente y que el Para que el uso del reproductor sea fácil, se reproductor está enchufado, pulse utilizan visualizaciones gráficas en pantalla STANDBY/ON en el panel frontal o en el (OSD).
Operaciones a realizar Configuración del reproductor Configuración del idioma de para usarlo con su televisor las visualizaciones en pantalla de este reproductor Si tiene un televisor de pantalla panorámica (16:9), deberá configurar el reproductor para Configura el idioma de las visualizaciones en que la imagen aparezca correctamente.
Página 19
Operaciones a realizar Reproducción de discos Cargue un disco. Cargue un disco con la cara de la etiqueta En esta sección se trata de los controles de hacia arriba, usando la guía de la bandeja del reproducción básicos para reproducir discos disco para alinear el disco (si va a cargar un DVD, CD, SACD, Video CD/Super VCD, vídeo disco DVD de doble cara, colóquelo con la...
Operaciones a realizar Controles de reproducción básicos Botón Qué hace En la tabla siguiente se muestran los controles Números Se usan para introducir un básicos del control remoto para la (control número de título, capítulo o pista. reproducción de discos. El capítulo siguiente ENTER remoto Pulse...
Operaciones a realizar Botón Qué hace Nota • La función de la memoria de la última Desplaza el puntero por la posición de reproducción no funciona con pantalla. discos DVD-RW, DVD-Audio de formato VR ENTER Selecciona la opción de menú ni SACD.
Página 22
Operaciones a realizar Menús Vídeo CD/Super VCD PBC Algunos Vídeo CD/Super VCD tienen menús • Después de cargar un disco DVD, éste se desde los que puede elegir lo que quiere ver. expulsa automáticamente después de unos Se denominan menús PBC (Control de segundos.
Página 23
Operaciones a realizar Scan (Panorámica y Exploración). Aún así, ¿por qué aparecen barras negras en la parte superior e inferior con algunos discos? Algunos discos anulan las preferencias de visualización del reproductor, por lo que si ha seleccionado 4:3 (Pan & Scan), esos discos se mostrarán en el formato de buzón.
Reproducción de discos Capítulo 5 Reproducción de discos Reproducción a velocidad Nota lenta • Muchas de las funciones de este capítulo se aplican a los discos DVD y SACD, Vídeo Puede reproducir DVD-Vídeos y DVD-R/RW a CDs/Super VCDs, CDs, vídeo DivX y WMA/ cuatro velocidades de cámara lenta diferentes, MP3 JPEG, aunque la operación exacta de hacia adelante y hacia atrás.
Reproducción de discos Para ver una presentación de Nota imágenes JPEG • Cuanto más grande sea el archivo, más tiempo empleará el reproductor en Después de introducir un CD/CD-R/RW que cargarlo. contenga archivos de imágenes JPEG, pulse (reproducción) para iniciar una presentación Examen de discos DVD y Vídeo de imágenes desde la primera carpeta o CD/Súper VCD con Disc...
Reproducción de discos • Original: Time – Imágenes miniatura del Exploración de archivos WMA, contenido original a intervalos de 10 MP3, vídeo DivX y JPEG con minutos. Disc Navigator • Playlist: Time – Imágenes miniatura de la lista de reproducción a intervalos de 10 Use Disc Navigator para encontrar un archivo minutos.
Reproducción de discos Uso de la reproducción de • Cuando se seleccione un archivo WMA/ MP3 o vídeo DivX la reproducción repetición empezará, empezando por de archivo Existen varias opciones de reproducción de seleccionada, y continuará hasta el final de repetición, dependiendo del tipo de disco que la carpeta.
Reproducción de discos Seleccione una opción de reproducción • Para los discos DVD-Audio, seleccione Group Repeat o Track Repeat (o Repeat de repetición. Off). Las opciones de reproducción aleatoria disponibles dependen del tipo de disco • Para SACDs,CDs y Vídeo CD/Super VCDs, cargado.
Reproducción de discos Creación de una lista de Repita el paso 3 para construir una lista de programa. programa Una lista de programa puede contener hasta Esta función permite programar el orden de 24 títulos/capítulos/pistas. reproducción de títulos/capítulos/grupos/ • Puede introducir pasos en medio de una pistas de un disco.
Reproducción de discos Búsqueda en un disco Cambio de subtítulos Puede buscar en discos DVD-Video por medio Algunos discos de DVD-Video y DivX tienen de título o número de capítulo, o por tiempo; en subtítulos en uno o más idiomas; la caja del discos de DVD-Audio, por medio de grupo o disco le dirá...
Reproducción de discos Visualización de la Nota información de disco • Algunos discos DVD sólo le permiten cambiar el idioma de audio desde el menú Mientras se reproduce un disco se puede del disco. Pulse TOP MENU o MENU para visualizar en la pantalla información de varias seleccionar.
Menús Audio Settings y Video Adjust Capítulo 6 Menús Audio Settings y Video Adjust Menú Audio Settings • Audio DRC sólo es efectivo a través de la salida digital cuando Digital Out se pone El menú Audio Settings le ofrece funciones en On y Dolby Digital Out en Dolby para ajustar cómo va a sonar los discos.
Menús Audio Settings y Video Adjust Dialog Ajuste las configuraciones de Brightness, Contrast, Hue y Chroma Level utilizando los • Configuración: High, Medium, Low, Off botones del puntero (izquierda/ (predeterminada) derecha). La función de diálogo ha sido diseñada para que el diálogo sobresalga de los demás Brightness sonidos de fondo de la pista de sonido.
Menú Initial Settings Capítulo 7 Menú Initial Settings Uso del menú Initial Settings El menú Initial Settings proporciona Nota configuraciones de salida de audio y vídeo, • En la tabla de abajo, la configuración bloqueo de los padres y visualización, entre predeterminada se muestra en negrita: otras.
Menú Initial Settings Configuración Opción Significado Linear PCM Out Down Sample On El audio digital de 96 kHz se convierte en audio digital de 48 kHz para la salida digital. Tenga en cuenta que los discos DVD-Audio de frecuencia de muestreo alta (192 kHz o 176,4 kHz) producen automáticamente un audio con menos frecuencia de muestreo por las salidas digitales.
Menú Initial Settings Configuración de Language Configuración Opción Significado Audio Language English Si hay una pista de sonido en inglés en el disco, ésta se reproducirá. Se visualizan imágenes Si hay un idioma seleccionado en el disco, éste se reproducirá. Other Language Se selecciona para elegir un idioma diferente del visualizado (véase página 46).
Menú Initial Settings Configuración de opciones Configuración Opción Significado Parental Lock – Véase Parental Lock en la página 37. DVD Playback DVD-Audio Se puede reproducir todo el material de un disco DVD- Audio. Mode DVD-Video Sólo se reproduce la parte DVD-Vídeo de un disco DVD- Audio.
Menú Initial Settings Use los botones de número para • Seleccione por letra de código: use introducir una contraseña de 4 dígitos. (flecha arriba/abajo) para cambiar el Los números que introduce se muestran como código de país/área. asteriscos (*) en pantalla. •...
Menú Initial Settings ® Seleccione ‘Display’. Acerca de los contenidos DivX Verá su código de registro de 8 dígitos. Para poder reproducir contenidos DivX VOD (vídeo bajo demanda) en este equipo, primero Initial Settings tiene que registrar el reproductor con su proveedor de contenidos DivX VOD.
Menú Initial Settings Configuración de altavoces Configuración Opción Significado Audio Output 2 Channel El reproductor da salida a audio analógico en estéreo solamente. Consulte también Audio Output Mode abajo. Mode 5,1 Channel El reproductor da salida a audio analógico de 5.1 canales. Consulte también Audio Output Mode abajo.
Menú Initial Settings Acerca de la configuración de la salida de audio La tabla de abajo muestra cómo la configuración de audio que usted hace en el menú Initial Settings (véase página 34) afecta a la salida procedente de las salidas analógicas de 2 y 5.1 canales y de las salidas digitales de varios tipos de discos.
Menú Initial Settings Speaker Distance • El altavoz central (C) se puede poner de – 2,1 m a 0,0 m en relación con los altavoces • Configuración predeterminada: todos los delanteros izquierdo/derecho. altavoces 3,0 m • Los altavoces surround izquierdo/derecho Sólo necesita hacer esta configuración si (SL/SR) se pueden poner de –6,0 m a 0 m conectó...
Menú Initial Settings Speaker Installation • Si configura los altavoces delanteros L y R en Small, los altavoces centrales y • Configuración predeterminada: L/R: Large surround se pondrán automáticamente en | C: Large | SL/SR: Large| SW: On Small y el altavoz de subgraves en On. Sólo necesita hacer esta configuración si •...
Si esto ocurriera, frote con un paño limpio. Este reproductor ha sido diseñado para usar sólo discos convencionales, circulares. No utilice discos de otras formas. Pioneer renuncia a cualquier responsabilidad relacionada con el uso de discos con otras formas.
Observe que las proporciones dimensionales por Pioneer más cercano. No recomendamos de algunas películas son más anchas que 16:9, usar productos de limpieza para lentes de y aunque tenga un televisor de pantalla ancha, reproductores CD.
Información adicional Configuración del televisor Active el reproductor en modo de espera. La configuración predeterminada de este Usando los botones del panel reproductor es AUTO, y a menos que note que delantero, mantenga pulsado el botón la imagen aparece distorsionada al reproducir (parada) y pulse STANDBY/ON para algunos discos, debería dejarla en AUTO.
Información adicional Lista de código de idiomas Idioma (letra de código de idioma), Código de idioma Japanese (ja), 1001 Bhutani (dz), 0426 Kirghiz (ky), 1125 Sinhalese (si), 1909 English (en), 0514 Esperanto (eo), 0515 Latin (la), 1201 Slovak (sk), 1911 French (fr), 0618 Estonian (et), 0520 Lingala (ln), 1214...
Inspeccione los otros componentes y los aparatos eléctricos que esté utilizando. Si el problema no se puede solucionar después de comprobar los puntos indicados abajo, solicite al centro de servicio autorizado por Pioneer o a su concesionario que le hagan los trabajos de reparación necesarios.
Página 49
Información adicional Problema Remedio No hay imagen ni color. • Conexiones de vídeo incorrectas: Compruebe que las conexiones estén bien hechas y las clavijas introducidas completamente. Compruebe también el cable de vídeo por si está dañado. • La configuración del TV/monitor o amplificador AV no es correcta: Compruebe el manual de instrucciones del equipo conectado.
Página 50
Información adicional Problema Remedio No se puede reproducir • Asegúrese de que Audio Output Mode esté en 5.1 Channel audio de múltiples (página 40). canales • Compruebe que la configuración de salida Dolby Digital, DTS y MPEG (páginas 34–35) sea adecuada para su amplificador/receptor— compruebe el manual de instrucciones de su amplificador/receptor.
En este caso, desenchuefe el cable de alimentación y vuelva a enchufarlo. Esto repondrá la unidad para que funcione correctamente. Si esto no corrige el problema, consulte a su centro de servicio Pioneer más cercano. Glosario DRM (WMA) La protección contra el copiado DRM...
Página 52
Información adicional JPEG Un formato de archivo estándar usado WMA es el acrónimo de Windows para imágenes fijas. Los archivos Media Audio, y se refiere a una JPEG se identifican mediante la tecnología de compresión de audio extensión de archivo “.jpg”. desarrollada por Microsoft Corporation.
Página 54
BELANGRIJK CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WAARSCHUWING: De lichtflash met pijlpuntsymbool in een Het uitroepteken in een gelijkzijdige gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE driehoek is bedoeld om de aandacht van de aandacht van de gebruikers te trekken op SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) gebruiker te trekken op de aanwezigheid van...
Página 55
Kontroleer het netsnoer af en toe. Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient Bij dit product zijn batterijen u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER geleverd. Wanneer deze leeg zijn, onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te kopen.
Página 56
Inhoud Inhoud 01 Voordat u begint Samenstellen van een programmalijst . . . 30 Zoeken van een gewenst punt ..31 Kenmerken ......5 Kiezen van de ondertitelingstaal .
Voordat u begint Hoofdstuk 1 Voordat u begint Kenmerken • DSP-effecten voor extra weergavemogelijkheden • Geschikt voor DVD-Audio and SACD Zie Menu’s voor de audio-instellingen en de Ervaar de sublieme geluidskwaliteit van DVD- video-instellingen op pagina 33. Audio en Super Audio CD (SACD). •...
Voordat u begint Inhoud van de doos Hints voor de opstelling van de speler Controleer of de volgende accessoires in de doos zitten. Wij willen graag dat u jarenlang plezier zult • Afstandsbediening hebben van dit apparaat. Let daarom op het •...
Voordat u begint Disc/materiaalformaat Deze speler ondersteunt de IEC Super VCD norm. In vergelijking met de Video CD norm compatibiliteit biedt Super VCD een superieure beeldkwaliteit Deze speler is compatibel met een groot aantal en kunnen er tevens twee stereo geluidssporen soorten discs (media) en formaten.
Página 60
Voordat u begint Compatibiliteit met DivX gecomprimeerde audio DivX is een gecomprimeerde digitale video- ® • Compatibele formaten: MPEG-1 Audio indeling gemaakt m.b.v. de DivX -videocodec van DivXNetworks, Inc. Deze speler kan DivX- Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA) bestanden afspelen die op CD-R/RW/ROM- schijven zijn gebrand.
Página 61
Voordat u begint Compatibiliteit met discs gemaakt • Het aantal externe ondertitelingsbestanden voor hetzelfde op een PC filmbestand waartussen kan worden Het is mogelijk dat discs die op een personal geschakeld is maximaal 10. computer zijn gemaakt niet op dit apparaat DivX-videocompatibiliteit afgespeeld kunnen worden als gevolg van de instellingen van de toepassingssoftware die...
Aansluitingen Hoofdstuk 2 Aansluitingen Gemakkelijke aansluitingen Hieronder ziet u de basisaansluitingen die het mogelijk maken om discs af te spelen met gebruik van enkel de bijgeleverde kabels. In dit geval wordt het stereogeluid weergegeven via de luidsprekers van uw TV. A/V IN VIDEO OUT AC IN...
Aansluitingen Verbind de VIDEO OUT en AUDIO OUT SCART (2ch) aansluitingen met een set A/V ingangen van uw TV. Gebruik de bijgeleverde audio/videokabel en sluit de rode en witte stekkers op de audio- uitgangen en de gele stekker op de video- uitgang aan.
Zie Instellingen voor Video Output op pagina 36 Deze speler is compatibel met de volgende om de speler in te stellen voor gebruik met een Pioneer beeldschermen en videomonitoren: progressive-scan TV. Wanneer de speler is PDP-505HDE, PDP-435HDE ingesteld voor uitvoer van progressive-scan video, zal de PRGSVE indicator in het display op het voorpaneel oplichten.
Aansluitingen Aansluiten op een AV-receiver Gebruik van de meerkanaals analoge uitgangen U kunt deze speler via de meerkanaals analoge uitgangen of via een van de digitale uitgangen Als uw AV-receiver is uitgerust met 5.1-kanaals op uw AV-receiver aansluiten. analoge ingangen, raden wij u aan deze speler via de meerkanaals analoge uitgangen aan te U dient in dit geval ook de 2-kanaals analoge sluiten.
Página 66
Aansluitingen Gebruik van de digitale uitgang Deze speler is voorzien van optische en coaxiale digitale audio-uitgangen voor het aansluiten op een AV-receiver. Gebruik de uitgang die voor u het handigst is. Afhankelijk van de eigenschappen van de AV- receiver, is het mogelijk dat u deze speler moet instellen voor uitvoer van enkel digitale audio in een compatibel formaat.
Bedieningsorganen en display-aanduidingen Afstandsbediening 17 ENTER (pagina 17) 18 MENU (pagina 21) 19 RETURN (pagina 17) (pagina 20, 24) (pagina 20) STANDBY/ON OPEN/CLOSE (pagina 20) 23 DISPLAY (pagina 32) AUDIO SUBTITLE ANGLE 24 ZOOM (pagina 32) CLEAR Gebruik van de afstandsbediening ENTER Neem de volgende punten in acht bij gebruik van de afstandsbediening:...
Aan de slag Hoofdstuk 4 Aan de slag Inschakelen Gebruik van de beeldschermdisplays (OSD’s) Nadat u hebt gecontroleerd of alle aansluitingen correct zijn gemaakt en de Deze speler maakt uitgebreid gebruik van speler op een stopcontact is aangesloten, grafische beeldschermdisplays (OSD’s). STANDBY/ON op het voorpaneel drukt u op De navigatie is op alle schermen min of meer...
Aan de slag Instellen van de speler voor Instellen van de taal voor de gebruik met uw TV beeldschermdisplays van deze speler Als u een breedbeeld (16:9) TV hebt, moet u de speler zodanig instellen dat het beeld juist Volg deze aanwijzingen om de taal voor de wordt weergegeven.
Página 71
Aan de slag Discs afspelen Druk op OPEN/CLOSE om de disclade te openen. In dit hoofdstuk worden de voornaamste Leg een disc in de lade. toetsen voor het afspelen van DVD, CD, SACD, Leg de disc met de labelkant naar boven in de Video-CD/Super VCD, DivX-video en MP3/ lade en gebruik de uitsparing in de lade om de WMA-schijven besproken.
Aan de slag Voornaamste afspeeltoetsen Toets Functie De hiernavolgende tabel toont de hoofdtoetsen Cijfertoetsen Hiermee kunt u het op de afstandsbediening voor het afspelen van (alleen op nummer van een titel/ discs. In het volgende hoofdstuk worden de afstandsbediening) hoofdstuk/track invoeren. andere afspeelfuncties beschreven.
Página 73
Aan de slag laatste vijf afgespeelde discs vastleggen. Belangrijk Wanneer een van deze discs wordt geplaatst, Sommige DVD-Audio discs hebben een kunt u de weergave bij het onderbrekingspunt ‘bonusgroep’. Voor het afspelen van deze hervatten. groep moet u eerst een wachtwoord invoeren dat vermeld staat op de verpakking van de disc.
Aan de slag PBC-menu’s van Video-CD/Super Vragen en antwoorden VCDs • Wanneer ik een DVD-disc plaats, komt deze Sommige Video-CD/Super VCDs hebben er na een paar seconden weer automatisch menus waarin u kunt kiezen wat u wilt uit! bekijken. Deze menu’s worden PBC (Playback De meest waarschijnlijke oorzaak is dat de Control) menu’s genoemd.
Página 75
Aan de slag • Ik heb een standaard (4:3) TV en heb de • Mijn DVD-Audio disc begint te spelen, maar speler ingesteld om breedbeeld DVD’s in stopt dan plotseling! pan & scan formaat weer te geven. Waarom Het is mogelijk dat de disc een illegale verschijnen er bij sommige discs dan toch kopie is.
Discs afspelen Hoofdstuk 5 Discs afspelen • Afhankelijk van de DVD-disc kan de Opmerking normale weergave automatisch hervat • Veel van de functies die in dit hoofdstuk worden wanneer een nieuw hoofdstuk op worden beschreven zijn van toepassing op de disc wordt bereikt. DVD- en SACD-schijven, Video-CD Vertraagde weergave hoofdstuk worden beschreven zijn van...
Discs afspelen Beeld voor beeld vooruitgaan/ Toets Functie teruggaan Pauzeert de diashow en klapt de U kunt DVD-Video en DVD-R/RW discs beeld afbeelding horizontaal of verticaal voor beeld in voorwaartse of achterwaartse om. (Druk op (afspelen) om de richting weergeven. Bij Video CD/Super VCD’s diashow opnieuw te starten.) en DivX-videobestanden is er alleen beeld-voor- ZOOM...
Discs afspelen Door DVD- en Video-CD/Super Het scherm toont tot zes bewegende miniatuurafbeeldingen achter elkaar. Om de VCD-schijven bladeren met de vorige/volgende zes miniatuurafbeeldingen te Schijfverkenner tonen, drukt u op (u hoeft niet te wachten tot de weergave van alle Gebruik de Disc Navigator om door de inhoud miniatuurafbeeldingen is voltooid voordat u de van een DVD-Video, DVD-RW of Video-CD/...
Discs afspelen Bladeren door WMA, MP3, Druk op ENTER om de geselecteerde track of DivX-video af te spelen of om het DivX-video en JPEG-bestanden geselecteerde JPEG-bestand weer te met de Disc Navigator geven. • Wanneer een WMA/MP3 of DivX- Gebruik de Disc Navigator om een bepaald videobestand geselecteerd is, wordt het bestand of map via de bestandsnaam te afspelen gestart bij de geselecteerde track...
Discs afspelen Instellen van een A-B lus Herhaalde weergave Met de A-B herhaalfunctie kunt u twee punten Er zijn diverse herhaalfuncties beschikbaar, (A en B) binnen een track (CD, Video-CD/Super afhankelijk van het soort disc dat geplaatst is. VCD) of titel (DVD-Video en DVD-RW) opgeven, U kunt herhaalde weergave ook in combinatie om een lus te vormen die steeds opnieuw met programmaweergave gebruiken voor het...
Discs afspelen Selecteer de gewenste optie voor de • Voor SACD’s,CD’s en Video CD/Super VCD’s selecteert u Disc Repeat (schijf willekeurige weergave. herhalen) of Track Repeat (track herhalen) De opties die beschikbaar zijn, hangen af van (of Repeat Off (herhalen uit)). het soort disc dat geplaatst is.
Discs afspelen Samenstellen van een Nadat u op ENTER hebt gedrukt om een titel/ hoofdstuk/groep/track te selecteren, wordt programmalijst automatisch het volgende stapnummer Met deze functie kunt u de afspeelvolgorde van geselecteerd. titels/hoofdstukken/groepen/tracks op een Herhaal stap 3 om een programmalijst disc programmeren.
Discs afspelen Zoeken van een gewenst punt Kiezen van de ondertitelingstaal U kunt DVD-Video-schijven op titel- of hoofdstuknummer, of op tijd doorzoeken; DVD- Sommige DVD-Video- en DivX-videoschijven Audio-schijven kunnen op groep- of hebben ondertiteling in een of meer talen; op tracknummer doorzocht worden;...
Discs afspelen Kiezen van de audiotaal/ Gebruik de cursortoetsen om het ingezoomde gebied te wijzigen. kanalen U kunt de zoomfactor en het ingezoomde Wanneer u een DVD-Video- of DivX-videoschijf gebied naar wens tijdens weergave wijzigen. afspeelt waarvan de dialoog in twee of meer •...
Menu’s voor de audio-instellingen en de video-instellingen Hoofdstuk 6 Menu’s voor de audio- instellingen en de video- instellingen Gebruik van het Audio Opmerking Settings menu • Audio DRC werkt alleen met Dolby Digital audiobronnen. Via het Audio Settings menu kunt u het geluid •...
Menu’s voor de audio-instellingen en de video-instellingen • De kwaliteit van het surroundeffect hangt Maak de Brightness, Contrast, Hue en Chroma af van de disc. Level instellingen met de (cursor links/ rechts) toetsen. Dialog • Instellingen: High, Medium, Low, Off Brightness (standaardinstelling) Met de Dialog functie kunt u de dialoog op de...
Menu voor de begin-instellingen Hoofdstuk 7 Menu voor de begin- instellingen Gebruik van het Initial Settings menu In het Initial Settings menu kunt u de Opmerking instellingen voor de audio- en video-uitgangen, • In de hierna volgende tabel wordt de de Parental Lock functie, het display e.d.
Menu voor de begin-instellingen Instelling Optie Betekenis Linear PCM Out Down Sample On 96 kHz digitale audio wordt omgezet naar 48 kHz voor digitale uitvoer. DVD-Audio discs met een hoge bemonsteringsfrequentie (192 kHz of 176,4 kHz) voeren automatisch gedownsamplede audio via de digitale uitgangen uit. Down Sample Off 96 kHz digitale audio wordt ongewijzigd uitgevoerd met 96 kHz.
Menu voor de begin-instellingen Instellingen voor Language Instelling Optie Betekenis Audio Language English Als er een Engelstalige soundtrack op de disc is, zal deze gebruikt worden. Aangegeven talen Als de geselecteerde taal op de disc is, zal deze gebruikt worden. Other Language Selecteer deze instelling om een andere taal dan de aangegeven talen te kiezen (zie pagina 47).
Menu voor de begin-instellingen Instellingen voor Options Instelling Optie Betekenis Parental Lock – Zie Parental Lock op pagina 38. DVD Playback DVD-Audio Alle materiaal op een DVD-Audio disc kan worden afgespeeld. Mode DVD-Video Alleen het DVD-Video gedeelte van een DVD-Audio disc kan worden afgespeeld.
Página 91
Menu voor de begin-instellingen Druk op ENTER om het wachtwoord te • Selecteer op codenummer: Druk op registreren. (cursor rechts) gebruik vervolgens de U keert dan terug naar het menuscherm cijfertoetsen om de vier cijfers van de Land- Options. /streekcode in te voeren. De nieuwe Land-/streekcode is ingesteld en u Wijzigen van uw wachtwoord keert terug naar het menuscherm Options...
Menu voor de begin-instellingen ® Selecteer ‘Display’. DivX VOD-inhoud Uw 8-cijferige registratiecode wordt Als u DivX VOD (Video On Demand – weergegeven. betaalfilms) op deze speler wilt afspelen dan moet u zich eerst aanmelden bij een aanbieder Initial Settings van DivX VOD. U kunt dit doen door een DivX VOD-registratiecode te genereren en deze naar Digital Audio Out DivX VOD Registration Code...
Menu voor de begin-instellingen Instellingen voor Speakers Instelling Optie Betekenis Audio Output 2 Channel De speler voert analoge audio alleen in stereo uit. Zie ook Audio Output Mode hieronder. Mode 5,1 Channel De speler voert 5.1-kanaals analoge audio uit. Zie ook Audio Output Mode hieronder.
Menu voor de begin-instellingen Betreffende de audio- uitgangsinstellingen In de onderstaande tabel ziet u hoe de audio-instellingen die u in het Initial Settings menu maakt (zie pagina 35) de uitvoer beïnvloeden van de 2-kanaals en 5.1-kanaals analoge uitgangen en van de digitale uitgangen bij het afspelen van de diverse typen discs.
Página 95
Menu voor de begin-instellingen Speaker Distance • De afstand van de linker/rechter voorluidspreker (L/R) kan worden ingesteld • Standaardinstellingen: alle luidsprekers tussen 30 cm en 9 meter in stappen van 30 3,0 m U hoeft deze instellingen alleen te maken als de •...
Página 96
Menu voor de begin-instellingen Speaker Installation • Als u de L en R voorluidsprekers instelt op Small, worden de midden- en • Standaardinstellingen: L/R: Large | C: surroundluidsprekers automatisch Large | SL/SR: Large| SW: On ingesteld op Small en wordt de subwoofer U hoeft deze instellingen alleen te maken als de ingesteld op On.
Gebruik geen discs met een afwijkende zorgvuldig vóór het gebruik door te lezen. Deze vorm. Pioneer kan niet aansprakelijk worden doekjes kunnen smeervlekken op het gesteld voor eventuele defecten als gevolg van oppervlak achterlaten.
‘uitrekken’ hebben. Zie de gebruiksaanwijzing dichtstbijzijnde officiële Pioneer van uw TV voor verdere informatie. servicecentrum. Wij raden het gebruik van in Sommige films hebben een beeldverhouding de handel verkrijgbare lensreinigingsmiddelen die breder is dan 16:9.
Extra informatie Instellen van het TV-systeem Terugstellen van de speler De standaardinstelling van deze speler is Volg deze stappen om alle fabrieksinstellingen AUTO, en u moet dit onderdeel op AUTO laten van de speler te herstellen. staan tenzij u merkt dat het beeld tijdens het Zet de speler in de ruststand (standby).
Extra informatie Taalcodelijst Taal (Taalcodeletter), Taalcode Japanese (ja), 1001 Bhutani (dz), 0426 Kirghiz (ky), 1125 Sinhalese (si), 1909 English (en), 0514 Esperanto (eo), 0515 Latin (la), 1201 Slovak (sk), 1911 French (fr), 0618 Estonian (et), 0520 Lingala (ln), 1214 Slovenian (sl), 1912 German (de), 0405 Basque (eu), 0521 Laothian (lo), 1215...
Als u het probleem aan de hand van de gegeven maatregelen niet kunt verhelpen, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde officiële Pioneer servicecentrum of met uw vakhandelaar om het apparaat te laten repareren. Probleem...
Página 102
Extra informatie Probleem Maatregelen De afstandsbediening • De afstandsbediening is te ver van de speler verwijderd of de werkt niet. afstandsbediening wordt onder een te grote hoek naar de afstandsbedieningssensor gericht: Gebruik de afstandsbediening binnen het bedieningsbereik (pagina 16). • De batterijen zijn uitgeput: Vervang de batterijen door verse (pagina 6). Geen beeld/geel kleur.
Página 103
Extra informatie Probleem Maatregelen De analoge audio is in • Controleer of het onderdeel Digital Out is ingesteld op On orde, maar er schijnt geen (pagina 35). digitaal audiosignaal te • Controleer of de Dolby Digital, DTS en MPEG Out instellingen zijn.
Página 104
• Statische elektriciteit of andere externe invloeden kunnen een foutieve werking van het apparaat veroorzaken. Haal in dit geval even de stekker uit het stopcontact. Gewoonlijk zal het apparaat daarna weer normaal werken. Mocht dit het probleem niet verhelpen, neem dan contact op met het dichtstbijzijnde Pioneer servicecentrum.
Extra informatie Woordenlijst DRM (WMA) De DRM (Digital Rights Management) kopieerbeveiliging is een Analoge audio Directe weergave van geluid technologie die ontwikkeld is door een elektrisch signaal. om ongeoorloofd kopiëren te Zie ook Digitale audio. voorkomen door beperking Beeldverhouding De breedte van een TV- van weergave enz.
Página 106
Extra informatie JPEG Een standaard Bemonsteringsfrequentie Het aantal keren per bestandsformaat dat seconde dat het gebruikt wordt voor geluidssignaal gemeten stilstaande beelden. JPEG- wordt om naar digitale bestanden zijn te herkennen audiogegevens omgezet te aan de bestandsextensie worden. Hoe hoger deze “.jpg”.