Защита Пользователя; Предохранительная Муфта; Принадлежности Перфоратора; Практические Советы - Protool CHP 45 MAX Manual Original

Martillo combinado
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
9
Защита пользователя
9.1 Предохранительная муфта
Перфоратор оборудован динамической
предохранительной муфтой, которая, при
блокировке бурильного инструмента в
отверстии, начнет немедленно проскаль-
зывать. Вследствие этого защищает поль-
зователя от травмирования влиянием
обратного удара.
9.2 Антивибрационные при-
надлежности перфоратора
Перфоратор оборудован антивибрацион-
ными элементами, в частности антивиб-
рационной рукояткой [1-9] и эластичной
захватной частью дополнительной руко-
ятки, которые эффективно гасят вибра-
ции, переносящиеся от перфоратора на
обслуживаемый персонал.
10 Практические советы
► Не сверлите в местах, где может нахо-
диться скрытая электрическая провод-
ка, газопроводные или водопроводные
трубы. Место, в котором будете свер-
лить, сначала проверьте, например,
при помощи детектора металла.
► Для сверления с перфорацией приме-
няйте только рекомендуемые буры с
крепежным хвостовиком SDS-max.
► Число оборотов приспособьте мате-
риалу, который сверлите, и диаметру
примененного бура.
► Пользуйтесь защитными очками, защи-
той слуха и работайте с дополнитель-
ной рукояткой [1-10].
► При вертикальном сверлении, перфо-
ратор напрасно не придавливайте ве-
сом тела, от этого производительность
перфоратора не увеличится.
► При долблении наилучший результат до-
стигнете в случае, если материал буде те
выдалбливать небольшими кусками.
► Для операций долбления применяйте
только рекомендуемые зубила с кре-
пежным хвостовиком SDS-max.
► Перед включением перфоратора про-
верьте, если переключатель функций
[1-6] зафиксирован в соответствующем
положении.
86
11 Уход
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед каким-либо обслуживанием
перфоратора, в первую очередь вы-
тащите вилку из электрической ро-
зетки.
- Упакованные электроинструменты мож-
но хранить в сухом складе без отопле-
ния, где температура не бывает ниже
–5 °С. Неупакованные электроинстру-
менты можно хранить только в сухом
складском помещении, где температу-
ра не бывает ниже +5 °С и где исклю-
чены резкие изменения температуры.
- Аэрационные отверстия [1-4] всегда
удерживайте в чистом состоянии.
- Не применяя моющие средства, регу-
лярно очищайте ветошью доступные,
наружные пластиковые детали.
- После длительного применения в слож-
ных условиях, рекомендуем Вам отпра-
вить инструмент в сервисный центр
«PROTOOL» на выполнение сервисного
обслуживания и тщательную очистку.
- Перфоратор оборудован самоотклю-
чающимися щетками. В случае износа
графитных щеток, перфоратор автома-
тически отключится. Этим предотвра-
щается повреждение ротора. Примерно
8 часов до износа графитных щеток за-
горится светодиодный индикатор [1-8],
который предупредит о необходимости
замены щеток и выполнения полного
сервисного обслуживания перфорато-
ра, гарантирующих стабильную хоро-
шую рабочую мощность и длительный
срок службы. Замену графитных щеток
и сервисное обслуживание перфора-
тора разрешено проводить только в
авторизованном сервисном центре.
При выполнении интервального сервис-
ного обслуживания, будут выполнены
нижеуказанные работы:
- Очистка моторного корпуса, устранение
отложений, нечистот и пыли из корпуса.
- Очистка зажимного патрона.
- Проверка износа поршневых колец.
- Проверка износа графитных щеток.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido