Introduction; Conseils De Sécurité; Caractéristiques - JVC TK-C625 Manual De Instrucciones

Cámara tipo cúpula
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Introduction

2
FR
Merci d'avoir acheté ce produit.
(Le présent manuel porte sur le TK-C625E)
Avant de faire fonctionner l'appareil, lire attentivement le
manuel afin de s'assurer d'obtenir le meilleur rendement
possible.

Caractéristiques

8 Surveillance de jour/de nuit
Lorsque l'éclairage est faible, la caméra est capable de se
mettre automatiquement en mode ultra sensible (Noir &
Blanc) en activant/désactivant le filtre infrarouge.
8 Fonction de masque privé
Cette fonction rend possible le réglage d'un masque pour
cacher une certaine partie du champ de surveillance.
8 Zoom optique
Une surveillance plus étroite est rendue possible grâce à
l'objectif zoom optique x12.
8 Utilisation d'un objectif zoom à éclairage fort
Ratio d'ouverture maximum F1,6 (à la partie plus large) et
utilisation d'un objectif zoom à éclairage fort qui produit un
mode couleur très sensible de 3,6 lx (AGC 20 dB, 50 %).
8 Plateau tournant ultra rapide
Plateau tournant ultra rapide, dont la vitesse du
panoramique horizontal de 180 °/sec et celle de
l'inclinaison verticale de 120°/sec rendent possible le
rappel rapide d'une position préréglée.
8 Qualité d'image supérieure
Utilisation d'une caméra à haute résolution de 0,38 méga
pixel et d'un objectif CCD ultra sensible pour réaliser une
qualité d'image supérieure de 540 lignes (typique) et de
S/B 50 dB.
Comment se servir du présent manuel
MEMO
: Eléments à surveiller lors du
fonctionnement.
: Détails de référence, tels que des fonctions
ATTENTION
ou des limites du fonctionnement.
A
: Pages ou éléments de référence.
Contenu
Caractéristiques ..................................................................... 2
Contenu.................................................................................. 2

Conseils de sécurité............................................................... 2

Fonctionnement sécuritaire.................................................... 3
Noms et fonctions des pièces ................................................ 5
Système de communication multipoint................................... 7
Système de communication point à point .............................. 9
Réglages des interrupteurs .................................................. 10
Raccordement des câbles.................................................... 13
Installation de la monture du plafond ................................... 16
Installation de la caméra ...................................................... 17
Dépannage........................................................................... 18
Caractéristiques techniques................................................. 19
Conseils de sécurité
AVERTISSEMENT:
POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU
D'ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER L'APPAREIL A
LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
8 L'installation de l'appareil devrait se faire par un
technicien qualifié, selon les règlements locaux.
8 L'installation doit se faire conformément au Code
national de l'électricité, ANSI/NFPA 70.
8 La source unique de courant électrique à l'appareil
doit être une alimentation répertoriée de classe 2.
8 Toute mention d'entrées/de sorties de l'alarme dans
le présent manuel n'a pas été évaluée par UL pour
utilisation comme fonctionnalité d'appareil anti-vol.
8 MISE EN GARDE
●Installer l'appareil sur une surface stable et solide.
Cet appareil a été conçu pour tourner à vitesse ultra
rapide. Vu son poids (environ 1,3 kg) et les vibrations
auxquelles elle peut être exposée, la caméra doit être
installée sur une matériel du plafond robuste et stable. Si le
matériel du plafond n'est pas assez résistant, si c'est par
exemple du stratifié décoratif ou du placoplâtre, la monture
devra être renforcée avec un matériau de type plaqué ou
contreplaqué. Si le renforcement n'est pas bien fait, les
images pourraient être instables s'il y a vibration, ou au
pire des cas, la caméra pourrait tomber sur quelqu'un et le
blesser gravement.
●Pour l'installation, utiliser la monture du plafond fournie et
le support de fixation encastré du plafond optionnel, vendu
séparément. Lors de l'installation de cet appareil, la
monture du plafond fournie ainsi que le support de fixation
encastré du plafond vendu séparément devraient tous
deux être utilisés. S'assurer aussi de raccorder le fil de
prévention de chute et de visser solidement toutes les vis
et tous les boulons.
●Mettre l'appareil sous tension avec la puissance nominale.
La puissance nomimale de cet appareil est de 24 V c.a.,
50 Hz/60 Hz. Si la tension est supérieure à la tension
2
nominale, il se produira une défaillance, ou dans le pire
des cas, de la fumée ou un incendie.
●Cet appareil est doté d'un certain degré de protection
contre tout dommage causé sur lui-même ou sur ses
câbles de raccordement résultant d'un foudroiement
indirect, mais ne peut prévenir tous les dommages
7
découlant de la foudre. Par exemple, il n'est pas protégé
contre le foudroiement direct. Si l'appareil est installé dans
un endroit propice à la foudre, s'assurer de le protéger
adéquatement en installant un déchargeur de foudre au
câble de raccordement, etc.
18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tk-c625e

Tabla de contenido