4.1 Requisitos de montaje ........................... 25 4.1.1 Sistema autónomo ......................... 25 4.1.2 Protección de temperatura ......................25 4.2 Conexión de aparatos adicionales al ERGOcom 4 ................27 5 Manejo .................................28 5.1 Sistema operativo ..........................28 5.2 Configuración del ERGOcom 4 (instalación) ..................29 5.2.1 Fuera del entorno del paciente (instalación externa) ..............
Página 4
Instrucciones de uso ERGOcom 4 Índice 6.2 Mantenimiento ............................31 7 Controles técnicos de seguridad ......................... 32 7.1 Documentos ............................32 7.2 Medición de la resistencia del conductor de protección ................ 33 8 Accesorios ..............................34 2/34...
Instrucciones de uso ERGOcom 4 1 Indicaciones para el usuario 1.1 Guía del usuario 1 Indicaciones para el usuario 1.1 Guía del usuario Condición Leer estas instrucciones antes de la primer puesta en servicio del producto para evitar el manejo incorrecto y daños.
Instrucciones de uso ERGOcom 4 1 Indicaciones para el usuario 1.2 Mantenimiento 1.2 Mantenimiento Línea de asistencia técnica: +49 7351 56-2700 Service.Multimedia@kavo.com En caso de consulta, le rogamos que indique siempre el número de serie del pro‐ ducto. Más información en: www.kavo.com...
1.3 Condiciones de la garantía 1.3 Condiciones de la garantía KaVo asume ante el cliente final la prestación de garantía para el correcto funcio‐ namiento y la ausencia de defectos en el material o en el procesamiento del producto mencionado en el justificante de entrega durante un período de 12 meses a partir de la fecha de compra según las siguientes condiciones:...
Nota Sólo válido para la República Federal de Alemania. La eliminación y el reciclaje de los embalajes de transporte de KaVo se efectúan en el marco del sistema dual sobre las industrias locales de eliminación de dese‐ chos y las empresas de reciclaje.
1.4 Transporte y almacenamiento Fuera de Alemania Nota KaVo no se hace responsable de los daños de transporte. Verificar de inmediato el envío tras su recepción. Si al efectuar la entrega puede reconocerse claramente un daño en el embalaje, debe procederse del siguiente modo: 1.
Instrucciones de uso ERGOcom 4 1 Indicaciones para el usuario 1.4 Transporte y almacenamiento 1.4.3 Indicaciones en el embalaje: Transporte y almacenamiento Nota Guardar el embalaje para eventuales envíos para efectuar servicios o reparaciones. Los símbolos impresos en la parte exterior son válidos para el transporte y el al‐...
Instrucciones de uso ERGOcom 4 2 Seguridad 2.1 Descripción de las indicaciones de seguridad 2 Seguridad 2.1 Descripción de las indicaciones de seguridad 2.1.1 Símbolo de advertencia Símbolo de advertencia 2.1.2 Estructura La introducción describe el tipo y la fuente del peligro.
El usuario debe comprobar la seguridad del funcionamiento y el estado correcto del aparato antes de cada utilización del mismo. Este producto de KaVo sólo está indicado para el uso en el área de odontología. No se permite su utilización para ningún otro fin.
Daños provocados por el uso de accesorios inadecuados La utilización de accesorios, convertidores y conductos distintos a los indicados, a excepción de los convertidores y los conductos adquiridos por KaVo como re‐ ATENCIÓN puestos para componentes internos, puede provocar un aumento de las emisiones o una reducción de la resistencia a interferencias del producto.
Página 14
DIN EN ISO 7494 o para ser instalado en lugares de uso sanitario. En la consulta del odontólogo, fuera del entorno del paciente y junto con una pantalla KaVo, corresponde a un producto sanitario de la clase de protección 1. 12/34...
▶ Si se conecta un aparato eléctrico no previsto para el uso médico a la interfaz de ERGOcom light, debe tenerse en cuenta la norma CEI60601-1-1 / 3.201.4 (sistema). ▶ En el ERGOcom 4 sólo pueden conectarse piezas de aplicación del tipo BF. 13/34...
E80. Adaptador de red LAN Para conectar ERGOcom 4 a una red o a un aparato de banda ancha, enchufar el extremo de un cable de red en la toma 2 y conectar el otro extremo del cable de red a la red.
Página 17
Aquí se encuentra el compartimento de seguri‐ dad para el fusible montado. Sólo debe abrirse con herramienta. Fusible SPT 5x20 3,15 A H Interruptor principal Éste es el interruptor principal de ERGOcom 4 identificado con 0/I; 0 = apagado, I = encendido. 15/34...
LED de la tecla de encendido/apa‐ El LED se enciende = el ERGOcom gado 4 está encendido, el LED no se en‐ ciende = el ERGOcom 4 está apa‐ gado. Restaurar (botón de encendido/apa‐ Después de que el ERGOcom 4 ent‐...
Las presentes instrucciones de uso son válidas para el ERGOcom 4 a partir del número de serie 2007 - 10000101 El ERGOcom 4 se integra en el modelo o se suministra de manera externa. Los modelos se diferencian, entre otras cosas, por el sistema operativo o los programas.
Instrucciones de uso ERGOcom 4 3 Descripción del producto 3.3 Placa de características 3.3 Placa de características Tipos Tipo de aparato Número de serie Número de material Seguridad Distintivo CSA Distintivo VDE Atención: deben tenerse en cuenta los documentos anexos.
Instrucciones de uso ERGOcom 4 3 Descripción del producto 3.4 Datos técnicos del ERGOcom 4 3.4 Datos técnicos del ERGOcom 4 Peso 2,3 kg Dimensiones de la carcasa Ancho 260 mm Altura 47 mm Profundidad: 200 mm Alimentación eléctrica Corriente alterna...
Instrucciones de uso ERGOcom 4 3 Descripción del producto 3.4 Datos técnicos del ERGOcom 4 Requisitos del sistema Valor, descripción Reloj 1 GHz DRAM 512 MB BIOS AMI/Phoenix Reinicio de HD,USB 400 MHz Teclado Interfaz HD SATA COM1 serial COM2 serial Interno (unidades dentales de KaVo) Alimentado con 6 USB 2.0...
3.5.1 Directrices y declaración del fabricante, emisiones electromag‐ néticas El ERGOcom 4 está concebido para su uso en el entorno que se indica a conti‐ nuación. El cliente o usuario del ERGOcom 4 debe asegurarse de que se utilice en un entorno de este tipo.
3.5.3 Directrices y declaración del fabricante, inmunidad electromag‐ nética El ERGOcom 4 está concebido para su uso en el entorno que se indica a conti‐ nuación. El cliente o usuario del ERGOcom 4 debe asegurarse de que se utilice en un entorno de este tipo.
Página 25
Si la intensidad de campo medida en la ubicación donde se utilizará el ERGOCOM 4 supera el nivel de concordancia mencionado, es preciso vigilar el ERGOCOM 4 para comprobar que funciona conforme a las disposiciones.
3.5.4 Distancias de seguridad recomendadas Distancias de seguridad recomendadas entre aparatos de telecomunicación de alta frecuencia portátiles y móviles y el ERGOcom 4, que está concebido para su uso en el entorno electromagnético indicado a continuación. El cliente o usuario del ERGOcom 4 puede ayudar a evitar las interferencias electromagnéticas manteni‐...
Temperatura de funcionamiento permitida: Véase también: 3.4 Datos técnicos del ERGOcom 4, Página 19 ▶ La distancia de las piezas cercanas al ERGOcom 4 debe ser > 10 cm para garantizar la ventilación necesaria. ▶ El ERGOcom 4 sólo debe ponerse en funcionamiento en entornos que admitan un valor de IP 20.
Página 28
Instrucciones de uso ERGOcom 4 4 Puesta en servicio 4.1 Requisitos de montaje aparato de manera automática. Si se produce este error, es necesario contactar con un técnico, véase el punto 2.3.1. 26/34...
4.2 Conexión de aparatos adicionales al ERGOcom 4 4.2 Conexión de aparatos adicionales al ERGOcom 4 Daños materiales o lesiones por un mal uso del ERGOcom 4. Si el ERGOcom 4 se conecta a otros aparatos distintos de los descritos aquí, el aparato y la unidad de tratamiento pueden sufrir daños y las personas pueden sufrir lesiones.
Instrucciones de uso ERGOcom 4 5 Manejo 5.1 Sistema operativo 5 Manejo 5.1 Sistema operativo El sistema operativo es Windows XP o Windows XP integrado. 28/34...
G a l v . T r ennung 1500 V Labo r ge r ä t e nu r na ch E N 6101 0 Para el funcionamiento, véanse las instrucciones de uso del ERGOcom 4 Instala‐ ción del software básico 5.2.1 Fuera del entorno del paciente (instalación externa) Ni ch t m ed .
Puesto que los daños de la superficie debidos a estos medios dependen en gran medida del tiempo de acción, es imprescindible limpiar inmediatamente los puntos afectados con un paño húmedo. Producto de limpieza recomendado: Elastoclean de KaVo No deben utilizarse los siguientes limpiadores: ▪ Lejías para lavar altamente alcalinas ▪...
Instrucciones de uso ERGOcom 4 6 Limpieza 6.2 Mantenimiento 6.2 Mantenimiento El producto no requiere trabajos de mantenimiento periódicos por parte del usuario. 31/34...
▶ Prueba de funcionamiento del producto sanitario teniendo en cuenta los docu‐ mentos anexos KaVo pone a disposición del usuario un registro de productos sanitarios para llevar un listado de existencias y registrar los principales datos maestros del producto sanitario.
Instrucciones de uso ERGOcom 4 7 Controles técnicos de seguridad 7.2 Medición de la resistencia del conductor de protección 7.2 Medición de la resistencia del conductor de protección No se debe exceder el límite de 0,2 ohmios. Nota - Encender el interruptor principal del sistema.
Instrucciones de uso ERGOcom 4 8 Accesorios 8 Accesorios Disponible en comercios especializados en odontología: Denominación N.º de material Cable ECL de pantalla SXGA 1.004.8147 Cable ECL de alimentación de pantalla 1.004.8146 Cable de puesta a tierra 1.005.0939 34/34...