KaVo ERGOcom 3 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para ERGOcom 3:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de uso
ERGOcom 3
Siempre a lo seguro.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KaVo ERGOcom 3

  • Página 1 Instrucciones de uso ERGOcom 3 Siempre a lo seguro.
  • Página 2 Distribución: Fabricante: KaVo Dental GmbH Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 Bismarckring 39 D-88400 Biberach D-88400 Biberach +49 7351 56-0 Fax: +49 7351 56-1488...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    4.2.1 Seleccionar canal ..........................18 4.2.2 Aprender canal ..........................19 4.3 Conectar PC ............................20 4.4 Puesta en marcha de la unidad USB ERGOcom 3 comfort / excellence ..........21 4.5 Instalar imagen propia como logotipo de usuario ..................22 5 Manejo .................................23 5.1 Uso general ............................23 5.1.1 Conectar ERGOcom 3 ........................23...
  • Página 4 6 Métodos de preparación DIN EN ISO 17664 ....................49 6.1 Limpieza ..............................49 6.1.1 Limpieza exterior manual ......................49 6.2 Desinfección ............................50 6.3 Mantenimiento ............................51 7 Controles técnicos de seguridad .........................52 8 Reparar averías ............................53 8.1 Visualización en el gestor de dispositivos ERGOcom 3 ................54 9 Glosario ................................57 2/57...
  • Página 5: Indicaciones Para El Usuario

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 1 Indicaciones para el usuario 1.1 Guía del usuario 1 Indicaciones para el usuario 1.1 Guía del usuario Condición Leer estas instrucciones antes de la primer puesta en marcha del producto para evitar maniobras erróneas y daños.
  • Página 6: Servicio

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 1 Indicaciones para el usuario 1.2 Servicio 1.2 Servicio Línea directa de atención al cliente: +49 7531 56-2700 Service.Multimedia@kavo.com En caso de consulta, le rogamos que indique siempre el número de serie del pro‐ ducto.
  • Página 7: Condiciones De Garantía

    1.3 Condiciones de garantía 1.3 Condiciones de garantía KaVo asume ante el cliente final, para el producto mencionado en el protocolo de transmisión, la prestación de garantía para el correcto funcionamiento, la ausencia de defectos en el material o el tratamiento durante el período de 12 meses a partir de la fecha de compra, bajo las siguientes condiciones: En caso de reclamaciones justificadas por defectos o envíos incompletos, KaVo...
  • Página 8: Transporte Y Almacenaje

    Indicación Sólo válido para la República Federal de Alemania. La eliminación y el reciclaje de los embalajes de transporte de KaVo se efectúan en el marco del sistema dual sobre las industrias locales de eliminación de de‐ sechos y las empresas de reciclaje.
  • Página 9: Fuera De Alemania

    1.4 Transporte y almacenaje Fuera de Alemania Indicación KaVo no se hace responsable de los daños de transporte. Verificar de inmediato el envío tras su recepción. Si al efectuar la entrega puede reconocerse claramente un daño en el embalaje, debe procederse del siguiente modo: 1.
  • Página 10: Seguridad

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 2 Seguridad 2.1 Descripción de las indicaciones de seguridad 2 Seguridad 2.1 Descripción de las indicaciones de seguridad 2.1.1 Símbolo de advertencia Símbolo de advertencia 2.1.2 Estructura La introducción expone el tipo y la fuente del peligro.
  • Página 11: Uso Conforme A Las Disposiciones

    2.2 Uso conforme a las disposiciones 2.2.1 Uso general En caso de la puesta fuera de servicio definitiva del producto KaVo, deben cumplirse las correspondientes normas específicas de cada país. Responderá sus preguntas relativas a la correcta eliminación del producto KaVo lafilial de KaVo.
  • Página 12: Indicaciones De Seguridad

    ATENCIÓN ▶ ¡Preguntar a los pacientes antes de iniciar el tratamiento! No está permitido el funcionamiento del producto KaVo en áreas con peligro de explosión. Están autorizados para la reparación y el mantenimiento del producto KaVo: ▪...
  • Página 13: Descripción Del Producto

    3 Descripción del producto 3.1 Denominación del producto Indicación Las presentes GA son válidas para ERGOcom 3 a partir del número de serie 1000723. ERGOcom 3 está disponible en los modelos classic, comfort y excellence. Los mo‐ delos se diferencian entre otras cosas por la forma de los módulos integrados.
  • Página 14: Mandos

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 3 Descripción del producto 3.2 Mandos 3.2 Mandos ① Interruptor principal ⑩ Navegación hacia arriba ② LED azul de modo de espera ⑪ Navegación hacia la derecha ③ Modo de espera ⑫ Navegación hacia abajo ④...
  • Página 15: Conexiones

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 3 Descripción del producto 3.3 Conexiones 3.3 Conexiones ① AUDIO IN 1 ⑬ RF (conexión de antena) ② VIDEO IN 1 ⑭ Conexión de red ③ AUDIO IN 2 ⑮ Fusible de red ④ VIDEO IN 2 ⑯...
  • Página 16: Etiqueta De Tipo

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 3 Descripción del producto 3.4 Etiqueta de tipo 3.4 Etiqueta de tipo Número de serie Número de material Tipo: Tipo de aparato ERGOcom 3 Emisión de alta frecuencia Atención: ¡Tener en cuenta los documentos anexos!
  • Página 17: Datos Técnicos

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 3 Descripción del producto 3.5 Datos técnicos 3.5 Datos técnicos ERGOcom 3 Peso 3 kg Dimensiones de la carcasa Ancho 260 mm Profundidad 260 mm Altura 46,5 mm Alimentación eléctrica Tensión alterna 100 - 240 V...
  • Página 18: Autorizaciones De Radio

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 3 Descripción del producto 3.5 Datos técnicos Autorizaciones de radio Autorización con arreglo a R&TTE, FCC 16/57...
  • Página 19: Puesta En Servicio

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 4 Puesta en servicio 4.1 Puesta en marcha ERGOcom 3 4 Puesta en servicio 4.1 Puesta en marcha ERGOcom 3 Avería de función debida a un mal uso Una temperatura elevada y una mala ventilación pueden dar lugar a averías y deficiencias.
  • Página 20: Puesta En Marcha De Recepción Ergocom 3 Excellence

    En el indicador de estado aparece la selección de canal. Indicación Si durante 8 segundos no se realiza ninguna introducción, ERGOcom 3 vuelve al modo de funcionamiento. La grabación se produce tras el proceso de introducción de parámetros de un suscriptor móvil o mediante el RESET de ERGOcom 3 (interruptor principal des‐...
  • Página 21: Aprender Canal

    El código de un dispositivo KaVo wlink se sincroniza con el canal ajustado en ERGOcom 3 . ▶ Presionar la tecla de selección de canal en ERGOcom 3 durante más de 2 se‐ gundos. En el indicador de estado aparece el modo Learn del canal.
  • Página 22: Conectar Pc

    Al instalar el sistema de interfaz del dispositivo KaVo (CD adjunto) se instala automáticamente el USB Patch. El SP2 de Microsoft contiene este parche. Si no se instala elsistema de interfaz del dispositivo KaVo se puede instalar más adelante el USB Patch desde el directorio del CD D:\CCCDIS\install\OS o bien se puede descargarlo de la página de Microsoft www.microsoft.com para su...
  • Página 23: Puesta En Marcha De La Unidad Usb Ergocom 3 Comfort / Excellence

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 4 Puesta en servicio 4.4 Puesta en marcha de la unidad USB ERGOcom 3 comfort / excellence 4.4 Puesta en marcha de la unidad USB ERGOcom 3 comfort / ex‐ cellence ERGOcom 3 con la interfaz de pantalla dispone posee una memoria volátil inte‐...
  • Página 24: Instalar Imagen Propia Como Logotipo De Usuario

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 4 Puesta en servicio 4.5 Instalar imagen propia como logotipo de usuario 4.5 Instalar imagen propia como logotipo de usuario Mediante la unidad USB EROGOM3 se puede instalar cualquier logotipo de usua‐ rio. ▶ Con un programa de tratamiento de imágenes, convertir la imagen al tamaño 720 x 576 píxeles con una profundidad de color de 24 bits .
  • Página 25: Manejo

    ▶ Activar interruptor principal. ▶ Pulsar durante más de 2 segundos la tecla de menú. Aparece el primer punto del menú. El menú de configuración ERGOcom 3 se divide en los siguientes puntos: ▪ Interfaz/wlink ▪ Formato de pantalla ▪ RF power...
  • Página 26: Emplear El Menú De Configuración

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 5 Manejo 5.1 Uso general ▪ Cámara del sistema ▪ Footswitch mode ▪ Archivo de imagenes USB ▪ Soporte de la cámara ▪ Formato de almacenamiento ▪ Eje z del ratón ▪ Versión de firmware ▪...
  • Página 27 Funcionamiento de ERGO‐ com 3 en conexión con el ordenador Quad control: Funcionamiento de ERGOcom 3 sin or‐ denador On: Al grabar en el modo de vídeo, se registran las imágenes en la unidad USB ERGOCOM3.
  • Página 28: Manejo Ercocom 3 Classic

    5.2.1 Modo de funcionamiento En el modo de funcionamiento se produce la conmutación entre las fuentes VGA y VIDEO, incluida la señal de audio, que aparecen en la pantalla 1 KaVo. Indicación La representación de vídeo es posible únicamente a través de una tarjeta de cap‐...
  • Página 29: Ajustar La Fuente De Imágenes Video In

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 5 Manejo 5.2 Manejo ERCOcom 3 classic Véase también: 5.4.5 Otro punto de menú, Página 47 5.2.3 Ajustar la fuente de imágenes VIDEO IN Condición ● Para mostrar la fuente de imagen VIDEO en la pantalla 1, tiene que haber una tarjeta de captura instalada en el PC.
  • Página 30: Ajustar La Fuente De Imágenes Vga Out

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 5 Manejo 5.2 Manejo ERCOcom 3 classic Véase también: 5.4.5 Otro punto de menú, Página 47 5.2.4 Ajustar la fuente de imágenes VGA OUT ▶ Presionar la tecla VGA OUT durante menos de 2 segundos.
  • Página 31: Fuente De Imagen Video Out 1

    ▶ Con VGA OUT se seleeciona la entrada VGA deseada. Indicación Si durante 8 segundos no se realiza ninguna introducción, ERGOcom 3 vuelve al modo de funcionamiento. Con esto, se grabará el último ajuste que haya en el indicador de estado.
  • Página 32: Señales Audio

    ▶ Seleccionar la entrada VIDEO deseada con la tecla VIDEO IN. Indicación Si durante 8 segundos no se realiza ninguna introducción, ERGOcom 3 vuelve al modo de funcionamiento. Con esto, se grabará el último ajuste que haya en el indicador de estado.
  • Página 33: Producir Imagen

    Condición ● En la pantalla 1 se muestra una señal de vídeo. ● ERGOcom 3 está unido a un PC mediante un cable USB. ● La tarjeta de captura está unida a VIDEO OUT 1 o VIDEO OUT 2. ● En el PC está instalado el software KaVo Device Interface System .
  • Página 34: Manejo De Ergocom 3 Comfort / Excellence

    5 Manejo 5.3 Manejo de ERGOcom 3 comfort / excellence 5.3 Manejo de ERGOcom 3 comfort / excellence El manejo de ERGOremote (ERGOcom 3 excellence) se debe consultar en las GA separadas. Véase también: GAERGOremote Para todas las descripciones siguientes se aplica: Para ver el ajuste seleccionado en la pantalla 1, debe estar activa la fuente correspondiente.
  • Página 35: Ajustar La Fuente De Imágenes Video In

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 5 Manejo 5.3 Manejo de ERGOcom 3 comfort / excellence Indicación Si no está conectada ninguna fuente de imágenes al VIDEO IN 1 o VIDEO IN 2, aparece el logo introducido en la interfaz de pantalla del menú OSD.
  • Página 36: Ajustar La Fuente De Imágenes Vga Out

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 5 Manejo 5.3 Manejo de ERGOcom 3 comfort / excellence ▶ Se selecciona la entrada VIDEO deseada con VIDEO IN. Indicación Si no está conectada ninguna fuente de imágenes al VIDEO IN 1 o VIDEO IN 2, aparece el logo introducido en la interfaz de pantalla del menú...
  • Página 37: Ajustar Fuente De Imágenes Video Out 1

    ▶ Con VGA OUT se seleeciona la entrada VGA deseada. Indicación Si durante 8 segundos no se realiza ninguna introducción, ERGOcom 3 vuelve al modo de funcionamiento. Con esto, se grabará el último ajuste que haya en el indicador de estado.
  • Página 38: Ajustar Fuente De Imágenes Video Out 2

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 5 Manejo 5.3 Manejo de ERGOcom 3 comfort / excellence ▶ Accionar VIDEO OUT 1 durante más de 2 segundos. El indicador de estado parpadea y se activa el modo de ajuste. ▶ Seleccionar la entrada VIDEO deseada con la tecla VIDEO IN.
  • Página 39: Señales Audio

    ▶ Seleccionar la entrada VIDEO deseada con la tecla VIDEO IN. Indicación Si durante 8 segundos no se realiza ninguna introducción, ERGOcom 3 vuelve al modo de funcionamiento. Con esto, se grabará el último ajuste que haya en el indicador de estado.
  • Página 40: Grabar Imagen

    5.3.9 Grabar imagen Condición ● ERGOcom 3 está unido a un PC mediante un cable USB. ● La tarjeta de captura está unida a VIDEO OUT 1 o VIDEO OUT 2. ● En el PC está instalado el software KaVo Device Interface System .
  • Página 41: Cambiar La Presentación De La Pantalla

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 5 Manejo 5.3 Manejo de ERGOcom 3 comfort / excellence 5.3.10 Cambiar la presentación de la pantalla Condición En la pantalla 1 se muestra una señal de vídeo. Las imágenes de la pantalla 1 se pueden cambiar de pantalla completa a modo quad y viceversa.
  • Página 42: Eliminar La Imagen En Modo De Pantalla Completa

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 5 Manejo 5.3 Manejo de ERGOcom 3 comfort / excellence 5.3.12 Eliminar la imagen en modo de pantalla completa Condición La imagen seleccionada debe ser una imagen estática. ▶ Accionar la tecla Eliminar imagen durante menos de 2 segundos.
  • Página 43: Footswitch Mode (Modo De Interruptor Pedal)

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 5 Manejo 5.3 Manejo de ERGOcom 3 comfort / excellence Al extraer la cámara se conmuta automáticamente a la visualización de la cámara. ▶ Colocar la cámara en el soporte. Se muestra automáticamente la imagen estática creada previamente. Si no se ha creado ninguna imagen estática se cambia a la última fuente de imagen se‐...
  • Página 44 Instrucciones de uso ERGOcom 3 5 Manejo 5.3 Manejo de ERGOcom 3 comfort / excellence Situación Imagen en movimiento Imagen estática Cámara extraída Accionar el interruptor de Accionar el interruptor de pedal: pedal Se produce una imagen ▪ durante más de 2 se‐...
  • Página 45 Instrucciones de uso ERGOcom 3 5 Manejo 5.3 Manejo de ERGOcom 3 comfort / excellence Situación Imagen en movimiento Imagen estática Cámara extraída Accionar el interruptor de Accionar el interruptor de pedal: pedal Se produce una imagen ▪ durante más de 2 se‐...
  • Página 46: Manejo De Menú Osd Del Interfaz De Pantalla

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 5 Manejo 5.4 Manejo de menú OSD del interfaz de pantalla 5.4 Manejo de menú OSD del interfaz de pantalla La disposición del diagrama general solicita el tipo de fuente de imagen y las fun‐...
  • Página 47: Menú Principal Vga

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 5 Manejo 5.4 Manejo de menú OSD del interfaz de pantalla Navegación Función Modificar valor de ajuste (aumentar / reducir el valor en 1 o cambiar entre sí / no). Grabar el valor de ajuste modificado.
  • Página 48: Menú Principal Video

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 5 Manejo 5.4 Manejo de menú OSD del interfaz de pantalla 5.4.4 Menú principal VIDEO Existe un menú principal propio para cada fuente de imágenes VIDEO IN. Así existe la posibilidad de tratar y grabar las entradas en la pantalla 1 para cada fuente de imágenes.
  • Página 49: Otro Punto De Menú

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 5 Manejo 5.4 Manejo de menú OSD del interfaz de pantalla 5.4.5 Otro punto de menú Este punto de menú aparece en todos los menús principales (VGA y VIDEO). No está separado para todos los menús, sino que se graba solo una vez (se extiende a todos los menús).
  • Página 50 Instrucciones de uso ERGOcom 3 5 Manejo 5.4 Manejo de menú OSD del interfaz de pantalla 48/57...
  • Página 51: Métodos De Preparación Din En Iso 17664

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 6 Métodos de preparación DIN EN ISO 17664 6.1 Limpieza 6 Métodos de preparación DIN EN ISO 17664 6.1 Limpieza 6.1.1 Limpieza exterior manual Debido a la gran variedad de medicamentos y productos yproductos químicosuti‐...
  • Página 52: Desinfección

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 6 Métodos de preparación DIN EN ISO 17664 6.2 Desinfección 6.2 Desinfección Daños por líquidos. Averías en componentes eléctricos. ▶ Proteger las aperturas del producto contra la penetración de líquidos. ATENCIÓN ▶ Retirar los líquidos del interior del aparato.
  • Página 53: Mantenimiento

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 6 Métodos de preparación DIN EN ISO 17664 6.3 Mantenimiento 6.3 Mantenimiento El producto no requiere trabajos de mantenimiento periódicos por parte del usuario. 51/57...
  • Página 54: Controles Técnicos De Seguridad

    Instrucciones de uso ERGOcom 3 7 Controles técnicos de seguridad 7 Controles técnicos de seguridad Se integra elERGOcom 3 en una pantalla EC3; se debe pasar por el control técnico cada dos años. Existe una descripción de los requerimientos técnicos en las in‐...
  • Página 55: Reparar Averías

    No va más. Averías de red / Exceso de tensión ▶ ERGOcom 3 debe desconectar‐ se y volver a conectarse pasados 5 segundos. Los accesos al hardware USB no El parche de Microsoft para la ▶...
  • Página 56: Visualización En El Gestor De Dispositivos Ergocom 3

    8 Reparar averías 8.1 Visualización en el gestor de dispositivos ERGOcom 3 8.1 Visualización en el gestor de dispositivos ERGOcom 3 Los componentes de software del ERGOcom 3 se muestran en el gestor de dispo‐ sitivos del PC. Indicación Algunas entradas del gestor de dispositivos dependen del PC conectado.
  • Página 57 Instrucciones de uso ERGOcom 3 8 Reparar averías 8.1 Visualización en el gestor de dispositivos ERGOcom 3 ERGOcom 3 Visualización en el gestor de dispositivos comfort ① Pantalla táctil comport virtual ⑤ Controlador de pantalla táctil (HIDcomlnst.exe) ② Camcontrol interfaz HID ⑥...
  • Página 58 Instrucciones de uso ERGOcom 3 8 Reparar averías 8.1 Visualización en el gestor de dispositivos ERGOcom 3 ERGOcom 3 Visualización en el gestor de dispositivos excellence ① Pantalla táctil comport virtual ⑥ Controlador de pantalla táctil (HIDcomlnst.exe) ② Camcontrol interfaz HID ⑦...
  • Página 59: Glosario

    3 y se visualiza en la pantalla 1. Menú de configuración Menú de configuración específico deERGOcom 3 . Se visualiza en el indicador de estado. Menú OSD Menú OSD específico de la pantalla ERGOcom 3 . Se controla y visualiza en la pantalla. 57/57...

Tabla de contenido