Página 1
LAS ESPECIFICACIONES, DESCRIPCIONES E ILUSTRACIONES EN ESTE MANUAL SON TAN PRECISOS TAL COMO SE CONOCÍA EN EL TIEMPO DE LA PUBLICACIÓN, PERO SON SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO. Hecho en China - REV 20190809 Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA, EE.UU.
100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI INTRODUCCIÓN DEFINICIONES DE SEGURIDAD Felicitaciones por la compra de un producto de Champion El propósito de los símbolos de seguridad es para atraer Power Equipment (CPE). CPE diseña, desarrolla y apoya todos su atención a los peligros posibles. Los símbolos, y sus nuestros productos con las especificaciones y normas estrictas.
SÍMBOLOS DE SEGURIDAD 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Algunos de los símbolos a continuación pueden ser utilizados en este producto. Por favor estudie y aprenda su significado. La interpretación apropiada de estos símbolos le permitirán operar su producto de una manera más segura.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA IMPORTANTES Contacto con una fuente de energía eléctrica puede causar choque eléctrico o quemadura. ADVERTENCIA NUNCA rocié en dirección de o cerca una fuente de energía/ Cáncer y Daño Reproductivo –...
Página 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI ADVERTENCIA ADVERTENCIA NUNCA rocié líquidos inflamables o use la hidrolavadora en Siempre use protección ocular con escudos laterales áreas conteniendo polvo, liquido o vapores combustibles. marcados al cumplimiento con ANSI Z87.1.
Página 7
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI ADVERTENCIA PELIGRO El uso de hidrolavadoras puede crear superficies de camino El combustible y sus vapores son altamente inflamables y mojadas. Mientras use una hidrolavadora, las fuerzas de extremadamente explosivos.
CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI CONTROLES Y CARACTERÍSTICAS Lea el manual del propietario antes de operar la hidrolavadora. Familiarícese con la ubicación y función de los controles y características. Conserve este manual como referencia para el futuro.
MONTAJE 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI MONTAJE Partes Incluidas Conjunto de la pistola Su hidrolavadora requiere un poco de montaje. Esta unidad se despacha de la fábrica sin aceite y combustible. Vara rociadora (A) ..............1 Antes de operarlo se le debe dar servicio agregándole Pistola con gatillo (B) .............
Página 10
MONTAJE 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI 5. Antes de agregar combustible y aceite, incline la 11. Asegúrelo con la tuerca M8. hidrolavadora en su costado. 12. Inserte las boquillas rociadoras en la posición correcta en 6. Deslice el perno de la rueda M10 x 165 a través de la el la hoja del mango (E).
MONTAJE 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI Agregue Aceite de Motor Grados Celsiusº (Afuera) PRECAUCIÓN Completo Sintético 5W-30 NO trate de encender o arrancar el motor sin antes haberlo llenado correctamente con el tipo y cantidad de aceite recomendado. Si la hidrolavadora resulta dañada por no acatar estas instrucciones se anulará...
MONTAJE 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI Agregue Combustible PRECAUCIÓN 1. Use combustible limpio, fresco y regular sin plomo con un Use gasolina regular sin plomo con una clasificación de 85 octanaje mínimo de 85 y un contenido de etanol de menos octanos como mínimo.
MONTAJE 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI Fije el Conjunto de la Pistola 3. Si la rejilla y empaque están dañados, no use la maquina hasta que la rejilla ha sido reemplazada. 1. Fije la vara rociadora (A) a la pistola (B).
OPERACIÓN 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI Instalando la Tapa de Aceite Ventilada PRECAUCIÓN Antes de usar la hidrolavadora: Nunca opere su hidrolavadora sin agua. 1. Desenrosque el tapón de envio. Se puede usar una llave de 17 mm o 11/16 in. (no incluido). (A) Arranque del motor 2.
OPERACIÓN 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI AVISO Si el motor enciende pero no corre asegure que la hidrolavadora esté en una superficie plana y nivelada. El motor está equipado con un sensor de bajo nivel de aceite que va a prevenir que el motor corra cuando el nivel de aceite esté...
OPERACIÓN 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI Utilice la tabla en seguida para determinar cual boquilla usar. GUÍA DE SELECCIÓN DE BOQUILLAS LAVADO 0° 15° 25° 40° Jabón LAVADO DE ALTA PRESIÓN DE BAJA PRESIÓN 0° 15° 25° 40° Jabón...
OPERACIÓN 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI Limpieza de Baja Presión AVISO Uso de detergente Cuando rocíe detergente, el detergente será rebajado El uso de detergente puede reducir dramáticamente el tiempo 1:12. Aproximadamente 21 oz. (0.6 L) de detergente será...
Dichas instrucciones están disponibles también en el Boletín Técnico (Technical Bulletin) en el sitio web de Champion Power PRECAUCIÓN Equipment. En la tabla siguiente aparece el número de parte y Corriendo la unidad por mas de un minuto sin rociar agua la altitud mínima recomendada para usar el surtidor principal...
MANTENIMIENTO 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI Aceite de la Bomba AVISO Tipo de aceite de la bomba recomendado: El mantenimiento, reemplazo, o reparación de dispositivos El aceite recomendado es AR64516 (marca Annovi). Si el aceite de control de emisión y sistemas pueden ser desempeñados AR64516 no está...
MANTENIMIENTO 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI Limpiando el Parachispas AVISO 1. Deje que el motor se enfríe completamente antes de dar Una vez que el aceite ha sido añadido al motor, servicio al parachispas. el nivel de aceite debe ser de 1-2 hilos por debajo del 2.
Almacenamiento Invernal * Debe ser desempeñado por propietarios con conocimiento y experiencia, o bien un proveedor de servicio certificado por Champion Power Equipment. Proteja las partes de su hidrolavadora para que no se congelen. 1. Siga todas las instrucciones de almacenamiento de las ALMACENAMIENTO secciones anteriores.
Página 22
ALMACENAMIENTO 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI AVISO Nuestros motores trabajan bien con combustibles con mezcla de etanol al 10% o menos. Cuando utilice combustibles con mezcla es conveniente tener en cuenta algunas cuestiones: – Las mezclas de etanol-gasolina pueden absorber más agua que la gasolina sola.
Especificaciones del Aceite Un Aviso Importante Sobre Temperatura NO SOBRE LLENE. Su producto Champion Power Equipment está diseñado y Tipo ........... *Vea gráfica abajo clasificado para un funcionamiento continuo a temperaturas...
ESPECIFICACIONES 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI Lista de Partes Número de parte Descripción Ctd. Número de parte Descripción Ctd. Motor 253.200701.02.78 Mango 46.103 Manguera de alta Llave, SQ 255.250100.05 2.14.001 presión, 50 ft. 4.78 x 4.78 x 40 Anillo en O, Ø17.1 ×...
ESPECIFICACIONES 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI Lista de Partes del Motor Número de parte Descripción Ctd. Número de parte Descripción Ctd. 28 46.030100.01 Mango, arrancador Crankcase 21.061300.00 retráctil, suave Sensor de nivel de 29 45.127000.02 1.5789.0608 Perno de brida M6 x 8...
Página 28
ESPECIFICACIONES 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI Número de parte Descripción Ctd. Número de parte Descripción Ctd. Perno de brida M10 93 46.091100.01 Base, filtro de aire 59 2.08.014 x 80 Perno de brida M6 x 94 1.5789.0633 Empaque, culata del 60 46.020002.00...
Página 29
ESPECIFICACIONES 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI Número de parte Descripción Ctd. Sello de aceite Ø7 x 122 2.11.006 Ø14 x 5 123 45.110008.00 Pasador, eje 124 45.110003.00 Brazo, regulador Perno M6 x 21, brazo 125 2.08.040 del regulador 126 45.110007.00 Resorte, regulador 127 45.110005.00...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución Falta de combustible. Agregue combustible. Hidrolavadora no enciende. Bujía defectuosa. Reemplace la bujía. Llene el cárter al nivel apropiado. Coloque Hidrolavadora enciende; Bajo nivel de aceite.
Página 31
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 100386 - HIDROLAVADORA DE 4200 PSI Problema Causa Solución Acopladores sueltos. Apriete. La conexión de la manguera de jardín gotea. Arandela de goma desgastada/perdida. Reemplace la arandela de goma. Vara rociadora no está puesta La vara rociadora gotea.
(partes y mano de Champion Power Equipment rechaza toda obligación de cubrir obra) de la fecha original de compra y 180 días (partes y mano de toda pérdida de tiempo, del uso de este producto, flete, o...
Página 33
Y LA GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES DE LA JUNTA DE RECURSOS DEL AIRE DE CALIFORNIA (CARB) Su motor Champion Power Equipment (CPE) cumple con las regulaciones de las emisiones de escape y evaporación de la EPA de EE. UU. y la Junta de Recursos del Aire de California (CARB).
Página 34
GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIÓN DE ESCAPE Y EVAPORACIÓN A continuación, se presentan disposiciones específicas relativas a su cobertura de garantía del sistema de control de emisiones de escape y evaporación (ECS). 1. APLICABILIDAD: Esta garantía se aplicará a los motores todoterreno pequeños (SORE) modelo 1995 y posteriores (para otros estados, motores modelos 1997 y posteriores).
Debe llevar su motor de CPE o el producto en el que está instalado, junto con su tarjeta de registro de garantía u otra prueba de la fecha de compra original, a su cargo, a cualquier distribuidor de Champion Power Equipment autorizado por Champion Power Equipment, Inc. a vender y prestar servicios a ese producto de CPE durante su horario comercial habitual.