Contenido El menú Instalación ......27 Generalidades El menú Información ......28 Ubicación y función de los controles ......... 3 Unidad principal ......3 Panel de conectores ...... 4 Uso de las funciones de red ....29 Mando a distancia y Panel de Visualización de la ventana de control ........
B Generalidades Ubicación y función de los controles Unidad principal qa qd9q;4 1 4 5 3 qs qg qh a Objetivo (página 41) l Panel de conectores (página 4) b Anillo de enfoque (página 13) m Detector del mando a distancia Los detectores de los mandos a distancia c Palanca del zoom (página 13) se encuentran en la parte frontal y...
Panel de conectores qa 9 8 q; 56 23 • Las entradas de audio INPUT B e INPUT C Entrada (páginas 8) son compartidas. Las entradas de audio a INPUT A S VIDEO y VIDEO también son compartidas. Vídeo: conector de entrada RGB/YP (RGB HD VD/YP Salida (página 11) Audio: conector de entrada de audio...
(página 12) Tecla INPUT (unidad principal) Teclas de selección de entrada STANDBY directa (mando a distancia) VPL-FH30: este proyector no dispone INPUT de las teclas E y F. VPL-FX35/FX30: este proyector no dispone de las teclas D, E y F.
Tecla MUTING Tecla TWIN (Dos imágenes) (sólo PIC: interrumpe la imagen. Púlsela de en el modelo VPL-FH30) nuevo para restablecer la imagen. Es posible proyectar las imágenes en la AUDIO: silencia la salida de audio. pantalla desde dos señales de entrada Púlsela de nuevo para restablecer el...
“Modo Lámpara” (página 23) en el f Fácil configuración del modo de menú Función, así como “Modo Espera” ahorro de energía (página 26) y “Ahorro energía” Tecla ECO MODE (página 26) en el menú Conexión/ El “Modo Lámpara”, el “Ahorro Alimentación.
Ordenador Cable de audio (miniclavija estéreo) (no suministrado) Nota Es recomendable que ajuste la resolución del ordenador en 1920 × 1200 píxeles (VPL-FH30) o en 1024 × 768 píxeles (VPL-FX35/FX30) para el monitor externo. Conexión del proyector...
(no suministrado) Conector de salida de audio Cable de audio Ordenador (miniclavija estéreo) (no suministrado) INPUT D (sólo VPL-FH30) Permite conectar un ordenador con un conector de salida HDMI. Conector de salida HDMI Cable HDMI INPUT D HDMI (no suministrado)
Página 10
Equipo de vídeo Cable de audio (toma fónica × 2 – miniclavija estéreo) (no suministrado) INPUT D (sólo VPL-FH30) Permite conectar equipos de vídeo con un conector de salida HDMI. Conector de salida HDMI Cable HDMI INPUT D HDMI (no suministrado) Equipo de vídeo...
• Asegúrese de usar un cable HDMI con el logotipo HDMI. Para colocar el cable HDMI Fije el cable en el soporte para la brida sujetacables situado en la parte inferior del proyector mediante el uso de una brida sujetacables, disponible en establecimientos comerciales, tal como se muestra en la ilustración.
B Proyección/Ajuste de una imagen Proyección de una imagen El tamaño de una imagen proyectada depende de la distancia existente entre el proyector y la pantalla. Instale el proyector de modo que la imagen proyectada se ajuste al tamaño de la pantalla.
Ajuste del enfoque, el tamaño y la posición de la imagen proyectada Posición (desplazamiento del Enfoque Tamaño (zoom) objetivo) Ajuste de la inclinación del proyector con el ajustador Cuando el proyector está instalado sobre una superficie irregular y la posición proyectada es baja, puede ajustarla mediante el uso de los ajustadores.
Apagado de la alimentación Pulse la tecla ?/1 de la unidad principal o la tecla 1 del mando a distancia. El mensaje aparecerá si pulsa la tecla 1 de la unidad principal. Vuelva a pulsarla según indique el mensaje. El ventilador sigue funcionando durante unos instantes para reducir el calor interno.
B Configuración y realización de ajustes mediante un menú Uso de un MENÚ Nota Las pantallas de menú que se utilizan en la siguiente explicación pueden variar en función del modelo que utilice. con las operaciones indicadas en el paso Pulse la tecla MENU para visualizar el 3 y, a continuación, pulse la tecla menú.
Página 16
Contraste Ajustar Regresar Pulse la tecla MENU para borrar el menú. El menú desaparece automáticamente si no se pulsa ninguna tecla durante un momento. Uso de un MENÚ...
El menú Imagen Para ajustar la imagen de cada señal de entrada. Elementos de Descripción configuración Modo Imagen Dinámico: enfatiza el contraste para producir una imagen “dinámica”. Estándar: hace que la imagen sea natural y esté bien equilibrada. Presentación : hace que la imagen brille para que se adapte a una presentación.
Página 18
*8: Disponible cuando la señal de un ordenador es la entrada del conector de entrada DVI-D (INPUT C) y del conector de entrada HDMI (INPUT D). Este proyector no se puede utilizar como dispositivo para el diagnóstico médico (VPL-FH30). El menú Imagen...
El menú Pantalla Para ajustar el tamaño, la posición y la relación de aspecto de la imagen proyectada de cada señal de entrada. Elementos de Descripción configuración Aspecto Permite cambiar la relación de aspecto de la imagen proyectada. (página 21). Si se Completo 1: muestra la imagen de modo que se ajuste al tamaño máximo de introduce la...
Página 20
• Es posible que una parte de la imagen se visualice en negro, en función del elemento de configuración. *2: Solamente está disponible para el modelo VPL-FH30. *3: Disponible cuando se recibe una señal de vídeo desde los conectores de entrada YP (INPUT A), DVI-D y HDMI.
Página 21
Aspecto VPL-FH30 *1: Si selecciona “Normal”, la imagen se Señal de entrada Valor de proyectará con la misma resolución que la configuración señal de entrada sin cambiar la relación de recomendado e aspecto de la imagen original. imagen proyectada *1 *2...
Página 22
VPL-FX35/FX30 *1: Si selecciona “Normal”, la imagen se Señal de entrada Valor de proyectará con la misma resolución que la configuración señal de entrada sin cambiar la relación de recomendado e aspecto de la imagen original. imagen proyectada (4:3) (Completo 1) *2: Si selecciona “Completo 2”, la imagen se proyectará...
El menú Función El Función se utiliza para ajustar diversas funciones del proyector. Elementos de Descripción configuración Vol. Salida audio Cuanto mayor sea el ajuste, mayor será la salida del nivel de audio del conector de salida de audio. Cuanto menor sea el ajuste, menor será el nivel de audio.
• Mantenga pulsada la tecla MENU durante aproximadamente 10 segundos mientras se encuentra encendido. c “Blq.tec.panel” está ajustado en “No” y permite que todas las teclas del panel de control funcionen en el proyector. Notas *1: Solamente está disponible para el modelo VPL-FH30. El menú Operación...
Página 25
*2: No podrá utilizar el proyector si olvida la contraseña. Si llama a personal especializado de Sony porque ha olvidado la contraseña, deberá estar en condiciones de proporcionar el número de serie del proyector y demostrar su identidad. (Este proceso puede ser diferente en otros países o regiones).
El menú Conexión/Alimentación El menú Conexión/Alimentación se utiliza para configurar las conexiones y la alimentación. Elementos de Descripción configuración Conf. red Conf. Dirección IP Auto (DHCP): la dirección IP se asigna automáticamente desde un servidor DHCP como, por ejemplo, un enrutador. Manual: permite especificar manualmente la Dirección IP.
Notas *1: No utilice el proyector a altitudes de 2.700 m o superiores. *2: Solamente está disponible para el modelo VPL-FH30. *3: Según la posición ajustada con la función de desplazamiento del objetivo, es posible que cambie la relación de aspecto de la imagen respecto a la original, o bien, que la imagen proyectada se distorsione con el ajuste de Trapezoide.
El menú Información El menú Información permite confirmar diversos datos en el proyector, como las horas totales de uso de una lámpara. Elementos Descripción Nombre de modelo Muestra el nombre del modelo. N° de Serie Muestra el número de serie. fH / fV (frecuencia Muestra la frecuencia horizontal/la frecuencia vertical de la señal de horizontal/frecuencia...
B Red Uso de las funciones de red La conexión a la red le permite utilizar las siguientes funciones: • Comprobación del estado actual del proyector a través de un navegador web. • Control a distancia del proyector a través de un navegador web. •...
Nota de correo electrónico Si olvida la contraseña, consulte con personal Ajuste la función de informe de correo especializado de Sony. electrónico en la página Setup. Los valores introducidos no se aplicarán si no hace clic en [Apply]. Uso de las funciones de red...
Página 31
Haga clic en [Owner information] Introduzca la dirección de correo para introducir la información del electrónico de salida en la casilla propietario grabada en el informe de Email Address y, a continuación, correo electrónico. marque la casilla Report Timing del informe de correo electrónico para enviarlo.
Página 32
correo de prueba a la dirección de correo electrónico que estableció. Notas • La función de informe de correo electrónico no está disponible porque la red en la que se está utilizando Outbound Port25 Blocking no se puede conectar al servidor SMTP. •...
El proyector se encuentra en un estado anómalo. Los síntomas se indican mediante un número de parpadeos. Resuelva el problema de acuerdo con las indicaciones siguientes. Si vuelve a mostrar este síntoma, consulte con personal especializado de Sony. Parpadea dos La temperatura interna es anormalmente alta. Compruebe los veces siguientes elementos.
Lista de mensajes Cuando en la imagen proyectada aparezca cualquiera de los siguientes mensajes de la lista, resuelva el problema de acuerdo con la tabla siguiente. Mensaje Significado/Solución Página Temperatura alta! Apag. Compruebe los siguientes elementos. 3, 27, 1min. • Compruebe visualmente si hay algo que bloquee los orificios de ventilación.
Solución de problemas Antes de solicitar una reparación del proyector, intente diagnosticar el problema siguiendo las instrucciones que se indican a continuación. Síntoma Solución Página La alimentación no se Compruebe si el cable de alimentación de ca está firmemente – activa.
Página 36
Síntoma Solución Página Sin sonido. Compruebe que los cables de conexión entre el proyector y el vídeo externo o el equipo de audio estén conectados firmemente. Compruebe si la configuración de salida del equipo de audio – externo conectado está ajustada para emitir la señal de audio desde el proyector.
LAMP/COVER le notifica que sustituya la lámpara (páginas 33, 34). Utilice una lámpara de proyector LMP-F230 (para el modelo VPL-FX30) (no suministrada), o una lámpara de proyector LMP-F272 (para el modelo VPL-FH30/VPL-FX35) (no suministrada). Apague el proyector y desconecte el Precaución...
Página 38
Inserte por completo la lámpara nueva hasta que quede encajada firmemente en su sitio. Apriete los tres tornillos. Lámpara nueva Tornillos Cierre el panel posterior y apriete los tres tornillos. Nota Asegúrese de instalar firmemente la lámpara y el panel posterior, tal como estaban.
Si no es posible eliminar el polvo del filtro de aire incluso después de haberlo limpiado, sustitúyalo por uno nuevo. Para obtener información detallada sobre un nuevo filtro de aire, consulte con personal especializado de Sony. Precaución Si no limpia el filtro de aire, es posible que se acumule el polvo y lo obstruya. Como consecuencia, la temperatura puede aumentar en el interior de la unidad, lo que podría...
Página 40
Cierre el panel posterior y apriete los tres tornillos. Nota Asegúrese de sujetar firmemente la unidad de filtro de aire y el panel posterior; la alimentación no se puede encender si no está cerrada con seguridad. Limpieza del filtro de aire...
Extracción/Colocación del objetivo de proyección Notas • Apague el proyector y desconecte el cable de alimentación de ca de la toma de pared antes de extraer o colocar el objetivo de proyección. • Tenga cuidado de no dejar caer el objetivo de proyección. •...
Página 42
Coloque el objetivo de proyección con Inserte completamente la Pieza C del adaptador de objetivo hasta que quede la sección del motor hacia arriba y encajada firmemente en su sitio, alinee dibuje una marca alrededor del orificio la marca con la marca que dibujó en el del tornillo superior sobre el objetivo.
Página 43
Sujete la Pieza A y la Pieza B del adaptador de objetivo colocado en el objetivo de proyección con los dos tornillos E suministrados con el adaptador de objetivo. Tornillos E Extracción/Colocación del objetivo de proyección...
VPL-FH30/VPL-FX30/FX35 Sistema de Sistema LCD 3 visualización Dispositivo de Tamaño del área VPL-FH30: 0,76 pulgadas (19,3 mm) × 3, formato 16:10 pantalla de visualización VPL-FX30/FX35: 0,79 pulgadas (20,1 mm) × 3, formato efectiva Número de VPL-FH30: 6.912.000 píxeles (1920 × 1200 × 3) píxeles píxeles...
Página 45
Elemento Descripción Nombre de modelo VPL-FH30/VPL-FX30/FX35 Entrada/salida de INPUT A Conector de entrada RGB/YP : 5BNC hembra, G las señales de con sincronización/Y: 1 Vp-p ± 2 dB, sincronización ordenador y vídeo negativa, terminación de 75 ohmios, RGB/P : 0,7 Vp-p ±...
Página 46
Humedad de almacenamiento Requisitos de VPL-FH30: CA 100 V a 240 V, 4,0 A a 1,6 A, 50/60 Hz alimentación VPL-FX30: CA 100 V a 240 V, 3,3 A a 1,3 A, 50/60 Hz VPL-FX35: CA 100 V a 240 V, 3,8 A a 1,6 A, 50/60 Hz Consumo eléctrico CA 100 V a...
Página 47
El diseño y las especificaciones de la unidad, incluidos los accesorios opcionales, están sujetos a cambios sin previo aviso. Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS...
Asignación de contactos Conector DVI-D (DVI-D, hembra) Conector de entrada RGB (mini D-sub de 15 contactos, hembra) T.M.D.S. Alimentación Datos2– +5 V Entrada de Entrada de vídeo (rojo) R suministro T.M.D.S. Tierra (retorno eléctrico para Datos2+ de +5 V) T.M.D.S. Detección de Entrada de Protección de...
Resolución reducción de parpadeo VESA. fV [Hz] DVI-D *6: Solamente está disponible para el modelo *3 *6 HDMI VPL-FH30 1920 × 1080 67,5/60 – La entrada INPUT C se determina como una señal de ordenador; la entrada 1360 × 768 47,7/60 INPUT D se determina como una señal...
Página 51
Combinaciones de las señales de entrada (sólo para el modelo VPL-FH30) Imagen se- INPUT A INPUT B INPUT C INPUT D S VIDEO VIDEO cundaria (RGB/ (RGB) (DVI-D) (HDMI) Imagen principal INPUT A (RGB/ – – – – INPUT B (RGB) –...
Distancia de proyección y Rango de desplazamiento del objetivo La distancia de proyección hace referencia a la distancia existente entre la parte frontal del objetivo y la superficie proyectada. Distancia de proyección L Parte frontal del objetivo Imagen proyectada El rango de desplazamiento del objetivo representa la distancia en porcentaje (%) a la que el objetivo se puede desplazar desde el centro de la imagen proyectada.
200 pulgadas (5,08 m) (170 × 106) (238 – 379) (400 – 545) (544 – 827) Fórmula de la distancia de proyección (VPL-FH30) D: tamaño de la imagen proyectada (Diagonal) Unidad: m (pulgadas) Objetivo Distancia de proyección L (longitud Distancia de proyección L (longitud mínima)
Distancia de proyección (VPL-FX35/FX30) Unidad: m (pulgadas) Tamaño de la imagen de proyección Distancia de proyección L Diagonal Anchura × Altura Objetivo estándar VPLL-Z1024 VPLL-Z1032 1,63 × 1,22 2,31 – 3,69 3,85 – 5,28 5,24 – 8,01 80 pulgadas (2,03 m) (64 ×...
Acerca de la posición del objetivo La distancia de proyección y el rango de desplazamiento del objetivo se miden con la posición del objetivo ajustada en el centro. Para ajustar la posición del objetivo en el centro, realice los procedimientos siguientes: Gire el dial de desplazamiento del objetivo izquierdo hacia la izquierda o hacia la derecha, a continuación, alinee...
Si se utiliza el soporte de suspensión para proyectores PSS-610 Precaución No monte en ningún caso el proyector en el techo ni lo mueva sin la ayuda de otra persona. Asegúrese de consultar con personal especializado de Sony (de pago). Unidad: mm (pulgadas) 150 (5...
La distancia L’ entre la parte frontal Acerca de las marcas comerciales del objetivo (centro) y la parte frontal • Adobe Acrobat es una marca comercial de de la carcasa Adobe Systems Incorporated. Unidad: mm (pulgadas) • Kensington es una marca comercial Objetivo L’...
Centro V ..........19 Color ............17 Combinaciones de las señales de entrada Gateway pred.......... 26 (sólo para el modelo VPL-FH30) ..51 Conector de entrada CONTROL S ....4 Conector de salida CONTROL S ....7 Idioma ............. 24 Conector LAN ........4, 29 Igualación color ........
Página 60
Menú Instalación ........27 Menú Pantalla ......... 19 Tamaño vertical ........19 Modo Espera ........... 26 Temp. de color .........17 Modo Film ..........17 Toma AC IN ..........5 Modo Gamma ......... 17 Tonalidad ..........17 Modo gran altitud ........27 Trapezoide V ........5, 27 Modo ID ..........