Página 1
ZTE Blade L130 Manual de Usuario ZTE Corporation de México, S de R.L de C.V. Lago Zurich 245, Piso 1 Torre Frisco Colonia Ampliación Granada Del. Miguel Hidalgo, Ciudad de México CP 11520...
Página 3
El contenido de este manual puede diferir del producto o software real. Marcas registradas ZTE y los logotipos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation. Android es una marca registrada de Google LLC.
Página 4
Información de seguridad que, si ADVERTENCIA se ignora, puede ocasionar daños serios al producto o a la seguridad del usuario. Núm. de versión: R1.0 Fecha de edición: 16 de enero de 2019...
Página 5
Índice Primer uso del teléfono¡Error! Marcador no definido. Conozca su teléfono ..¡Error! Marcador no definido. Funciones de las teclas ... ¡Error! Marcador no definido. Instalación de las Tarjetas nano-SIM y microSDXC™ (Opcional) ..............12 Carga de la batería ..¡Error! Marcador no definido.4 Encendido / Apagado del teléfono ...
Página 6
Abrir y cambiar entre aplicaciones .. ¡Error! Marcador no definido.3 Seguridad del teléfono ........244 Bloquear la pantalla ..¡Error! Marcador no definido.4 Fijar la pantalla ....¡Error! Marcador no definido.4 Conexión a redes ..¡Error! Marcador no definido.6 Conexión a redes móviles ....¡Error! Marcador no definido.6 Conexión a redes Wi-Fi .
Página 7
Contactos ............. 377 Agregar un contacto ..¡Error! Marcador no definido.7 Buscar un contacto ..¡Error! Marcador no definido.7 Importar o exportar contactos........38 Asignar un tono de llamada a un contacto ....39 Vincular contactos repetidos ... ¡Error! Marcador no definido.0 Separar la información de contactos¡Error! Marcador no definido.0...
Página 8
Fotos y videos .... ¡Error! Marcador no definido.0 Abrir fotos y videos ..¡Error! Marcador no definido.0 Compartir fotos y videos ¡Error! Marcador no definido.0 Borrar fotos y videos ..¡Error! Marcador no definido.0 Restaurar fotos y videos ¡Error! Marcador no definido.1 Ajustes ......
Página 9
Información de exposición a RF de la FCC (SAR) . ¡Error! Marcador no definido.3 Regulaciones de la FCC ¡Error! Marcador no definido.4 Distracciones ............. 666 Manejo del producto ............. 66 Seguridad eléctrica ..¡Error! Marcador no definido.1 Interferencia de Radiofrecuencia ..¡Error! Marcador no definido.2 Entornos explosivos ..
Primer uso del teléfono Conozca su teléfono Entrada para Auricular/Bocina auriculares Cámara frontal Luz de notificación Subir volumen Bajar volumen Encendido/Apagado Pantalla táctil Tecla Inicio Tecla Regresar Tecla Multitareas Puerto micro-USB Micrófono (cargador)
Funciones de las teclas Tecla Función Mantenga presionado para activar o desactivar el modo avión, reiniciar, apagar, o cambiar el Encendido/ perfil de sonido y vibración. Apagado Presione para apagar o encender la pantalla. Volumen (subir / Presione o mantenga presionado cualquier bajar) extremo para subir o bajar el volumen.
Página 13
Instalación de las Tarjetas nano-SIM y microSDXC™ (Opcional) Apague el teléfono antes de instalar o remover la Tarjeta nano-SIM o microSDXC. Apague el teléfono antes de reemplazar o quitar la batería. ADVERTENCIA! Para evitar daños al teléfono, no utilice otros tipos de Tarjeta SIM, ni Tarjetas nano-SIM recortadas de Tarjetas SIM.
Página 14
3. Inserte la Tarjeta microSDXC como se muestra. 4. Inserte la batería y asegúrese que los conectores se alineen. Empuje la batería con cuidado hasta que encaje con un clic.
Debería cargar completamente la batería lo antes posible. ADVERTENCIA! Utilice únicamente cargadores y cables USB autorizados por ZTE. El uso de accesorios sin dicha aprobación puede dañar el teléfono o causar que la batería explote.
NOTA: Si el nivel de batería es demasiado bajo, es posible que no pueda encender el teléfono. Si esto ocurre intente de nuevo después de cargar el teléfono al menos 20 minutos. Si no puede encender el teléfono después de la carga prolongada, póngase en contacto con servicio al cliente.
encendido / apagado y en el menú que aparece presione Apagar. Ajustes iniciales Cuando encienda el teléfono por primera vez después de comprarlo o restablecerlo a ajustes de fábrica, se le solicitará realizar algunos ajustes iniciales antes de comenzar a usar el teléfono. Presione el recuadro de idioma para seleccionar un idioma.
Personalización Elegir un fondo de pantalla Puede cambiar el fondo de pantalla para las pantallas de inicio y de bloqueo. Mantenga presionada un área vacía de la pantalla de inicio y presione Fondos de pantalla. Presione Fondos de pantalla. Elija un fondo de pantalla precargado o presione Galería para elegir una imagen como fondo de pantalla.
NOTA: Si el elemento es un ícono de una aplicación, también tiene la opción de arrastrarlo a Desinstalar y presionar ACEPTAR para desinstalar la aplicación. Algunas aplicaciones precargadas no se pueden desinstalar. Modo No interrumpir Puede evitar molestias activando el modo No interrumpir. Este modo silencia el teléfono para que no suene o vibre cuando así...
Página 20
bloquear. Llamadas: Se bloquean las llamadas entrantes al activar el modo No interrumpir. Puede cambiar los ajustes para permitir que puedan llamarlo familiares, amigos o ciertos contactos. Mensajes, eventos y recordatorios: Al activar el modo No interrumpir, se silencian los mensajes, recordatorios y eventos, con las excepciones que usted elija.
Manejo básico Monitoreo del estado del teléfono La barra de estado en el borde superior de la pantalla de inicio muestra los íconos de estado del teléfono y los servicios. A continuación se muestran algunos íconos que pueden aparecer: Conexión a la red Sin señal UMTS Conexión a la red...
Audífonos Alarma programada conectados Administrar notificaciones Íconos de notificaciones En la parte izquierda de la barra de estado puede ver íconos de notificaciones. A continuación se muestran algunos íconos que pueden aparecer. Compartir conexión Nuevo SMS/MMS por USB Nuevos mensajes de Reproduciendo Gmail™...
sobre las notificaciones. Para abrir el panel de notificaciones, deslice hacia abajo desde el borde superior de la pantalla. Para cerrar el panel de notificaciones, deslice hacia arriba o presione la tecla Regresar. Ajustes rápidos El menú de Ajustes rápidos facilita ver o cambiar algunos ajustes comunes para el teléfono.
Arrastre para agregar mosaicos al panel de Ajustes rápidos. Abrir y cambiar entre aplicaciones Abrir una aplicación Desde la pantalla de inicio, deslice hacia arriba para ver el menú de aplicaciones. Puede deslizar hacia arriba o abajo para recorrer el menú y presionar cualquier aplicación para abrirla.
Seguridad Bloquear la pantalla Desde la pantalla de inicio, deslice hacia arriba y presione Ajustes > Seguridad y ubicación > Bloqueo de pantalla. Presione Ninguna, Deslizar, Patrón, PIN, o Contraseña. Presione Ninguna para deshabilitar el bloqueo de la pantalla. Presione Deslizar para habilitar el desbloqueo al deslizar ...
active la opción de fijación y active el interruptor Bloquear teléfono al quitar fijación. Si ya cuenta con un método de desbloqueo, active el interruptor Solicitar desbloqueo para quitar fijación. Fijar la pantalla Asegúrese que la opción de fijación de pantalla esté activada. Abra la aplicación que quiera mantener a la vista.
Conexión a redes Conexión a la red móvil Establecer Nombres de puntos de acceso Puede utilizar los Nombres de Puntos de Acceso (APN, por sus siglas en inglés) predeterminados para conectarse a Internet. Si desea agregar un nuevo APN, póngase en contacto con el proveedor de servicios para obtener la información necesaria.
Conexión a redes Wi-Fi Desde la pantalla de inicio, deslice hacia arriba y presione Ajustes > Conexiones de Internet > Wi-Fi. Active el interruptor Usar Wi-Fi. Presione el nombre de una red para conectarse a ella. Si la red lo requiere, ingrese la contraseña y presione CONECTAR.
Conexión a dispositivos ® Bluetooth Bluetooth es una tecnología de comunicaciones inalámbricas con un rango muy corto. Los teléfonos o dispositivos con soporte para Bluetooth pueden intercambiar información inalámbricamente a una distancia de aproximadamente 10 metros (33 ft). Los dispositivos Bluetooth deberán estar vinculados antes de intercomunicarse.
® Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct permite a teléfonos y dispositivos con capacidades Wi-Fi compartir archivos y datos directamente sin necesidad de puntos de acceso inalámbrico (hotspots). 1. Desde la pantalla de inicio, deslice hacia arriba y presione Ajustes > Conexiones de Internet > Wi-Fi. Si el Wi-Fi está desactivado, presione Activar Wi-Fi.
por USB, debe apagar esta opción antes de poder transferir archivos entre el teléfono y la computadora. Conexión a una computadora 1. Conecte el teléfono a la PC con un cable USB. 2. Aparecerá automáticamente el menú Conectado a una PC. Puede elegir una de las siguientes opciones: ...
Compartir la conexión de datos móviles Puede compartir los datos móviles del teléfono a través de Bluetooth o USB, o activando un punto de acceso mediante la opción de Zona Wi-Fi. Compartir la conexión a datos móviles por USB o Bluetooth Puede obtener acceso al Internet de su computadora o cualquier dispositivo mediante la función del teléfono de compartir conexión con un cable USB o por Bluetooth.
Página 33
requiere una conexión a datos móviles o a una red móvil y se pueden generar cargos adicionales por uso de datos móviles. NOTA: Mientras esta opción esté habilitada, no puede utilizar Wi-Fi para conectarse a Internet. Puede mantener la conexión a Internet mediante la red de datos móviles.
Llamadas Realizar llamadas Realizar llamadas desde el teléfono Desde la pantalla de inicio, presione Presione para mostrar el teclado de marcado e ingrese el número telefónico o el nombre del contacto. Presione para borrar si es necesario. NOTA: El teléfono buscará automáticamente coincidencias en los números que marque y los de sus contactos.
Realizar llamadas desde la aplicación Mensajes Mientras ve o escribe mensajes de texto, puede llamar al número o números contenidos en el mensaje o la conversación. Desde la pantalla de inicio, presione Presione la conversación. Presione para llamar al número. Para llamar un número escrito en un mensaje de texto, presione el número y luego presione Realizar llamadas desde la lista de contactos...
Rechazar una llamada Cuando reciba una llamada, deslice hacia abajo para rechazar la llamada. Si el teléfono está desbloqueado, presione RECHAZAR. Opciones de uso durante la llamada Durante una llamada podrá ver varias opciones en pantalla. Presione para realizar otra llamada independiente a la primera, la cual se pone en espera.
Ajustes de llamadas Puede cambiar los números de marcación rápida, bloquear números, ajustar el buzón de voz y realizar otros ajustes. Desde la pantalla de inicio presione Presione junto a la barra Buscar contactos. Presione Ajustes.
Contactos Puede agregar contactos al teléfono y sincronizarlos con los contactos de su cuenta Google (u otras cuentas que soporten la función de sincronización de contactos). Puede ver la información de contactos desde las aplicaciones Teléfono, Contactos, Gmail o aplicaciones de mensajería. Agregar un contacto 1.
Importar o exportar contactos Puede intercambiar información de contactos entre el teléfono, la Tarjeta nano-SIM y, si está instalada, una Tarjeta microSDXC. Esto sirve especialmente para transferir los contactos al cambiar de teléfono. Importar contactos de la Tarjeta nano-SIM 1. Abra la aplicación Contactos. 2.
3. Marque los contactos que necesite y presione Exportar contactos al almacenamiento interno o la Tarjeta microSDXC 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Presione > Ajustes > Exportar > Almacenamiento. 3. Presione y elija el directorio de destino para al archivo vCard.
Vincular contactos repetidos Mientras sincroniza el teléfono con sus cuentas en línea, puede que la información de un contacto aparezca repetida. Puede juntar toda la información separada de un contacto desde la lista de contactos. 1. Abra la aplicación Contactos. 2.
Página 42
4. Ingrese el número que desea bloquear o presione > > Contactos para elegir un contacto de su lista. Presione BLOQUEAR. NOTA: Para desbloquear un número, presione junto al número y presione DESBLOQUEAR.
Gmail Desde la pantalla de inicio, deslice hacia arriba y presione Gmail. Puede usar esta aplicación para enviar o recibir correos desde su cuenta de Gmail (u otras cuentas de correo) utilizando POP3 o IMAP. También puede acceder a su cuenta Exchange ActiveSync para utilizar servicios de correo corporativo.
Responder a un correo Puede responder o reenviar los correos que reciba. 1. En la pantalla de correos recibidos, abra el mensaje que desee reenviar o responder. 2. Realice la acción que desee: Para responder al remitente, presione (Responder). Para responder al remitente y a todos los recipientes del ...
Mensajes Puede usar la aplicación Mensajes para enviar o recibir mensajes de texto (SMS) o mensajes multimedia (MMS). Abrir la pantalla de mensajes Desde la pantalla de inicio, presione . Desde esta pantalla puede crear o buscar mensajes, así como ver las cadenas de mensajes intercambiados con otros.
Puede agregar emojis presionando 5. Si desea mandar un mensaje multimedia, presione para agregar stickers, emojis, imágenes, videos, audio, ubicación u otros archivos. 6. Presione NOTAS: Al agregar destinatarios para mensajes multimedia puede utilizar direcciones de correo electrónico. No agregue un archivo adjunto al mensaje si lo que desea es mandar un mensaje de texto.
NOTA: También puede seleccionar más de una conversación. Mantenga presionada una conversación y presione las adicionales, puede archivar o borrarlas todas a la vez. Ajustes de mensajes En la pantalla de mensajes, presione > Configuración para cambiar los ajustes de mensajes.
Cámara Tomar fotos Desde la pantalla de inicio, deslice hacia arriba y presione Apunte la cámara a donde desee tomar la foto y haga los ajustes necesarios. Deslice hacia la derecha para cambiar a otros modos.
Número Función Realizar ajustes de flash. Tomar una foto. Ver fotos y videos que haya tomado. Deslice a la izquierda para ver ajustes de la cámara o a la derecha para ver más modos. Cambiar a la grabadora de video Cambiar entre las cámaras frontal y trasera.
NOTAS: Puede acercar o alejar la imagen antes o durante la grabación. Mientras graba, puede presionar para poner la grabación en pausa o para tomar una foto durante la grabación. Otros modos de la cámara La aplicación de la cámara tiene la capacidad de agregar diferentes funciones o efectos a las fotos y videos que tome.
Fotos y videos Abrir fotos y videos Podrá ver las fotos y videos almacenados en el teléfono. Si activó la opción Copia de seguridad y sincronización, también podrá ver todo el contenido sincronizado con Google Fotos. NOTA: Presione > Ayuda si requiere ayuda adicional para utilizar Google Fotos.
NOTA: El contenido de la papelera se eliminará después de 60 días. Restaurar fotos y videos Abra la aplicación Fotos. Presione > Papelera. Mantenga presionados los elementos que desee restaurar y presione Restablecer.
Ajustes Desde la pantalla de inicio, deslice hacia arriba y presione Ajustes. La aplicación Ajustes contiene todas las herramientas necesarias para personalizar y configurar el teléfono. Es posible que en algunos menús necesite presionar Opciones avanzadas para ver todas las opciones.
NOTA: La información de uso de datos del teléfono puede variar con respecto a la medición del proveedor. Compartir Internet Presione Conexiones de Internet > Compartir Internet para compartir la conexión a datos móviles con computadoras y otros dispositivos mediante USB, Bluetooth o Wi-Fi. Para mayor información vea Compartir la conexión de datos móviles.
Dispositivos conectados Presione Dispositivos conectados > Preferencias de conexión > Bluetooth para activar o desactivar la conexión mediante Bluetooth con otros dispositivos. Para mayor información vea Bluetooth. Si presiona Dispositivos conectados > Preferencias de conexión > Impresión puede cambiar el servicio de impresión o utilizar plugins de la Play Store o su fabricante de impresoras.
Permisos de aplicaciones Presione Aplicaciones y notificaciones > Permisos de aplicaciones para revisar o realizar ajustes a los permisos que tienen ciertas aplicaciones. ADVERTENCIA! Cambiar los permisos de ciertas aplicaciones puede ocasionar que no funcionen correctamente. Acceso especial a aplicaciones Presione Aplicaciones y notificaciones >...
Ajustar apagado respectivamente. Puede cambiar el horario de encendido o apagado presionando una de las opciones. Marque o desmarque la casilla junto a la opción que desee para activar o desactivarla. Teclas de navegación Presione Teclas de navegación para intercambiar las posiciones de las teclas Regresar y Multitareas.
microSDXC, puede formatearla y utilizarla como parte del almacenamiento del teléfono. Seguridad y ubicación Presione Seguridad y ubicación para configurar sus preferencias de seguridad para la pantalla y los datos del teléfono, así como administrar los servicios de detección de ubicación del teléfono. ...
Página 59
NOTA: Para utilizar esta opción, debe iniciar sesión en su cuenta de Google. Ubicación: Puede realizar ajustes a los servicios de ubicación del teléfono. Debe habilitar los servicios de ubicación para utilizar aplicaciones como Google Maps que hacen uso de la ubicación del teléfono.
Agentes de confianza: Puede ver o desactivar los agentes de confianza del teléfono. Fijar pantalla: Puede mantener a la vista una pantalla que elija, para que otras personas no puedan cambiar de pantalla y acceder a su información. Para mayor información vea Fijar la pantalla.
Página 61
teléfono. Puede presionar Información de emergencia para ver y cambiar la información de números y contactos de emergencia. Teclado e idioma Presione Sistema del teléfono > Teclado e idioma para cambiar el idioma del sistema, el teclado o asistente de voz, la conexión a un mouse o un teclado físico y el servicio de corrección ortográfica o autocompletar.
Información de seguridad Seguridad general No realice o conteste llamadas mientras maneja. Nunca escriba mensajes de texto mientras maneja. Mantenga el teléfono a una distancia mínima de 10 mm de su cuerpo al hacer llamadas. Las partes pequeñas pueden provocar asfixia. El teléfono puede producir sonidos fuertes.
Página 63
Apague el teléfono cuando se le indique en hospitales y centros médicos. Apague el teléfono cuando se le indique en aviones y aeropuertos. Apague el teléfono cuando se encuentre cerca de material explosivo. No utilice el teléfono en estaciones de servicio. Su teléfono puede producir una luz brillante o y/o con destellos.
Página 64
No dependa del teléfono como medio principal para las comunicaciones de emergencia. Información de exposición a RF de la FCC (SAR) El teléfono está diseñado y fabricado para no exceder los límites de exposición a campos de radiofrecuencia (RF), establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones de los Estados Unidos.
La FCC concedió una Autorización de Equipos para este modelo de teléfonos en la que todos los niveles reportados de SAR fueron evaluados como en cumplimiento con las normas de exposición a campos RF de la FCC. La información de SAR para este modelo de teléfonos se encuentra en los registros de la FCC y puede consultarse en la sección Display Grant de la página www.fcc.gov/oet/ea/fccid al buscar en el campo FCC ID: SRQ-...
Página 66
teléfono no debe causar interferencia dañina y (2) Este teléfono debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar errores de operación. Este teléfono fue probado y se comprobó que se encuentra dentro de los límites aceptables para un dispositivo digital clase B, en cumplimiento con el Apartado 15 del Reglamento de la FCC.
Distracciones Manejar Se debe prestar atención por completo y en todo momento al manejar para reducir el riesgo de un accidente. Usar un teléfono mientras maneja (aún con un kit manos libres) puede causar distracciones y provocar accidentes. Debe cumplir con las leyes y regulaciones locales que prohíban el uso de teléfonos inalámbricos al manejar.
Seguridad de la batería El uso de baterías, cargadores o adaptadores de corriente incompatibles o no autorizados por ZTE pueden dañar el teléfono, reducir su tiempo de vida o causar un incendio, una explosión u otro peligro. ...
Página 69
Si la batería se daña o muestra señales de fuga, deje de usarla inmediatamente y póngase en contacto con ZTE o el proveedor autorizado por ZTE para reemplazarla. ...
Utilice el modelo de batería adecuado, de lo contrario puede ocasionar una explosión. ADVERTENCIA! Si la batería se rompe, evite el contacto con las partes internas. Si entra en contacto con ellas enjuague la zona de contacto inmediatamente y con agua abundante, y busque atención médica de ser necesario.
Posición normal de uso Cuando realice o reciba una llamada, sostenga el teléfono cerca de su oreja con la parte inferior hacia su boca. Bolsas de aire No coloque el teléfono en una zona donde se despliegue la bolsa de aire, pues ésta al salir con fuerza puede causar lesiones serias.
Llamadas de emergencia Este teléfono como cualquier otro utiliza señales de radio para operar, y esto implica que la conexión no puede garantizarse en cualquier condición. Por lo tanto, no debería confiar en un teléfono móvil como único medio para comunicaciones de emergencia. Sonidos fuertes Este teléfono es capaz de producir sonidos fuertes que pueden dañar su oído.
personal calificado puede dar servicio o reparar el teléfono o sus accesorios. Si el teléfono (o sus accesorios) fueron sumergidos, perforados o fueron sujetos a una caída severa, no lo utilice hasta haberlo revisado en un centro de servicio autorizado. Interferencia de radiofrecuencia Declaración general sobre la interferencia Se debe tener cuidado al acercar el teléfono a dispositivos médicos...
Equipo médico Apague el teléfono cuando se le indique en hospitales, clínicas o instituciones de salud. Estas indicaciones existen para prevenir posibles interferencias con algunos equipos médicos. Aviones Apague el teléfono cuando se lo indique el personal de aeropuertos o aviones. Consulte con el personal el uso de dispositivos inalámbricos habilite el modo avión cuando se encuentre a bordo.
Áreas de detonación Apague el teléfono y otros dispositivos móviles si se encuentra en un área de detonación o en zonas donde haya señalizaciones para apagar “dispositivos electrónicos” y “comunicaciones de dos vías” para evitar la interferencia con las operaciones de detonación.