Electrolux EWW1685SWD Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para EWW1685SWD:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EWW1685SWD
PT
Máquina de lavar e secar
ES
Lavadora-secadora
Manual de instruções
Manual de instrucciones
2
35

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EWW1685SWD

  • Página 1 EWW1685SWD Máquina de lavar e secar Manual de instruções Lavadora-secadora Manual de instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    17. DADOS TÉCNICOS..................33 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
  • Página 3: Informações De Segurança

    PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis ADVERTÊNCIA! Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade...
  • Página 4 O aparelho pode ser instalado num espaço livre ou • debaixo de um balcão de cozinha que tenha o espaço correcto. Não instale o aparelho atrás de uma porta trancável, • de uma porta de correr ou de uma porta com dobradiças para o lado oposto, que impeça a abertura...
  • Página 5 PORTUGUÊS gasolina, querosene, tira-nódoas, aguarrás, ceras e removedores de cera devem ser lavadas em água quente com uma quantidade extra de detergente antes de serem secadas na máquina de lavar e secar. Não utilize o aparelho se este tiver sido limpo com •...
  • Página 6: Instruções De Segurança

    2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação • Utilize sempre uma tomada bem instalada e à prova de choques • Cumpra as instruções de instalação eléctricos. fornecidas com o aparelho. • Não utilize adaptadores de tomadas • Não instale nem utilize o aparelho em...
  • Página 7: Descrição Do Produto

    PORTUGUÊS • Se tiver lavado a roupa com um ADVERTÊNCIA! removedor de nódoas, efectue mais Risco de ferimentos ou um ciclo de enxaguamento antes de danos no aparelho. iniciar o ciclo de secagem. • Certifique-se de que retira todos os •...
  • Página 8: Painel De Comandos

    4. PAINEL DE COMANDOS 4.1 Descrição do painel de comandos Botão táctil do Enxaguamento Extra Botão On/Off (ligar/desligar) (On/ Off) (Extra Aclarado/Enxag.) Selector de programas Botão táctil do Nível de Secagem Botão táctil da Redução da (Nivel de sec.) Centrifugação...
  • Página 9: Programas

    PORTUGUÊS • : o programa terminou • : indicador da opção “Sem centrifugação” : fase de secagem • : indicador da opção “Cuba : fase de vapor cheia” : opção de enxaguamento extra : fase de lavagem permanente : indicador de bloqueio de : indicadores de nível de segurança para crianças secagem...
  • Página 10 Programa Carga máxima Descrição do programa Gama de temperatura Velocidade de cen‐ (Tipo de carga e nível sujidade) trifugação máxima 1,5 kg Lãs laváveis na máquina, lãs de 1200 rpm lavar à mão e tecidos delicados Lana/Lãs com o símbolo “lavagem à mão”.
  • Página 11 PORTUGUÊS Programa Carga máxima Descrição do programa Gama de temperatura Velocidade de cen‐ (Tipo de carga e nível sujidade) trifugação máxima 1,5 kg Programa de vapor para peças de algodão e sintéticas. Este ciclo Vapor ajuda a desenrugar a roupa. 40°C 1) Programa de poupança de energia para algodão.
  • Página 12: Secagem Automática

    5.2 Secagem automática Nível de secagem Tipo de tecido Carga Algodões e linhos até 4 kg Secagem Extra (roupões, toalhas de ban‐ Para atoalhados ho, etc.) Algodões e linhos até 4 kg Seco p/ Guardar (roupões, toalhas de ban‐...
  • Página 13: Woolmark Apparel Care - Azul

    PORTUGUÊS Nível de secagem Tipo de tecido Carga Veloci‐ Duração (kg) dade de sugerida centri‐ (min.) fugação (rpm) Seco p/ Guardar Tecidos sintéticos e mis‐ 1200 90 - 105 Para artigos que ser‐ 1200 40 - 50 ão guardados (camisolas, blusas, roupa interior, roupa de casa) Lã...
  • Página 14: Opções

    No início do programa, o visor indica a duração do programa para a ca‐ pacidade de carga máxima. Durante a fase de lavagem, a duração do programa é calculada auto‐ maticamente e pode reduzir significativamente se a carga de roupa for inferior à...
  • Página 15: Inicio Diferido

    PORTUGUÊS regularmente para evitar vincos na • Nível de secagem para guardar, roupa. para peças de algodão, sintéticas, de • A porta permanece bloqueada. É seda e de lã necessário escoar a água para • Nível de secagem para desbloquear a porta. engomar, para peças de algodão •...
  • Página 16: Programações

    8. PROGRAMAÇÕES • Para activar/desactivar esta opção, 8.1 Bloqueio para Crianças prima em simultâneo até que Com esta opção, pode impedir que as o indicador se acenda/apague. crianças brinquem com o painel de comandos. 8.3 Sinais sonoros • Para activar/desactivar esta opção, Os sinais sonoros são emitidos quando:...
  • Página 17: Utilizar Detergente E Aditivos

    PORTUGUÊS 3. Feche a gaveta do detergente com CUIDADO! cuidado Certifique-se de que não deixa roupa entre o vedante e a porta. Existe o risco de fuga de água ou danos na roupa. 10.2 Utilizar detergente e aditivos 1. Meça as quantidades de detergente e amaciador.
  • Página 18 • Posição A para detergente em pó (configuração de fábrica). • Posição B para detergente líquido. Quando utilizar detergente líquido: • Não utilize detergentes líquidos gelatinosos ou espessos. • Não coloque líquido acima do nível máximo. • Não seleccione a fase de pré-lavagem.
  • Página 19: Interromper Um Programa E Alterar As Opções

    PORTUGUÊS 10.8 Iniciar um programa com 2. Prima o mesmo botão outra vez para activar o aparelho. Já pode início diferido seleccionar um novo programa de lavagem. 1. Prima repetidamente até que o visor apresente o atraso que desejar É possível que o aparelho definir.
  • Página 20: Opção Auto Stand-By

    • Retire a roupa do aparelho. O aparelho centrifuga e Certifique-se de que o tambor fica escoa automaticamente vazio. após cerca de 18 horas • Feche a torneira da água. (excepto no programa Lãs). • Prima o botão durante alguns segundos para desactivar o aparelho.
  • Página 21: Fim Do Programa De Secagem

    PORTUGUÊS 11.2 Secar com níveis • Após alguns segundos, o visor automáticos apresenta um novo tempo: aparelho também calcula a Também é possível secar a roupa até duração das fases anti-rugas e de níveis predefinidos de secura: arrefecimento. 2. Prima para iniciar o programa.
  • Página 22: Utilização Diária - Lavagem E Secagem

    12. UTILIZAÇÃO DIÁRIA - LAVAGEM E SECAGEM Para proporcionar uma boa ADVERTÊNCIA! secagem, o aparelho não Consulte os capítulos lhe permite definir uma relativos à segurança. velocidade de centrifugação demasiado baixa para as 12.1 Programa sem paragens peças que vai lavar e secar.
  • Página 23: Fim Do Programa

    PORTUGUÊS 12.4 Fim do programa • Não lave tecidos escuros depois de ter lavado e secado tecidos de cores O aparelho pára automaticamente. São claras (tecido turco novo, lã e emitidos sinais sonoros (caso estejam sweatshirt) e vice-versa. activos). • Seque estes tipos de tecido ao ar Para obter mais informação, consulte após a primeira lavagem.
  • Página 24: Detergentes E Aditivos

    13.2 Nódoas difíceis • Se necessário, utilize um tira-nódoas quando seleccionar um programa de Para algumas nódoas, não basta usar baixa temperatura. água e detergente. • Para utilizar a quantidade correcta de detergente, verifique qual é a dureza Recomendamos que remova estas da água do seu sistema doméstico...
  • Página 25: Etiquetas Da Roupa

    PORTUGUÊS • Tecidos com resíduos de laca de ADVERTÊNCIA! cabelo, solventes de verniz de unhas Para evitar vincos nos ou outros produtos semelhantes. tecidos ou encolhimentos • Vestuário com espuma de borracha de roupa, não seque ou materiais semelhantes. demasiado a roupa. 13.8 Etiquetas da roupa 13.11 Sugestões gerais Quando secar roupa, respeite as...
  • Página 26: Lavagem De Manutenção

    14.3 Lavagem de manutenção 14.4 Vedante da porta Com os programas de baixa temperatura, é possível que fique algum detergente no tambor. Efectue regularmente uma lavagem de manutenção. Proceda assim: • Retire a roupa do tambor. • Seleccione o programa Algodões com a temperatura máxima e coloque um...
  • Página 27 PORTUGUÊS...
  • Página 28: Limpar A Mangueira De Entrada E O Filtro Da Válvula

    14.7 Limpar a mangueira de entrada e o filtro da válvula 45° 20° 14.8 Escoamento de Se escoar água com o processo de escoamento de emergência, terá de emergência activar novamente o sistema de escoamento: O aparelho não consegue escoar a água devido a uma avaria.
  • Página 29: Precauções Contra A Formação De Gelo

    PORTUGUÊS principal do distribuidor de recipiente e deixe a água sair da detergente. mangueira. 2. Inicie o programa de escoamento da 4. Esvazie a bomba de escoamento. água. Consulte o procedimento de escoamento de emergência. 14.9 Precauções contra a 5. Quando a bomba de escoamento estiver vazia, instale novamente a formação de gelo mangueira de entrada.
  • Página 30 Problema Solução possível Se tiver seleccionado o Início Diferido, cancele-o ou aguarde até a contagem decrescente terminar. Desactive a função de Bloqueio para Crianças se estiver activa. O aparelho não se en‐ Certifique-se de que a torneira da água está aberta.
  • Página 31 PORTUGUÊS Problema Solução possível Certifique-se de que o filtro de escoamento não está ob‐ struído. Se necessário, limpe o filtro. Consulte “Manuten‐ ção e limpeza”. Equilibre manualmente as peças na cuba e inicie nova‐ mente a fase de centrifugação. Este problema pode ser causado por um desequilíbrio.
  • Página 32: Abertura De Emergência Da Porta

    Problema Solução possível Não consegue selec‐ Certifique-se de que pressiona apenas o(s) botão(ões) cionar uma opção. necessário(s). O aparelho não seca Abra a torneira da água. ou não seca devida‐ mente. Certifique-se de que o filtro de escoamento não está ob‐...
  • Página 33: Dados Técnicos

    PORTUGUÊS Para abrir a porta, proceda da seguinte 5. Retire a roupa e feche a porta do forma: aparelho. 6. Feche a porta do filtro. 1. Prima o botão On/Off para desligar o aparelho. 2. Desligue a ficha da tomada eléctrica. 3.
  • Página 34: Preocupações Ambientais

    18. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num símbolo . Coloque a embalagem nos ponto de recolha para reciclagem local contentores indicados para reciclagem. ou contacte as suas autoridades Ajude a proteger o ambiente e a saúde...
  • Página 35: Atención Y Servicio Al Cliente

    17. DATOS TÉCNICOS..................66 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 36: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 37 ESPAÑOL El aparato no se debe instalar detrás de puertas que • puedan bloquearse, de puertas correderas o de puertas con bisagras por el lado contrario al del aparato, donde su puerta no se pueda abrir completamente. Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente •...
  • Página 38: Instrucciones De Seguridad

    No use el aparato si se han utilizado productos • químicos industriales para la limpieza. No utilice la lavadora-secadora para secar prendas no • lavadas. Las prendas como gomaespuma (espuma de látex), •...
  • Página 39: Conexión Eléctrica

    ESPAÑOL 2.3 Conexión de agua • Compruebe que el aire circula libremente entre el aparato y el suelo. • Asegúrese de no provocar daños en • Retire todo el embalaje y los los tubos de agua. pasadores de transporte. • Antes de conectar el aparato a las •...
  • Página 40: Descripción Del Producto

    2.5 Desecho ADVERTENCIA! Podría sufrir lesiones o • Desconecte el aparato de la red. dañar el aparato. • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. • No se siente ni se ponga de pie sobre • Retire el pestillo de la puerta para la puerta abierta.
  • Página 41: Panel De Mandos

    ESPAÑOL 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Descripción del panel de control Tecla de encendido/apagado (On/ Placa táctil de aclarado extra Off) (Extra Aclarado/Enxag.) Mando de programas Placa táctil de nivel de secado Placa táctil de reducción del (Nivel de sec.) centrifugado (Centrifugar) Placa táctil de Inicio/Pausa...
  • Página 42: Programas

    • : el programa se termina. • : indicador de no centrifugado : La fase de secado. • : indicador de agua en la cuba : La fase de vapor. : La fase de lavado. : la opción permanente de aclarado extra.
  • Página 43 ESPAÑOL Programa Carga máxima Descripción del programa Margen de temperatura Velocidad máxima (Tipo de carga y grado de sucie‐ de centrifugado dad) 1.5 kg Lana lavable a máquina, lana 1200 rpm lavable a mano y tejidos delica‐ Lana/Lãs dos con el símbolo «lavado a 40°C - Frío mano».
  • Página 44 Programa Carga máxima Descripción del programa Margen de temperatura Velocidad máxima (Tipo de carga y grado de sucie‐ de centrifugado dad) 1,5 kg Programa de vapor para algodón y sintéticos. Este ciclo ayuda a Vapor reducir las arrugas de la colada.
  • Página 45: Secado Automático

    ESPAÑOL 5.2 Secado automático Nivel de secado Tipo de tejido Carga Algodón y lino hasta 4 kg Extra Seco (albornoces, toallas de ba‐ Para materiales de felpa ño, etc.) Algodón y lino hasta 4 kg Seco Armario (albornoces, toallas de ba‐ Para prendas que pueden guar‐...
  • Página 46: Valores De Consumo

    Nivel de secado Tipo de tejido Carga Veloci‐ Duración (kg) dad de sugerida centri‐ (min) fugado (rpm) Seco Armario Tejidos sintéticos y mez‐ 1200 90 - 105 Para prendas que clas 1200 40 - 50 pueden guardarse (jerséis, blusas, ropa interi‐...
  • Página 47: Opciones

    ESPAÑOL Al inicio del programa, la pantalla muestra la duración para la capacidad de carga máxima. Durante la fase de lavado, la duración del programa se calcula automáti‐ camente y se puede reducir mucho si la carga es inferior a la capacidad de carga máxima (p.
  • Página 48 7.7 Administrador de tiempo Para vaciar el agua, consulte "Al finalizar el programa". Cuando se ajusta un programa de lavado, la pantalla muestra la duración 7.3 Tiempo/Tempo de sec. predeterminada. Con esta opción puede ajustar el tiempo Pulse para reducir o aumentar la de los tejidos que se van a secar.
  • Página 49: Ajustes

    ESPAÑOL 8. AJUSTES 8.1 Bloqueo de seguridad para • Para activar/desactivar esta opción, niños pulse al mismo tiempo hasta que se ilumine/apague el indicador Con esta opción puede evitar que los niños jueguen con el panel de control. 8.3 Señales acústicas •...
  • Página 50: Uso Del Detergente Y Los Aditivos

    3. Cierre con cuidado el dosificador de PRECAUCIÓN! detergente. Asegúrese de que no quedan prendas enganchadas entre la puerta y el cierre. Podría provocar fugas de agua y dañar la colada. 10.2 Uso del detergente y los aditivos 1. Dosifique el detergente y el suavizante.
  • Página 51: Inicio De Un Programa Sin Inicio Diferido

    ESPAÑOL • Posición A para detergente en polvo (ajuste de fábrica). • Posición B para detergente líquido. Cuando use detergente líquido: • No utilice detergentes líquidos gelatinosos ni espesos. • No cargue más líquido del nivel máximo. • No ajuste la fase de prelavado. •...
  • Página 52: Inicio De Un Programa Con El Inicio Diferido

    10.8 Inicio de un programa con 2. Vuelva a pulsar la misma tecla para encender el aparato. Ahora puede el inicio diferido ajustar un nuevo programa de lavado. 1. Pulse repetidamente hasta que la pantalla muestre el retardo que Antes de empezar un nuevo desee ajustar.
  • Página 53: Opción Espera Auto

    ESPAÑOL • Retire la colada del aparato. El aparato desagua y Asegúrese de que el tambor está centrifuga automáticamente totalmente vacío. después de unas 18 horas • Cierre la llave de paso. (excepto con el programa de • Pulse la tecla durante unos lana).
  • Página 54: Secado A Niveles Automáticos

    11.2 Secado a niveles • Tras unos segundos, la pantalla muestra un nuevo valor de automáticos tiempo: . El aparato también También puede secar la colada con un calcula la duración de las fases secado a nivel automático: antiarrugas y de enfriamiento.
  • Página 55: Uso Diario - Lavado Y Secado

    ESPAÑOL Asegúrese de que el tambor está 3. Deje la puerta entreabierta para totalmente vacío. evitar la formación de moho y olores desagradables. 4. Cierre la llave de paso. 12. USO DIARIO - LAVADO Y SECADO duración de los ciclos de lavado y de ADVERTENCIA! secado, calculados con una carga Consulte los capítulos sobre...
  • Página 56: Fin Del Programa

    La pelusa podría adherirse a los tejidos Si ajusta solo 10 minutos de en el siguiente ciclo. secado tras el lavado, el aparato también calcula la Este inconveniente aumenta con los duración de las fases tejidos técnicos. antiarrugas y de Para evitar las pelusas en la colada, le enfriamiento.
  • Página 57: Detergentes Y Aditivos

    ESPAÑOL 13.4 Consejos ecológicos • No lave en el aparato prendas sin dobladillos o desgarradas. Use una • Ajuste un programa sin la fase de bolsa para lavadora para lavar las prelavado para lavar ropa con prendas pequeñas y delicadas (p. ej., suciedad normal.
  • Página 58: Mantenimiento Y Limpieza

    • Sacos de dormir. • el peso de las prendas que se han • Tejidos con restos de lociones o lacas cargado en la máquina para el cabello, quitaesmaltes o 13.10 Secado adicional similares. • Artículos que contengan Si las prendas siguen húmedas al final...
  • Página 59: Junta De Estanqueidad De La Puerta

    ESPAÑOL • Ajuste el programa de algodón con la Examine periódicamente la junta y temperatura más alta y utilice una extraiga todos los objetos de la pieza pequeña cantidad de detergente. interior. 14.4 Junta de estanqueidad de la puerta 14.5 Limpieza del dosificador de detergente 14.6 Limpieza del filtro de desagüe No limpie el filtro si el agua del aparato está...
  • Página 60 www.electrolux.com...
  • Página 61: Limpieza Del Tubo De Entrada Y El Filtro De La Válvula

    ESPAÑOL 14.7 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula 45° 20° 14.8 Desagüe de emergencia Cuando se desagua con el procedimiento de drenaje de Debido a una avería, el aparato no emergencia, se debe activar de nuevo el puede desaguar.
  • Página 62: Medidas Anticongelación

    4. Vacíe la bomba de descarga. detergente. Consulte el procedimiento de 2. Inicie el programa para desaguar. desagüe de emergencia. 5. Cuando la bomba esté vacía, 14.9 Medidas anticongelación coloque de nuevo la manguera.
  • Página 63 ESPAÑOL Problema Posible solución Desactive la función de bloqueo de seguridad para niños si está activada. El aparato no carga Compruebe que el grifo esté abierto. agua correctamente. Asegúrese de que la presión del agua no sea demasiado baja. Solicite información a la compañía local de suministro de agua.
  • Página 64 Problema Posible solución Hay agua en el suelo. Cerciórese de que los acoplamientos de los tubos de agua están bien apretados y de que no hay pérdidas de agua. Compruebe que la manguera de desagüe no está dañada. Asegúrese de que usa el detergente adecuado y la canti‐...
  • Página 65: Apertura De Emergencia De La Puerta

    ESPAÑOL Problema Posible solución Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido. Reduzca la carga. Asegúrese de ajustar el ciclo correcto. Si es necesario, vuelva a ajustar un tiempo de secado corto. La colada está llena de Las prendas que lavó en el ciclo anterior dejaron pelusas pelusas de diferente de un color diferente.
  • Página 66: Datos Técnicos

    5. Saque la colada y cierre la puerta del aparato. 6. Cierre la tapa abatible del filtro. 17. DATOS TÉCNICOS Medidas Ancho / Altura / Fondo / 600 mm / 850 mm / 522 mm / 555 Fondo total Conexión eléctrica...
  • Página 67 ESPAÑOL...
  • Página 68 www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido