Doc. 573.403.050
Date/Datum/Fecha : 19/10/18
Annule/Cancels/
Ersetzt/Anula : 09/06/11
EQUIPEMENT D'AIR / AIR SUPPLY / LUFTAUSRÜSTUNG / EQUIPO DE AIRE
Avec 1 détendeur / with 1 air regulator / mit 1 Druckminderer / con 1 manorreductor ,
Equipement d'air (pour moteur
1000-4 ou 2000-4)
Air supply (for air motor, model
1000-4 or 2000-4)
Luftausrüstung (für Luftmotor
1000-4 oder 2000-4)
Equipo de aire (para motor, tipo
1000-4 o 2000-4)
# 151.790.160
Pièces communes - Common parts - Gleiche Teile - Partes comunes
Ind
#
Désignation
1 044 910 121 Support pompe équipé Pump bracket assembly Komplette
2 044 910 122 Support pompe
3 051 751 011 Support équipement
d'air
4 144 910 129 Pochette de 4 vis, 4
écrous, 4 rondelles
*7 016 470 000 Détendeur d'air 1/2
- 0 - 10 bar - (volant
phosphore)
Modif. / Änderung :
Mise à jour / Update / Aktualisierung
/ Actualización
Mod. 1/2"
Moteur / Motor, Mod. 1000-4 & 2000-4
Description
Pump bracket
Air supply bracket
Pack of 4 screws, 4
nuts, 4 washers
Air regulator, model 1/2
- 0 - 10 bar / 0 - 145 psi
- knob (pantone 382
colour)
Bezeichnung
Soporte de bomba
Pumpenhalterung
equipado
Pumpenhalterung
Soporte de bomba
Luftausrüstungs-
Soporte equipo de aire
halterung
Satz à 4 Schrauben, 4
Bolsa de 4 tornillos,4
Muttern, 4 Scheiben
Druckminderer, 1/2
Manorreductor de aire,
- 0 - 10 bar (pantone 382
tipo 1/2
Stellglocke)
- 0 - 10 bar (pomo de
color 382)
Pièces de rechange
Spare parts list
Ersatzteilliste
Piezas de repuesto
Denominación
Qté
1
1
1
1
tuercas, 4 arandelas
1