Uniden GUARDIAN G955 Manual Para El Usuario
Uniden GUARDIAN G955 Manual Para El Usuario

Uniden GUARDIAN G955 Manual Para El Usuario

Sistema de vídeovigilancia
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual para el usuario del sistema
de vídeovigilancia G955
Rev. 3, Diciembre 2013

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Uniden GUARDIAN G955

  • Página 1 Manual para el usuario del sistema de vídeovigilancia G955 Rev. 3, Diciembre 2013...
  • Página 2: Servicio De Atención Al Cliente

    Obtenga las soluciones a sus preguntas de estas maneras: 1. Lea su manual para el usuario, incluido con este producto. 2. Visite nuestra página de atención al cliente en www.uniden.com. 3. Llame a nuestros especialistas de atención al cliente en el 1-800-658-8068.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE LA GRABACIÓN .... 24 Los productos de vídeo vigilancia de Uniden no son fabricados y/o vendidos con la intención para ser usados con un propósito ilegal. Uniden exige que el usuario de estos productos los use en cumplimiento con todas las leyes locales, estatales y federales. Para más información acerca de la vídeo vigilancia y de los requisitos legales acerca de la grabación de audio, le rogamos que consulte sus leyes locales, estatales y federales.
  • Página 4: Comienzo

    Este manual está ordenado en seis secciones principales: Comienzo. Esta sección describe su equipo y cómo montarlo. • Visión general de la operación del software Uniden Guardian™. Esta sección muestra las • operaciones básicas en un formato abreviado. Alude a detalles de la pantalla en la tercera sección.
  • Página 5: Partes Incluidas

    PARTES INCLUIDAS Usted debe tener los siguientes artículos: Monitor G955 Cámara (2) Pedestal (2) Adaptador CA (3) Antena (2) No mostrado: Tornillos para el montaje, cable Ethernet, 2 cables de extensión, tarjeta microSD y adaptador para la tarjeta. Si cualquier artículo falta o está dañado, comuníquese con nuestra línea de atención al cliente inmediatamente.
  • Página 6: Familiarizándose Con El Sistema G955

    FAMILIARIZÁNDOSE CON EL SISTEMA G955 Monitor G955 Número Función Antena del monitor: Envía y recibe señales a la y de la cámara. Power: Enciende y apaga el monitor. Ranura para la tarjeta microSD: Inserte la tarjeta microSD para grabar vídeo. Botón para la reinicialización: Si la pantalla del monitor se congela, use un objecto despuntado, tal como un clip de papel para oprimir el botón RESET...
  • Página 7: Significado De Las Luces

    Cámara G955 (GC45) Vista frontal Vista dorsal Conector de la antena Estado de la corriente Latiguillo para la corriente Estado de la sincronización Sensor de luz Micrófono Botón para la sincronización Enchufe para la corriente Conector para Ethernet Significado de las luces Estado Significado Encendido (rojo)
  • Página 8: Preparación Del Equipo

    2. Mantenga oprimido el botón POWER en la parte superior del monitor por 3-4 segundos para encenderlo. 3. El monitor exhibe la pantalla de Bienvenida de Uniden por unos segundos y después pasa a la vista en vivo. La pantalla se mantiene oscura hasta que las cámaras se encienden.
  • Página 9 Paredes, especialmente de ladrillos y de hormigón, acortan la distancia de transmisión. — La colocación al lado de ventanas permite una mejor transmisión. — El alcance óptimo de detección de movimiento es de 6-18 pies para la cámara GC45. Contra más •...
  • Página 10: Acoplamiento De La Cámara

    Acoplamiento de la cámara 1. En cada cámara, Acople la cámara Apriete el apoyo contra la en el tonillo de acople el soporte cámara para asegurarla montaje y gírela de la cámara en sitio. en la dirección deseada. en el tornillo de montaje.
  • Página 11: Configuración De Su Sistema

    Ahora usted puede configurar sus cámaras y el sistema a los ajustes que usted prefiera. Ajustes para la cámara Brillo (“Pantalla de configuraciones del Uniden Guardian”, página 20) • Detección de movimiento (“Pantalla de configuraciones del Uniden Guardian”, página 20) • Planificación de grabaciones (“Planificación de la grabación”, página 27) •...
  • Página 12: Sumario De La Operación Del Software Uniden Guardian

    SUMARIO DE LA OPERACIÓN DEL SOFTWARE UNIDEN GUARDIAN El software Uniden Guardian de su monitor funciona por una serie de pantallas que le dejan escoger grupos de operaciones. Por ejemplo, cuando usted toca en el icono de la cámara en los menús emergentes, usted puede configurar que la pantalla principal de visualización–...
  • Página 13: Pantalla En Vivo

    • Vista cuádruple (exhibición de todas las cámaras sincronizadas) • Vista completa (exhibición de 1 cámara en toda la pantalla) VOLUMEN Ajusta el nivel del volumen. AJUSTES DEL SISTEMA UNIDEN Accede a las pantallas de operación del software Uniden Guardian o GUARDIAN reproduce los eventos grabados.
  • Página 14 Icono Función CAPACIDAD DE LAARJETA MICROSD Indica la capacidad de memoria que queda. CAPACIDAD DE LA PILA Exhibe la capacidad de la pila. Esta imagen enseña que la pila está casi llena. INTERNET/ESTADO INTRANET Aparece en la vista en vivo. Indica que la conexión a internet/intranet está en progreso.
  • Página 15: Cómo Cambiar La Exhibición De La Pantalla En Vivo

    Icono Función ESTADO DE LA Toque para comenzar o detener la grabación por esa cámara: GRABACIÓN • Fijo – no está grabando • Destellando – está grabando MOVIMIENTO El sistema indica que la grabación por detección de movimiento está en progreso.
  • Página 16: Cómo Usar La Característica Pentazoom

    La vista completa exhibe el vídeo de una sola cámara en toda la pantalla. Si está en la vista cuádruple, toque en el cuadrante de la cámara que desea ensanchar para ver en vista completa. Toque en esa imagen para volver a la vista cuádruple. Cómo usar la característica PentaZoom™...
  • Página 17: Cómo Usar Su Sistema

    CÓMO USAR SU SISTEMA Grabación de vídeo en vivo 1. En la pantalla Live, toque para que la cámara comience a grabar. El icono parpadea mientras que está grabando. 2. Tóquelo otra vez para detener la grabación. El icono termina de parpadear. Usted puede grabar desde todas las cámaras al mismo tiempo.
  • Página 18: Borrado De Archivos Grabados

    Si usted toca en un día que no está marcado, usted verá una carpeta vacía. 2. Toque en la grabación que desea ver. El vídeo comienza a verse. Iconos de control son exhibidos en la parte inferior de la pantalla. 3.
  • Página 19 Información acerca de la sincronización de cámaras Si una cámara ya está asignada al canal seleccionado, el monitor sobrescribe ese enlace con el nuevo. • ¡Sincronice solamente una cámara a la vez! El monitor se sincroniza con la primera cámara que •...
  • Página 20: Descripciones De La Pantalla Del Uniden Guardian

    DESCRIPCIONES DE LA PANTALLA DEL UNIDEN GUARDIAN SUMARIO Esta sección describe las pantallas del Uniden Guardian en detalle. Esto ofrece un recorrido por la pantalla que se está viendo. PANTALLA DE CONFIGURACIONES DEL UNIDEN GUARDIAN Desde el menú emergente, toque los...
  • Página 21 Pantalla Sub pantallas Función principal Configuración Configuración de Selecciona el tipo de la conexión a internet que se va a de la red internet usar. (DHCP es la más común.) Código de seguridad Programa un código de seguridad para tener acceso a distancia.
  • Página 22: Pantalla De Configuración De La Cámara

    PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA Sincronización Sus cámaras fueron sincronizadas con el monitor en los canales 1 y 2 en la fábrica. Cuando usted añada una cámara nueva a su sistema, usted deberá “presentar” la cámara con el monitor para que se puedan comunicar. Información acerca de la sincronización de cámaras: Si una cámara ya está...
  • Página 23: Activación De La Cámara

    Activación de la cámara Cuando usted añada una cámara a su sistema, sincronícela con el monitor y el sistema lo encenderá automáticamente. Una X indica una cámara que está apagada; un visto indica que la cámara está encendida. Desde el menú emergente, toque los Esta pantalla debe salir: iconos siguientes tal como aparecen en las pantallas:...
  • Página 24: Pantalla De Configuración De La Grabación

    Toque la cámara en la cual desea cambiar el nivel del brillo. El nivel predeterminado del brillo es 0, y la gama va de -2 hasta 2. Toque en la cámara para circular por los diferentes ajustes. PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE LA GRABACIÓN Use la pantalla Configurar grabadora para seleccionar entre Detección de movimiento, alerta por e-mail o Planificar grabación.
  • Página 25 Esta alerta contiene información tal como la hora y por cual cámara se detectó el movimiento. Para poder activar el sistema Uniden Guardian, usted debe insertar las direcciones electrónicas de entrada y de salida.
  • Página 26 Desde el menú emergente, toque los Esta pantalla debe salir: iconos siguientes como aparecen en las pantallas:     1. Toque para activar la alerta por correo electrónico o para apagarla. ACTIVAR DESACTIVAR 2. Toque en el espacio Servidor SMTP. Una noticia gmail aparece con la información del puerto; toque .
  • Página 27 5. Repita el paso 3 para entrar en el espacio Email Para. Sólo una cuenta de entrada de correo electrónico será aceptada por el sistema Uniden Guardian. La cuenta de entrada del correo electrónico puede ser diferente de la cuenta de salida del correo electrónico.
  • Página 28 Esta pantalla debe salir: Desde el menú emergente, toque los iconos siguientes tal como aparecen en las pantallas:     1. Toque el número de la cámara que usted desea grabar (1-4). Usted puede seleccionar hasta las 4 cámaras para grabar. 2.
  • Página 29: Pantalla De Configuración De La Red

    Borrar una grabación planificada 1. Acceda a la pantalla Planificar grabación. 2. Toque en la grabación que desea borrar (1-5). La pantalla exhibe los ajustes para esa planificación. 3. Toque . La pantalla se reinicializa a los valores predeterminados para ese espacio de BORRAR grabación.
  • Página 30 DCHP es la conexión más común. Su enrutador asignará automáticamente una dirección IP a su sistema Uniden Guardian. La dirección IP fija es para esos que tienen la capacidad de especificar una dirección IP para el sistema Uniden Guardian.
  • Página 31 Usted debe insertar un código de seguridad para monitorear su vídeo desde una computadora u otro dispositivo. 5. Toque en la indicación para reinicializar el sistema. La pantalla Configurar red sale. 6. Apague y vuelva a encender su monitor Uniden Guardian para que el cambio del código de seguridad tome efecto.
  • Página 32: Pantalla De Configuración De La Alarma

    Pantalla de información de la red 1. Toque Información de la red para exhibir la pantalla Información de la red. 2. Toque para volver a la pantalla anterior. El DID es un código único específico de su monitor y es requerido (junto con el código de seguridad) para tener acceso a distancia a sus cámaras vía internet.
  • Página 33 Periodo Esta selección le permite seleccionar el tiempo que la alarma del reloj sonará. 1. Toque Periodo. La pantalla Seleccione para cambiar el tiempo de la sirena es exhibida. 2. Toque el tiempo que usted quiere que suene la sirena (2, 10, ó 30 segundos) o toque Ninguno para que la sirena se apague.
  • Página 34: Pantalla De Configuración Del Sistema

    2. Un visto sale en la melodía que usted toca y el monitor reproduce brevemente una muestra de ella. 3. Toque para volver a la pantalla anterior. PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Conserva de energía Cuando usted activa el modo de conserva de energía, el monitor va al modo de espera (la pantalla LCD se apaga) después de estar inactivo por 2 minutos.
  • Página 35: Bloqueo Automático De La Pantalla ("Bloqueo Automático De La Pantalla

    2. Un visto aparece en su selección. 3. Toque para volver a la pantalla anterior. Bloqueo automático de la pantalla Cuando usted enciende el modo bloqueo automático, el monitor entra automáticamente en ese modo después de estar inactivo por 2 minutos. El bloqueo automático incapacita la pantalla táctil y quita los iconos de la pantalla.
  • Página 36: Hora ("Hora

    Hora La pantalla Hora le permite ajustar las alarmas del reloj, poner la hora del sistema, y programar el huso horario. Desde el menú emergente, toque los Esta pantalla debe salir: iconos siguientes tal como aparecen en las pantallas:  ...
  • Página 37 4. Toque en el bloque de los minutos. Las flechas se mueven al bloque de los SUBIR/BAJAR minutos. Programe los minutos. 5. Toque para cambiar entre los dos. AM/PM 6. Toque cuando termine. GUARDAR Ajuste de la hora Esta pantalla contiene espacios para poner el mes, el día, el año, la hora, los minutos, y AM/PM. 1.
  • Página 38 Se puede borrar más de un registro dependiendo del tamaño del archivo nuevo. El sistema Uniden Guardian apoya una tarjeta microSD de hasta 32 GB. Desde el menú emergente, toque los...
  • Página 39: Formateo

    Actualización del sistema Para actualizar el firmware Uniden Guardian, usted deberá descargar el archivo en la página web del portal de vídeo de Uniden (www.unidenvideo.com) o de la página web de Uniden (www.
  • Página 40: Idioma (El Idioma Predeterminado Es El Inglés; "Idioma

    1. Quite la tarjeta microSD. 2. Insértela en su computadora. Use el adaptador si es necesario. 3. Vaya a www.unidenvideo.com o a www.uniden.com. Localice la información de descarga para su firmware G955. Si necesita descargar una actualización, navegue a su tarjeta microSD y copie el archivo descargado a su tarjeta.
  • Página 41: Pantalla De Consejos Rápidos

    Desde el menú emergente, toque los Esta pantalla debe salir: iconos siguientes tal como aparecen en las pantallas:     1. Seleccione un idioma para cambiar a ese idioma. La pantalla Restaurar a las configuraciones originales sale. 2. Toque para continuar con la reinicialización del idioma.
  • Página 42: Acceso A Distancia

    ACCESO A DISTANCIA SUMARIO El Uniden Guardian le permite ver vídeo en vivo desde su computadora Windows®, un iPhone®, iPad®, o desde su teléfono inteligente o tableta Android . Aplicaciones gratuitas están disponibles en las tiendas Apple App Store o Android Market.
  • Página 43: Conexión De Intranet (Red Doméstica)

    CONFIGURACIÓN DE UNA CUENTA PORTAL Usted necesita una cuenta portal de Uniden para tener acceso a distancia al vídeo en vivo de su sistema Uniden Guardian. Asegúrese de que ha programado su código de seguridad. El código de seguridad predeterminado es 123456.
  • Página 44 7. Rellene todos los espacios requeridos (4). 8. Haga clic en la casilla (5) para recibir información acerca de ofertas especiales de Uniden. 9. Haga clic en Submit para enviar (6). New Account Created (cuenta nueva creada) aparece. 10. Haga clic en Continue (continuar).
  • Página 45: Inserción Del Código Did

    12. Seleccione el minorista de la lista (2). Inserción del código DID Después de seleccionar su sistema Uniden Guardian, usted debe insertar el código DID. Este código DID se puede encontrar detrás de su monitor. Son los caracteres debajo del código de barras.
  • Página 46: Inserción Del Código De Seguridad

    2. Haga clic en (2). START El código de seguridad que usted inserte en el portal Uniden Video y el de la aplicación deben combinar con el código de seguridad que usted insertó en el dispositivo. Siempre que usted cambie el código de seguridad en el dispositivo,...
  • Página 47: Cómo Usar La Aplicación Uniden Guardian 2

    Guardian para conectarse a distancia y ver vídeo de cámara en vivo. Siga estos pasos para establecer su sistema G955 en la aplicación. Con su teléfono inteligente o tableta Android™, busque el Uniden Guardian 2 en el mercado Android. Descargue e instale esta aplicación a su dispositivo. Lance la aplicación; toque...
  • Página 48 Cuando usted abre la aplicación en su teléfono inteligente o tableta Android, la pantalla del globo sale. Además muestra los iconos siguientes: Toque para añadir un sistema Uniden Guardian adicional. La aplicación lo lleva a la pantalla anterior que usted uso para añadir su sistema actual (consulte la página 47).
  • Página 49 Usted puede configurar su teléfono inteligente o dispositivo para notificarle cuando haya un nuevo archivo grabado. 1. Toque Settings en su dispositivo. 2. Toque Notifications. Una lista de aplicaciones aparece. 3. Toque Uniden Guardian 2. 4. La pantalla de configuración del Uniden Guardian 2 sale. ENCIENDA o APAGUE la notificación como desee.
  • Página 50 Antes de poder ver los archivos grabados con su dispositivo móvil, usted debe conectar el G955 a internet (consulte la página 42). 1. Lance la aplicación Uniden Guardian 2 y seleccione su sistema G955. La pantalla principal aparece. 2. Toque el icono .
  • Página 51: Ios

    Cómo establecer su sistema G955 en la aplicación De una manera similar al teléfono inteligente o tableta Android, usted puede usar el teléfono inteligente de Apple® iPhone® o la tableta iPad® con su sistema Uniden Guardian para conectarse a distancia y ver los vídeos de las cámaras.
  • Página 52 Inserte el mismo código DID que tiene su monitor Uniden Guardian en el espacio DID. Si su teléfono está conectado vía WiFi a la misma red que el sistema Uniden Guardian 2, toque . La aplicación buscará en la red y encontrará el código SEARCH DID de su sistema Uniden Guardian.
  • Página 53 Cuando usted abre la aplicación en su iPhone o iPad, la pantalla del globo es exhibida. Ademas salen estos iconos: Toque para añadir un sistema Uniden Guardian adicional. La aplicación lo lleva a la misma pantalla que usted uso para añadir su sistema actual (consulte la página 47).
  • Página 54 Usted puede configurar su teléfono inteligente o dispositivo para que le notifique cuando tiene un nuevo archivo grabado. 1. Toque Settings en su dispositivo. 2. Toque Notifications. Una lista de aplicaciones aparece. 3. Toque Uniden Guardian 2. 4. La pantalla de configuraciones del Uniden Guardian 2 sale. ENCIENDA o APAGUE la notificación como desee.
  • Página 55 Antes de poder ver los archivos grabados con su dispositivo móvil, usted debe conectar el G955 a internet (consulte la página 42). 1. Lance la aplicación Uniden Guardian 2 y seleccione su sistema G955. La pantalla principal aparece. 2. Toque .
  • Página 56 4. Toque en un archivo para verlo. Dos iconos salen en la pantalla: Icono de pausa. Toque para pausar la reproducción. Toque otra vez para continuar la reproducción. Icono para volver. Toque para volver a la pantalla anterior. BORRADO DE ARCHIVOS 1.
  • Página 57 Para tomar instantáneas y grabar desde la vista en vivo En la pantalla de vista en vivo salen tres iconos – Instantánea, Grabación, y Volver. Icono de instantáneas. Toque para tomar una foto. La imagen es guardada en su teléfono. Icono de grabación.
  • Página 58: Mantenimiento De Su Sistema

    Vaya a www.unidenvideo.com para comprobar el nivel del firmware actual. Compárelo con el nivel del firmware de su sistema. Si necesita actualizar su firmware Uniden Guardian, descargue la versión del firmware más actual a la tarjeta microSD de su sistema y luego descárguelo al monitor.
  • Página 59 Copia de archivos de su tarjeta microSD a su computadora 1. Quite la tarjeta microSD del monitor. 2. Insértela en la ranura para ella en su computadora. Use el adaptador si es necesario. 3. Navegue a la tarjeta microSD y localice sus archivos. 4.
  • Página 60 Si..Try.. El icono del estado de la señal • Asegúrese de que la cámara está conectada y de que el LED de la cámara no muestra rojo está encendido. barras. • Asegúrese de que la cámara está sincronizada en el canal correcto.
  • Página 61: Especificaciones Del Producto

    INFORMACIÓN ADICIONAL ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Radio frecuencia del transceptor Frecuencia RF 2.4 GHz Modulación GFSK Espectro ensanchado Salto de frecuencia Anti-interferencia Selección dinámica de canal limpio Canal seleccionable de la cámara Velocidad de datos 2 Mbps 500 pies (152 metros) en área abierta (línea de Alcance de transmisión visión) Especificación de la imagen...
  • Página 62 Especificaciones del Cámara Monitor sistema Voltaje de entrada 100-240 V CA @ 60 ó 50 Hz Voltaje de operación 5 V CC, 1 Amp 5 V CC, 1.5 Amp Consumo de potencia 650 mA máx 20 IR LEDs, 1 sensor de Solución de luz baja luz baja Sensibilidad de luz baja...
  • Página 63: Información Importante

    INFORMACIÓN IMPORTANTE AVISO ACERCA DE LA PILA DE POLÍMERO DE LITIO Este equipo contiene una pila recargable de polímero de litio. • No cargue la pila en temperaturas más bajas de 32° F (0° C) o más altas de 113° F (45° C). •...
  • Página 64: Información Acerca De La Exposición Rf

    residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio frecuencia y, si no está instalado y usado en acuerdo con las instrucciones, puede causar mala interferencia con las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación particular. Si este equipo causa mal interferencia a la recepción de radio o de televisión, la cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se le aconseja al usuario que trate de corregir la interferencia de una o más de las siguientes maneras:...
  • Página 65: Garantía Limitada Por Un Año

    GARANTE: UNIDEN AMERICA CORPORATION (“Uniden”). ELEMENTOS DE LA GARANTÍA: Uniden garantiza por un año, al comerciante original, que este producto de Uniden está libre de defectos en materiales y mano de obra, con sólo las limitaciones o exclusiones expuestas abajo.

Tabla de contenido