NL
Inhoudsopgave
B
1
Overzicht van bedieningselementen
en aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.1 Frontpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.2 Achterzijde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . 17
3
Toepassingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4
De versterker opstellen . . . . . . . . . . . . . . 18
4.1 Montage in een rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5
Het apparaat aansluiten . . . . . . . . . . . . . . 18
5.1 Luidsprekers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.2 Microfoons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.3 Audioapparatuur met lijnuitgang . . . . . . . . . 19
5.4 Audioapparatuur voor de signaalbewerking 19
5.5 Opnameapparaat of extra versterker . . . . . 19
5.6 Telefooninstallatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.7 Voorrangsbesturing, talkover . . . . . . . . . . . 19
5.8 Afzonderlijke schakelaar voor de alarmsirene 19
5.9 Antenne- en netaansluiting . . . . . . . . . . . . . 19
6
Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.1 Versterkermodule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.2 Radiomodule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.2.1 Zender opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.2.2 Opgeslagen zenders oproepen . . . . . . . . 20
6.3 Cd-speler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.3.1 Opmerking bij geluidsonderbrekingen
en leesfouten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.3.2 Track afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.3.3 Herhalingsfuncties
en willekeurig afspelen . . . . . . . . . . . . . . 21
6.3.4 Antischokgeheugen . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . 21
E
Contenidos
1
Elementos de Funcionamiento
y Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.1 Parte frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.2 Parte posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2
Notas de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3
Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4
Colocación del Amplificador . . . . . . . . . . 18
4.1 Instalación en rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5
Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.1 Altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.2 Micrófonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.3 Aparatos de audio con salida de línea . . . . 19
5.4 Aparatos de audio para procesar la señal . 19
5.5 Grabador o amplificador adicional . . . . . . . 19
5.6 Sistema de teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.7 Control de prioridad, talkover . . . . . . . . . . . 19
5.8 Interruptor separado para
el sistema de alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.9 Conexión de antena y conexión de corriente 19
6
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.1 Amplificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.2 Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.2.1 Memorización de emisoras . . . . . . . . . . . 20
6.2.2 Activar emisoras memorizadas . . . . . . . . 20
6.3 Lector CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.3.1 Nota respecto a las interrupciones
de sonido y errores de lectura . . . . . . . . . 20
6.3.2 Reproducción de pistas . . . . . . . . . . . . . . 20
6.3.3 Funciones de repetición
y reproducción aleatoria . . . . . . . . . . . . . 21
6.3.4 Memoria antichoque . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
16
Op de uitklapbare pagina 3 vindt u een overzicht
van de bedieningselementen en de aansluitingen.
1 Overzicht van bedieningselementen
en aansluitingen
1.1 Frontpaneel
1 Ingangsniveauregelaar INPUT 1 – 5
2 Equalizer BASS en TREBLE
3 Regelaar MASTER LEVEL voor het geluids-
volume van de aangesloten luidsprekers
4 Display van de radio
5 Cd-lade, kan met de toets
opend en gesloten
6 Toets
om het afspelen te beëindigen
7 Toetsen
en
om de tracks te selecteren
en snel vooruit / achteruit te zoeken
Een track selecteren
Telkens u op de toets
track verder; door op de toets
keert u terug naar het begin van de track; tel-
kens u daarna op de toets drukt, gaat u een
track terug.
snel vooruit / achteruit zoeken
Houd de toets
ingedrukt om vooruit te zoe-
ken, de toets
om achteruit te zoeken.
8 Niveauweergave voor de luidsprekeruitgangen
9 Schakelaar CHIME
Als u (aan het begin van een aankondiging) op
een van de toetsen drukt die op de contacten
PRIORITY (26) is aangesloten, en u hoort een
gongsignaal, druk dan op de schakelaar.
10 Toets SIREN voor het in- en uitschakelen van de
alarmsirene
11 Toets om te wisselen tussen UKG-ontvangst
(FM) en middengolfontvangst (AM)
Todos los elementos de funcionamiento y las
conexiones que se describen pueden encon-
trarse en la página 3 desplegable.
1 Elementos de Funcionamiento
y Conexiones
1.1 Parte frontal
1 Controles de nivel de entrada INPUT 1 – 5
2 Controles de tono BASS y TREBLE
3 Control MASTER para el volumen de los altavo-
ces conectados
4 Visualizador de la radio
5 Bandeja del CD, puede abrirse y cerrarse con el
botón
(24)
6 Botón
para parar la reproducción
7 Botones
y
para la selección de pista y
para el avance y retroceso rápido
Selección de pista
Cada vez que se pulsa el botón
avanza una pista; pulsando el botón
aparato retrocede al inicio de la pista, y cada
vez que se pulsa, el aparato retrocede una
pista más.
Avance y retroceso rápido
Para el avance, mantenga pulsado el botón
, para el retroceso, el botón
8 Indicación de nivel para las salidas de altavoz
9 Interruptor CHIME
Púlselo para oír un gong (al principio de un anun-
cio) cuando se haya pulsado un pulsador conec-
tado a los contactos PRIORITY (26).
10 Botón SIREN para encender o apagar la sirena
de alarma
11 Botón para cambiar entre la recepción FM y AM
12 De toetsen UP en DOWN voor het starten van de
zenderzoekfunctie (toets langer ingedrukt hou-
den) en voor het fijninstellen van de zender
(slechts even op de toets drukken)
13 Toets MEMORY voor het opslaan van een zender:
1. Zender instellen, 2. Op toets MEMORY drukken,
3. Op zendertoets (14) drukken
14 Zendertoetsen M1 – M 5
15 POWER-schakelaar voor de radio
16 Toetsen VOLUME voor het geluidsvolume van
de radio
17 USB-interface om een USB-stick in te pluggen of
een harde schijf aan te sluiten
18 Display van de cd-speler, details zie figuur 3
a REP wordt weergegeven bij ingeschakelde
(24) worden ge-
herhalingsfunctie
b Weergavesymbool
c Pauzesymbool
d CD wordt weergegeven als er een gewone
audio-cd werd ingelegd
e ALL wordt naast REP (a) weergegeven als
drukt, gaat u een
alle tracks continu worden herhaald
te drukken,
f RAN wordt weergegeven als de tracks in wil-
lekeurige volgorde worden gespeeld
g Nummer van de geselecteerde track
of, met de letter F ervoor, het nummer van de
geselecteerde map (b.v. F04)
h reeds verstreken speeltijd van de track
i Weergave van het antischokgeheugen
(
hoofdstuk 6.3.4)
19 Toets
schakelen
20 Toets CD / USB om tussen CD- en USB-aanslui-
ting te wisselen (17)
21 Toets
ling en Willekeurig afspelen
1de keer drukken op de toets: playbericht REP
continu herhaling van de track
12 Botones UP y DOWN para empezar el escaneo
de emisoras (mantenga pulsado el botón
durante un periodo de tiempo superior) y para la
sintonía fina de las emisoras (pulse el botón sólo
brevemente)
13 Botón MEMORY para memorizar una emisora:
1. Ajuste la emisora, 2. Pulse el botón MEMORY,
3. Pulse el botón de emisora (14)
14 Botones de emisora M1 – M 5
15 Botón POWER para la radio
Para la conexión, mantenga pulsado el botón
hasta que se ilumina el visualizador (4); para la
desconexión, mantenga pulsado el botón hasta
que se apague el visualizador.
16 Botones VOLUME para el volumen de la radio
17 Interfaz USB para insertar un lápiz USB o para
conectar un disco duro
18 Visualizador del lector CD, para detalles, ver fig. 3
a Se visualiza REP con la función de repetición
activada
b Símbolo de reproducción
c Símbolo de pausa
, se
d Se visualiza CD con un CD de audio estándar
, el
insertado
e Se visualiza ALL además de REP (a) cuando
se repiten continuamente todas las pistas
f Se visualiza RAN cuando se reproducen las
pistas en orden aleatorio
g Número de la pista seleccionada
.
o, con la letra F delante, número de la carpeta
seleccionada (p. ej. F04)
h Tiempo reproducido de la pista
i Visualización de la memoria antichoque
(
apartado 6.3.4)
19 Botón
pausa
20 Botón CD / USB para cambiar entre conexión CD
y conexión USB (17)
om tussen afspelen en pauze om te
voor de bijkomende functies Herha-
para cambiar entre reproducción y