Ocultar thumbs Ver también para 481:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

481
483
TEILELISTE
PARTS LIST
LISTE DE PIÈCES
LISTA DE PIEZAS
Diese Teileliste hat für Maschinen ab nachfolgender
Seriennummer Gültigkeit:
This parts list applies to machines from the following
serial numbers onwards:
Cette liste de pièces est valable pour les machines au
numéros de série à partir de:
Esta lista de piezas tiene validez para máquinas a partir del
número de serie siguiente:
# 2 679 923
296-12-17 306
DE / EN / FR / ES 06.09
®
Industrial

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pfaff Industrial 481

  • Página 1 ® Industrial TEILELISTE PARTS LIST LISTE DE PIÈCES LISTA DE PIEZAS Diese Teileliste hat für Maschinen ab nachfolgender Seriennummer Gültigkeit: This parts list applies to machines from the following serial numbers onwards: Cette liste de pièces est valable pour les machines au numéros de série à...
  • Página 2 Alle Informationen und Abbildungen waren zum Zeitpunkt der Druckgebung auf dem neus- ten Stand. Technische Änderungen vorbehalten! Der Nachdruck, die Vervielfältigung sowie die Übersetzung - auch auszugweise - aus PFAFF-Teilelisten ist nur mit unserer vorherigen Zustimmung und mit der Quellenangabe ge- stattet.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Contents Table des matières Contenido Seite Page Page Página Wichtiger Hinweis ..................0 - 1 Important note Avis important Observación importante Vorwort ......................1 - 1 Foreword Avant-propos Notas preliminares Erläuterungen der Schlüsselzeichen ............2 - 1 Explanation of key markings Explication des symboles Explicaciones de los signos clave Basismaschine...
  • Página 4 Inhaltsverzeichnis Contents Table des matières Contenido Seite Page Page Página Walzentransport-Einrichtung (-748/26;/27) ........... 5 - 1 Puller feed (-748/26;/27) Puller (-748/26;/27) Puller (-748/26;/27) Fadenabschneid-Einrichtung (-900/51;/97;/99) ..........6 - 1 Thread trimmer (-900/51;/97;/99) Coupe-fil (-900/51;/97;/99) Cortahilos (-900/51;/97;/99) Fadenabstreif-Einrichtung (-909/03;/04) ............7 - 1 Thread wiper (-909/03;/04) Racleur de fil (-909/03;/04) Retirahilos (-909/03;/04)
  • Página 5 Inhaltsverzeichnis Contents Table des matières Contenido Seite Page Page Página .02 Positionsgeber .................... 12 - 2 Synchronizer Synchronisateur Sincronizador .03 Motor-Hauptschalter ................... 12 - 2 Main switch Interrupteur général Interruptor principal .04 Knietaster mit Leitung ................12 - 3 Knee switch with cable Interrupteur de genouillère avec câble Interruptor de rodillera con cable .05 Sollwertgeber .....................
  • Página 6 Unterklassen-Ausstattung Subclass parts Composition des sous-classes Composición de las subclases .01 Nähwerkzeuge (PFAFF 481-G) ..............20 - 2 Gauge parts (PFAFF 481-G) Organes de couture (PFAFF 481-G) Organos de costura (PFAFF 481-G) .02 Nähwerkzeuge (PFAFF 483-G) ..............20 - 4...
  • Página 7: Wichtiger Hinweis

    Wichtiger Hinweis Important note Avis important Observación importante Achtung! Wir machen ausdrücklich darauf aufmerksam, daß Ersatz- und Zubehörteile, die nicht von uns geliefert werden, auch nicht von uns geprüft und freigegeben sind. Der Einbau und / oder die Verwendung solcher Produkte kann daher u. Umständen konstruktiv vorgegebene Eigenschaften Ihrer Maschine negativ verändern.
  • Página 8: Vorwort

    Vorwort Foreword Avant-propos Notas preliminares ● Die Seriennummer der Maschine, für die diese Teileliste Gültigkeit hat, ist auf der Titel- seite aufgeführt. ● Alle Teile sind so abgebildet, wie sie in der Maschine funktionsmäßig zusammengehören. ● Gestrichelt dargestellte Teile zeigen angrenzende Teile aus anderen Funktionsgruppen. ●...
  • Página 9: Erläuterungen Der Schlüsselzeichen

    Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explication des symboles Explicaciones de los signos clave Unterklassenabhängig, Teilenummer siehe Unterklassen-Ausstattung. Subclas-dependent, for part number see subclass parts listing. Fonction de la sous-classe; pour le numéro de la pièce, voir "Equipement de sous-classes". Dependientes de la subclase, para el número de pieza véase "Dotactión de subclases".
  • Página 10 Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explication des symboles Explicaciones de los signos clave 27/2 Eingeklammerte Zahl = Dicke in mm. Number in brackets = thickness in mm. Chiffre entre parenthèses = épaisseur en mm Cifra entre paréntesis = espesor en mm. 27/5 Eingeklammerte Zahl = Länge in mm.
  • Página 11 Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explication des symboles Explicaciones de los signos clave 40/3 Fetten mit 28-011 202-47; Bestellnummer siehe Seite 18 - 1. Grease with 28-011 202-47; for part number see page 18 - 1. Graiser avec de la graisse 28-011 202-47; n° de commande, voir page 18 - 1. Engrase con grasa 28-011 202-47;...
  • Página 12 Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explication des symboles Explicaciones de los signos clave 90/51 Großer Greifer. Large sewing hook. Grand crochet. Garfio grande. 90/52 Kleiner Greifer. Small sewing hook. Petit crochet. Garfio pequeno. Länge angeben. State length. Préciser longueur. Indíquese la largura.
  • Página 13: Gehäuseteile

    Gehäuseteile Housing sections Parties du corps PFAFF 481-G Piezas del cárter PFAFF 483-G 11-108 222-15 (2x) 91-174 312-75/893 für -748/.. siehe Seite 5-11 for -748/.. see page 5-11 pour -748/.. voir page 5-11 para -748/.. véase la página 5-11 11-108 222-25 91-174 375-71/895 für -748/..
  • Página 14: Kopfteile

    Kopfteile Needle head parts Pièces de tête PFAFF 481-G Piezas de la cabeza PFAFF 483-G 91-069 079-72/895 für -909/04 siehe Seite 7-2 for -909/04 see page 7-2 pour -909/04 voir page 7-2 para -909/04 véase la página 7-2 11-341 904-15...
  • Página 15 Kopfteile Needle head parts Pièces de tête PFAFF 481-G Piezas de la cabeza PFAFF 483-G siehe Seite 3-4 see page 3-4 voir page 3-4 véase la página 3-4 91-171 074-05 (PFAFF 483) 91-171 009-91 11-130 224-15 91-171 010-91 91-171 008-05...
  • Página 16 Needle head parts Pièces de tête PFAFF 481-G Piezas de la cabeza PFAFF 483-G 91-174 687-91 91-168 039-05 (2x) 91-174 688-91 (PFAFF 481) 11-330 220-15 (3x) 91-168 041-05 40/3 siehe Seite 3-9 see page 3-9 91-171 019-05 voir page 3-9 91-265 119-91 véase la página 3-9...
  • Página 17 Kopfteile Needle head parts Pièces de tête Piezas de la cabeza PFAFF 481-G siehe Seite 3-8 see page 3-8 voir page 3-8 véase la página 3-8 11-330 166-15 91-069 718-05 99-069 722-01 40/3 11-341 901-15 91-171 444-12 91-169 457-12 99-133 220-01...
  • Página 18 Kopfteile Needle head parts Pièces de tête PFAFF 481-G Piezas de la cabeza PFAFF 483-G 11-174 176-15 11-225 232-15 siehe Seite 3-3 91-056 198-21 see page 3-3 voir page 3-3 véase la página 3-3 91-056 193-25 11-341 220-15 91-056 760-05...
  • Página 19: Armteile

    Armteile Arm parts Pièces de bras PFAFF 481-G Piezas del brazo PFAFF 483-G 12-640 150-55 91-171 283-91 siehe Seite 3-6 see page 3-6 11-108 225-15 (2x) voir page 3-6 véase la página 3-6 91-171 948-92 91-171 949-05 12-640 150-55 12-305 314-15...
  • Página 20 Armteile Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo PFAFF 481-G für -748/.. siehe Seite 5-9 91-171 274-15 11-108 225-15 for -748/.. see page 5-9 91-171 446-12 pour -748/.. voir page 5-9 para -748/.. véase la página 5-9 91-171 437-91...
  • Página 21 Armteile Arm parts Pièces de bras PFAFF 481-G Piezas del brazo PFAFF 483-G 91-174 348-91 für -731/.. siehe Seite 4-2 for-731.. see page 4-2 pour -731/.. voir page 4-2 para -731/.. véase la página 4-2 91-170 913-72/893 für -748/.. siehe Seite 5-10 for-748/..
  • Página 22 Armteile Arm parts Pièces de bras PFAFF 481-G Piezas del brazo PFAFF 483-G 91-166 452-21 91-056 578-91 91-056 193-25 91-174 879-05 91-166 452-21 91-056 192-25 12-024 191-15 12-024 191-15 siehe Seite 3-9 see page 3-9 voir page 3-9 véase la página 3-9...
  • Página 23 Armteile Arm parts Pièces de bras PFAFF 481-G Piezas del brazo PFAFF 483-G (2x) 11-225 312-15 11-225 376-15 91-088 917-15 91-089 501-71/893 12-610 250-45 91-087 907-15 11-250 193-25 (2x) 91-088 916-15 91-174 371-15 91-088 915-15 91-087 273-71/893 91-087 306-75/893 91-087 295-95...
  • Página 24 Armteile Arm parts Pièces de bras PFAFF 481-G Piezas del brazo PFAFF 483-G 91-107 204-05 siehe Seite 3-11 see page 3-11 voir page 3-11 véase la página 3-11 91-088 201-71/893 91-086 485-05 91-174 257-05 91-086 484-12 11-130 185-15 91-069 222-12...
  • Página 25: Grundplattenteile

    Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondamental PFAFF 481-G Piezas del cárter PFAFF 483-G 91-100 296-25 (3x) 91-168 741-91 für -731/..; -900/97; -926/.. siehe Seite 4-8; 6-2 und 9-1 for -731/..; -900/97; -926/.. see page 4-8; 6-2 and 9-1 pour -731/..; -900/97; -926/.. voir page 4-8; 6-2 et 9-1 para -731/..;...
  • Página 26 Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondemental PFAFF 481-G Piezas del cárter PFAFF 483-G 91-265 280-91 90/52 11-174 912-15 (2x) (3x) 91-265 227-05 91-265 270-91 91-174 507-05 91-140 945-05 91-165 799-45 91-175 785-05 91-009 076-61 91-265 227-05 (3x) 91-009 026-05...
  • Página 27: Bedplate Parts Pièces Du Plateau Fondamental Piezas Del Cárter

    Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondamental PFAFF 481-G Piezas del cárter PFAFF 483-G 11-330 277-15 siehe Seite 3-16 see page 3-16 voir page 3-16 véase la página 3-16 91-069 231-05 für -900/.. siehe Seite 6-2 und 6-3 for -900/.. see page 6-2 and 6-3 pour -900/..
  • Página 28 Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondemental PFAFF 481-G Piezas del cárter PFAFF 483-G 91-171 100-93 11-335 902-15 91-171 939-05 11-341 902-15 14-018 624-91 91-171 176-75/770 siehe Seite 3-9 see page 3-9 voir page 3-9 véase la página 3-9 40/24...
  • Página 29 Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondamental PFAFF 481-G Piezas del cárter PFAFF 483-G 91-168 833-05 40/5 91-171 205-05 40/5 40/3 11-341 277-15 91-168 385-05 91-171 435-05 siehe Seite 3-13 see page 3-13 voir page 3-13 véase la página 3-13...
  • Página 30 Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondemental PFAFF 481-G Piezas del cárter PFAFF 483-G 91-168 341-05 40/5 91-029 521-05 91-068 074-05 siehe Seite 3-16 11-341 902-15 (2x) see page 3-16 voir page 3-16 véase la página 3-16 11-330 955-15 91-171 465-91...
  • Página 31 Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondamental Piezas del cárter PFAFF 481-G 91-171 439-91 11-108 225-15 siehe Seite 3-8 11-330 166-15 see page 3-8 voir page 3-8 véase la página 3-8 40/3 91-171 445-92 91-171 958-05 40/3 91-069 773-92 11-130 224-15...
  • Página 32 Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondemental PFAFF 481-G Piezas del cárter PFAFF 483-G siehe Seite 3-11 see page 3-11 voir page 3-11 véase la página 3-11 12-624 310-45 91-171 337-12 11-130 224-15 siehe Seite 3-18 see page 3-18 91-171 467-04/002 voir page 3-18 véase la página 3-18...
  • Página 33 Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondamental PFAFF 481-G Piezas del cárter PFAFF 483-G siehe Seite 3-4 und 3-5 see page 3-4 and 3-5 voir page 3-4 et 3-5 véase la pàgina 3-4 y 3-5 siehe Seite 3-15 see page 3-15 voir page 3-15 véase la pàgina 3-15...
  • Página 34: Kanten-Beschneideinrichtung (-731/11;/12)

    Kanten-Beschneideinrichtung (-731/11;/12) Edge trimmer (-731/11;/12) Couteau (-731/11;/12) PFAFF 481-G Recortador (-731/11;/12) PFAFF 483-G 11-108 228-15 11-173 174-25 91-171 829-25 11-108 177-15 91-176 875-12 91-175 645-11 13-068 187-15 91-175 646-15 91-069 632-05 91-175 647-15 91-171 670-05 12-024 121-25 11-039 096-15 11-039 171-15...
  • Página 35: Edge Trimmer (-731/11;/12) Couteau (-731/11;/12) Recortador (-731/11;/12)

    Kanten-Beschneideinrichtung (-731/11;/12) Edge trimmer (-731/11;/12) Couteau (-731/11;/12) PFAFF 481-G Recortador (-731/11;/12) PFAFF 483-G 91-174 347-91 14-018 644-91 91-100 400-15 (2x) 91-174 346-91 91-169 099-75/768 91-700 689-15 (2x) siehe Seite 3-4 see page 3-4 voir page 3-4 véase la página 3-4...
  • Página 36 Kanten-Beschneideinrichtung (-731/11) Edge trimmer (-731/11) Couteau (-731/11) PFAFF 481-G Recortador (-731/11) PFAFF 483-G 11-130 233-15 91-700 335-25 (4x) 91-175 639-75/895 11-130 293-15 (3x) 91-175 683-71/895 91-175 610-72/895 91-700 785-15 (2x) 91-168 319-12 12-640 200-55 (2x) 91-175 613-05 (2x) 11-341 166-15...
  • Página 37 Kanten-Beschneideinrichtung (-731/11) Edge trimmer (-731/11) Couteau (-731/11) PFAFF 481-G Recortador (-731/11) PFAFF 483-G 11-210 081-15 (2x) 91-174 580-91 12-610 190-45 91-169 556-05 14-215 013-23 40/3 91-174 370-05 91-069 476-05 (2x) 91-174 081-05 14-215 304-33 40/3 91-175 638-05 91-174 369-92 11-330 960-15 (2x)
  • Página 38 Kanten-Beschneideinrichtung (-731/12) Edge trimmer (-731/12) Couteau (-731/12) PFAFF 481-G Recortador (-731/12) PFAFF 483-G 11-130 233-15 91-700 335-25 (4x) 91-175 639-75/895 11-130 293-15 (3x) 91-175 756-71/895 91-175 754-15 91-175 610-72/895 91-700 785-15 (2x) 91-168 319-12 12-640 200-55 (2x) 91-175 613-05 (2x)
  • Página 39 Kanten-Beschneideinrichtung (-731/12) Edge trimmer (-731/12) Couteau (-731/12) PFAFF 481-G Recortador (-731/12) PFAFF 483-G 11-210 081-15 (2x) 91-174 580-91 12-610 190-45 91-169 556-05 14-215 013-23 40/3 91-174 370-05 91-069 476-05 (2x) 91-174 081-05 14-215 304-33 40/3 91-175 638-05 Anschluß siehe Seite 11-1 For connection see page 11-1 Raccord, cf.
  • Página 40 Kanten-Beschneideinrichtung (-731/12) Edge trimmer (-731/12) Couteau (-731/12) PFAFF 481-G Recortador (-731/12) PFAFF 483-G siehe Seite 4-5 see page 4-5 voir page 4-5 véase la página 4-5 91-094 752-71/895 12-024 211-15 71-370 003-06 91-093 063-05 11-132 370-15 91-174 752-75/895 71-130 004-40...
  • Página 41 Kanten-Beschneideinrichtung (-731/11;/12) Edge trimmer (-731/11;/12) Couteau (-731/11;/12) PFAFF 481-G Recortador (-731/11;/12) PFAFF 483-G 91-100 293-25 91-100 399-25 (2x) 11-108 168-15 (2x) 91-100 296-25 (2x) 91-700 335-25 (2x) 11-210 088-15 (2x) 91-171 417-75/895 91-171 677-15 4 - 8 siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen (die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 3.04)
  • Página 42 Walzentransport-Einrichtung (-748/26) Puller feed (-748/26) Puller (-748/26) PFAFF 481-G Puller (-748/26) PFAFF 483-G 12-024 231-25 11-130 284-15 (3x) 91-176 784-25 17-035 232-45 91-176 794-12 91-176 415-71/895 11-130 179-15 (2x) 11-330 172-15 Anschluß siehe Seite 5-11 For connection see page 5-11 91-178 010-15 Raccord, cf.
  • Página 43 Walzentransport-Einrichtung (-748/27) Puller feed (-748/27) Puller (-748/27) PFAFF 481-G Puller (-748/27) PFAFF 483-G 12-024 231-25 91-265 079-71/895 11-130 320-15 11-130 284-15 91-176 784-25 91-265 076-75/895 11-132 286-15 11-130 326-15 (2x) 11-130 179-15 (2x) 91-265 074-75/895 91-265 078-12 Anschluß siehe Seite 5-11 For connection see page 5-11 Raccord, cf.
  • Página 44 Walzentransport-Einrichtung (-748/27) Puller feed (-748/27) Puller (-748/27) PFAFF 481-G Puller (-748/27) PFAFF 483-G 99-136 977-91 99-135 490-91 99-135 233-91 91-265 088-91 Anschluß siehe Seite 5-4 For connection see page 5-4 Raccord, cf. page 5-4 Para la conexión, véase la pág. 5-4...
  • Página 45 Walzentransport-Einrichtung (-748/27) Puller feed (-748/27) Puller (-748/27) PFAFF 481-G Puller (-748/27) PFAFF 483-G siehe Seite 5-3 see page 5-3 voir page 5-3 véase la página 5-3 99-134 580-91 91-089 570-91 11-130 203-15 (2x) 12-305 114-15 (2x) 18-378 008-91 (3x) 99-134 206-05...
  • Página 46: Walzentransport-Einrichtung (-748/26;/27)

    Walzentransport-Einrichtung (-748/26;/27) Puller feed (-748/26;/27) Puller (-748/26;/27) PFAFF 481-G Puller (-748/26;/27) PFAFF 483-G siehe Seite 5-6 see page 5-6 voir page 5-6 véase la página 5-6 91-176 735-05 40/4 91-265 087-71/895 91-174 284-01 11-173 171-75 (2x) 91-176 849-15 12-305 114-15 (2x)
  • Página 47 Walzentransport-Einrichtung (-748/26;/27) Puller feed (-748/26;/27) Puller (-748/26;/27) PFAFF 481-G Puller (-748/26;/27) PFAFF 483-G 11-330 952-15 (2x) siehe Seite 5-7 see page 5-7 voir page 5-7 véase la página 5-7 91-174 612-12 91-174 615-75/895 11-130 287-15 (2x) 15-120 904-05 91-174 611-72/895...
  • Página 48 Walzentransport-Einrichtung (-748/26;/27) Puller feed (-748/26;/27) Puller (-748/26;/27) PFAFF 481-G Puller (-748/26;/27) PFAFF 483-G 91-174 620-71/895 91-174 966-72/895 91-174 975-15 (3x) 91-174 977-25 (2x) 17-028 318-61 13-033 556-05 91-174 667-05 91-174 791-15 11-341 904-15 (2x) 91-174 628-91 11-210 169-15 (2x) 91-001 283-15...
  • Página 49 Walzentransport-Einrichtung (-748/26;/27) Puller feed (-748/26;/27) Puller (-748/26;/27) PFAFF 481-G Puller (-748/26;/27) PFAFF 483-G 12-660 430-45 (2x) 91-171 175-12 14-018 590-01 91-174 655-05 12-610 250-45 91-174 654-05 11-210 168-15 (2x) 11-330 952-15 (2x) 91-174 656-92 11-108 174-15 (7x) 91-118 766-05 15-256 055-01...
  • Página 50 Walzentransport-Einrichtung (-748/26;/27) Puller feed (-748/26;/27) Puller (-748/26;/27) Puller (-748/26;/27) PFAFF 481-G 91-187 059-91 91-171 446-12 91-174 716-15 11-108 225-15 91-174 713-91 91-171 273-04 11-330 955-15 11-330 955-15 14-010 665-01 11-341 902-15 (2x) 91-174 714-91 91-171 268-04 14-016 151-91 91-171 269-15...
  • Página 51 11-108 198-15 siehe Seite 5-8 see page 5-8 voir page 5-8 véase la página 5-8 91-174 607-12 91-174 666-15 16-410 930-05 (PFAFF 481) 16-410 079-05 (PFAFF 483) 91-176 673-91 (PFAFF 483) 14-016 151-91 11-341 902-15 (2x) 12-610 330-45 11-335 902-15...
  • Página 52 Walzentransport-Einrichtung (-748/26;/27) Puller feed (-748/26;/27) Puller (-748/26;/27) PFAFF 481-G Puller (-748/26;/27) PFAFF 483-G siehe Seite 5-8 see page 5-8 voir page 5-8 véase la página 5-8 siehe Seite 5-6 see page 5-6 siehe Seite 5-1 und 5-2 voir page 5-6 see page 5-1 and 5-2 véase la página 5-6...
  • Página 53: Fadenabschneid-Einrichtung (-900/51;/97;/99)

    Fadenabschneid-Einrichtung (-900/51;/97;/99) Thread trimmer (-900/51;/97;/99) Coupe-fil (-900/51;/97;/99) PFAFF 481-G Cortahilos (-900/51;/97;/99) PFAFF 483-G 11-225 232-15 siehe Seite 3-7 see page 3-7 voir page 3-7 véase la página 3-7 91-100 143-05 12-024 121-25 91-069 955-05 91-174 367-01 91-165 617-01 91-165 609-05...
  • Página 54 Fadenabschneid-Einrichtung (-900/97) Thread trimmer (-900/97) Coupe-fil (-900/97) PFAFF 481-G Cortahilos (-900/97) PFAFF 483-G 91-165 713-91 11-210 084-25 (4x) 91-165 732-25 91-171 677-15 91-165 633-91 25-308 820-30 Anschluß siehe Seite 11-2 For connection see page 11-2 Raccord, cf. page 11-2 Para la conexión, véase la pág. 11-2...
  • Página 55 Fadenabschneid-Einrichtung (-900/51;/97;/99) Thread trimmer (-900/51;/97;/99) Coupe-fil (-900/51;/97;/99) PFAFF 481-G Cortahilos (-900/51;/97;/99) PFAFF 483-G 11-330 277-15 91-171 850-91 (-900/51; /99) siehe Seite 3-16 see page 3-16 voir page 3-16 véase la página 3-16 11-108 087-15 91-171 854-15 91-171 853-15 91-265 207-91...
  • Página 56 Fadenabschneid-Einrichtung (-900/51) Thread trimmer (-900/51) Coupe-fil (-900/51) PFAFF 481-G Cortahilos (-900/51) PFAFF 483-G 11-341 901-15 (2x) 91-168 901-92 siehe Seite 3-18 see page 3-18 voir page 3-18 véase la página 3-18 siehe Seite 3-16 see page 3-16 voir page 3-16 91-118 893-92 véase la página 3-16...
  • Página 57 Fadenabschneid-Einrichtung (-900/51) Thread trimmer (-900/51) Coupe-fil (-900/51) PFAFF 481-G Cortahilos (-900/51) PFAFF 483-G 91-171 835-91 12-085 170-15 12-024 171-25 91-174 855-05 91-168 934-05 91-174 856-05 12-305 144-15 11-130 245-15 siehe Seite 6-1 see page 6-1 voir page 6-1 91-168 934-92 véase la página 6-1...
  • Página 58 Fadenabschneid-Einrichtung (-900/97;/99) Thread trimmer (-900/97;/99) Coupe-fil (-900/97;/99) PFAFF 481-G Cortahilos (-900/97;/99) PFAFF 483-G 91-174 272-91 91-174 582-05 siehe Seite 6-1 see page 6-1 voir page 6-1 91-167 680-05 véase la página 6-1 99-135 663-91 12-624 170-45 12-005 171-15 12-640 150-55...
  • Página 59: Fadenabstreif-Einrichtung (-909/03;/04)

    Fadenabstreif-Einrichtung (-909/03) Thread wiper (-909/03) Racleur de fil (-909/03) Retirahilos (-909/03) PFAFF 481-G 11-108 285-15 (5x) 91-171 663-92 91-174 467-71/895 91-174 437-71/893 11-330 085-15 91-174 417-71/893 Zum Motor For motor Pour le moteur Para el motor 91-171 354-15 11-108 234-15 (2x)
  • Página 60 Fadenabstreif-Einrichtung (-909/04) Thread wiper (-909/04) Racleur de fil (-909/04) PFAFF 481-G Retirahilos (-909/04) PFAFF 483-G 11-108 180-15 91-174 508-71/895 71-370 001-33 91-088 912-71/895 91-118 229-05 11-130 239-15 (3x) 12-499 170-45 (3x) 12-305 144-15 (3x) 11-130 167-15 Zum Motor For motor...
  • Página 61: Verriegelungs-Einrichtung (-911/97)

    Verriegelungs-Einrichtung (-911/97) Backtacking mechanism (-911/97) Dispositif à points dàrrêt (-911/97) PFAFF 481-G Rematadot (-911/97) PFAFF 483-G 11-108 285-15 (5x) 91-174 467-71/895 91-165 935-71/698 91-174 711-05 91-165 944-91 91-165 939-71/698 91-100 270-25 Zum Motor For motor Pour le moteur Para el motor...
  • Página 62 Verriegelungs-Einrichtung (-911/97) Backtacking mechanism (-911/97) Dispositif à points dàrrêt (-911/97) PFAFF 481-G Rematadot (-911/97) PFAFF 483-G 91-165 737-91 91-165 741-91 99-136 880-91 25-135 800-20 12-010 300-15 91-165 952-05 99-135 775-91 91-165 961-15 99-135 776-91 91-165 821-92 siehe Seite 3-7 see page 3-7 voir page 3-7 véase la página 3-7...
  • Página 63: Spulenfadenvorratwächter (-926/01)

    Spulenfadenvorratwächter (-926/01) Bobbin thread supply monitor (-926/01) Contrôleur de canette (-926/01) PFAFF 481-G Detector del hilo de la canilla (-926/01) PFAFF 483-G 91-165 714-91 (-900/97) 11-210 084-25 (4x) 91-165 732-25 91-165 633-91 25-308 820-30 Anschluß siehe Seite 11-2 For connection see page 11-2 Raccord, cf.
  • Página 64: Rollfuß-Einrichtung (-944/07)

    Rollfuß-Einrichtung (-944/07) Roller presser (-944/07) Dispositif à pied à roulette (-944/07) Pie radante (-944/07) PFAFF 483-G siehe Seite 3-7 see page 3-7 voir page 3-7 91-053 946-25 véase la página 3-7 siehe Seite 3-2 11-108 174-15 see page 3-2 voir page 3-2 véase la página 3-2 91-050 906-25 91-171 557-05...
  • Página 65: Pneumatische-Ausrüstung

    Pneumatische Ausrüstung Pneumatic equipment Equipement pneumatique PFAFF 481-G Equipo neumático PFAFF 483-G 91-165 923-91 (-731/12) 25-308 820-40 Zur Wartungseinheit 91-171 941-15 For conditioning unit Puor la conditionneur d'air comprimé 11-108 174-15 (2x) Para las requiere grupo acondicionador del aire 25-308 820-40...
  • Página 66 Pneumatische Ausrüstung Pneumatic equipment Equipement pneumatique PFAFF 481-G Equipo neumático PFAFF 483-G 91-165 743-71/893 (-900/97) Zur Wartungseinheit 91-110 918-75/893 For conditioning unit Pour la conditionneur d'air comprimé Para las requiere grupo acondicionador del aire 11-108 174-15 (2x) 25-308 820-40 91-290 861-91...
  • Página 67 Pneumatische Ausrüstung Pneumatic equipment Equipement pneumatique PFAFF 481-G Equipo neumático PFAFF 483-G siehe Seite 11-1 see page 11-1 (-731/12 -911/97) voir page 11-1 véase la página 11-1 siehe Seite 11-2 see page 11-2 (-900/97 -911/97) voir page 11-2 véase la página 11-2...
  • Página 68 Pneumatische Ausrüstung Pneumatic equipment Equipement pneumatique PFAFF 481-G Equipo neumático PFAFF 483-G siehe Seite 11-1 see page 11-1 (-731/12) voir page 11-1 véase la página 11-1 siehe Seite 5-4 see page 5-4 (-748/27) voir page 5-4 véase la página 5-4...
  • Página 69: Bedienfeld

    Bedienfeld Control panel Panneau de commande PFAFF 481-G Panel de mandos PFAFF 483-G Zum Motor For motor Pour le moteur Para el motor 91-700 486-25 (2x) 71-590 007-12 91-100 055-25 91-188 678-75/895 12 - 1 siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap.
  • Página 70: Positionsgeber

    Positionsgeber Synchronizer Synchronisateur PFAFF 481-G Sincronizador PFAFF 483-G 71-140 000-41 (Quick PD1) siehe Seite 3-9 see page 3-9 voir page 3-9 véase la página 3-9 91-107 723-05 91-174 599-15 11-330 952-15 Zum Motor For motor Pour le moteur Para el motor...
  • Página 71: Knietaster Mit Leitung

    Knietaster mit Leitung Knee switch with cable Interrupteur de genouillère avec câble PFAFF 481-G Interruptor de rodillera con cable PFAFF 483-G 91-290 162-91 Zum Motor For motor Pour le moteur Para el motor 12 - 3 siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap.
  • Página 72: Sollwertgeber

    Sollwertgeber Set-point generator Codeur PFAFF 481-G Emisor del valor teóruco PFAFF 483-G 91-034 559-71/895 Zum Motor For motor Pour le moteur Para el motor 91-034 562-71/895 71-590 006-94 11-130 224-25 (2x) 12-305 144-25 (4x) 96-100 580-48 11-130 224-25 (4x) 91-034 561-75/895...
  • Página 73: Garnrollenständer

    Garnrollenständer Reel stands Porte-bobines PFAFF 481-G Portacarretes PFAFF 483-G 91-229 070-70/895 91-229 128-25 91-229 072-45 91-229 129-25 91-229 127-25 91-229 126-25 91-229 073-71/895 91-229 068-75/895 91-229 074-05 (3x) 91-229 071-25 91-229 075-45 (3x) 91-229 076-75/698 (3x) 91-229 123-25 91-229 124-25...
  • Página 74: Einstellehren

    Einstellehren Adjustment gauges Calibres PFAFF 481-G Calibres de ajuste PFAFF 483-G 61-111 642-19 1 . 2 13-030 341-05 1 . 3 Teile zur Tischplatte Parts for table top Pièces du plateau PFAFF 481-G Piezas pata el tablero PFAFF 483-G 11-108 285-25...
  • Página 75: Knielüfterteile

    Knielüfterteile Knee lifter parts Pièces du releveur de genouillière PFAFF 481-G Piezas del alzaprensatelas por rodillera PFAFF 483-G 91-171 542-91 13-070 981-05 91-171 543-05 91-069 335-72/893 91-186 620-15 91-171 544-12 11-330 169-15 91-027 289-15 11-039 360-15 (2x) 91-029 692-75/792 11-174 233-15...
  • Página 76: Schmiermittel-Übersicht

    Schmiermittel-Übersicht Overiew of lubricants Tableau de lubrifiants PFAFF 481-G Tabla de lubricantes PFAFF 483-G Öl Mittelpunkts-Viskosität bei: Dichte bei: Bestellnummer für Behälter mit: Mean viscosity at: Density of: Part number for can with: Densité à: Numéro de commande pour récipients Huile Viscosité...
  • Página 77: Index (Teilenummern / Seitenzahlen)

    Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 481-G Index (números de pieza / números de página) PFAFF 483-G Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Pages Pages Pages Pages Página...
  • Página 78 Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 481-G Index (números de pieza / números de página) PFAFF 483-G Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Pages Pages Pages Pages Página...
  • Página 79 Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 481-G Index (números de pieza / números de página) PFAFF 483-G Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Pages Pages Pages Pages Página...
  • Página 80 Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 481-G Index (números de pieza / números de página) PFAFF 483-G Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Pages Pages Pages Pages Página...
  • Página 81 Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 481-G Index (números de pieza / números de página) PFAFF 483-G Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Pages Pages Pages Pages Página...
  • Página 82 Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 481-G Index (números de pieza / números de página) PFAFF 483-G Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Pages Pages Pages Pages Página...
  • Página 83 Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 481-G Index (números de pieza / números de página) PFAFF 483-G Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Pages Pages Pages Pages Página...
  • Página 84 Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 481-G Index (números de pieza / números de página) PFAFF 483-G Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page Pages Pages Pages Pages Página...
  • Página 85: Unterklassen-Ausstattung

    UNTERKLASSEN-AUSSTATTUNG SUBCLASS PARTS COMPOSITION DES SOUS-CLASSES COMPOSICIÓN DE LAS SUBCLASES...
  • Página 86: Nähwerkzeuge (Pfaff 481-G)

    ▲ Nähwerkzeuge Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 481-G -6/01 For ordinary sewing operations. Para trabajos de costura en general. Für allgemeine Näharbeiten. Travaux d'utilité courante. Standardform des Teilesatzes. Standard part set. Jeu de pièces standard. Juego de piezas estándard.
  • Página 87 ▲ Nähwerkzeuge Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 481 -34/02 Zum Nähen besonders feiner For stitching delicate fabrics Couture de tissus particulièrement Para géneros muy finos mediante Stoffe mittels Brücken-Teilesatz. with bridge-type part set. fins; jeu de pièces en pont.
  • Página 88 ▲ Nähwerkzeuge Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 481-G -748/26(/27)-8/01 Für allgemeine Näharbeiten. For ordinary sewing operations. Travaux d'utilité courante. Para trabajos de costura en general. Standardform des Teilesatzes. Standard part set. Jeu de pièces standard. Juego de piezas estándard.
  • Página 89 ▲ Nähwerkzeuge Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 483-G -8/01 Für allgemeine Näharbeiten. For ordinary sewing operations. Travaux d'utilité courante. Para trabajos de costura en general. Standardform des Teilesatzes. Jeu de pièces standard. Standard part set. Juego de piezas estándard. (Zum Nähen mittlerer (for sewing medium-weight (pour matières moyennes.)
  • Página 90 ▲ Nähwerkzeuge Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 483-G -731/11(/12)-6/01 Arbeitsgang Operation Opération Opéracion 1 - 9 91-201 426-93/005 1 - 3 91-154 794-03/001 91-154 797-05 3/1 91-154 518-05 4 - 8 91-158 503-93/005 91-158 504-03/005 91-158 506-05 91-058 546-04/001 91-100 293-25 91-100 296-25...
  • Página 91 ▲ Nähwerkzeuge Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 483-G -748/26(/27)-34/01 Zum Nähen feiner Materialien. For sewing light fabrics. Pour la couture de matières fines. Para coser materiales finos. Standardform des Teilesatzes. Standard-size part set. Jeu de pièces standard. Juego de piezas estándard.
  • Página 92 PFAFF Industriesysteme und Maschinen AG Hans-Geiger-Str. 12 - IG Nord D-67661 Kaiserslautern Telefon: +49 - 631 200-0 Telefax: +49 - 631 17202 E-mail: info@pfaff-industrial.com Hotlines: Technischer Service / Technical service: Service technique / Servicio técnico: +49 - 175 2243-101 Nähtechnik-Fachberatung / Application consultance: Conseiller de couture et technique / Asesor técnico: +49 - 175 2243-102 Ersatzteile-Hotline / Spare-parts hotline: Hotline - Pièces détachées / Hotline Repuestos:...

Este manual también es adecuado para:

483

Tabla de contenido