Box contents / Inhalt der Box / Contenido de la caja / Contenu de la boîte / Contenuto della 包装盒内物品 包裝盒內物品 箱の中身 상자 내용물 confezione / S C 3 . 2 O U se r G ui de En gl is h De ut sc h...
Página 4
Assembly 装配 裝配 組立 조립 / Montage / Montaje / Montage / Montaggio / 2 x #1 (M10x55 mm) 2 x #1 (M10x55 mm) 4 x #2 (M10) 4 x #2 (M10) 2 x #3 (M10) 2 x #3 (M10) 6 mm 20 N·m 6 mm...
Página 5
8 mm 52 - 57 N·m (38 - 42 lb-ft) 15 mm 42 N·m...
Página 6
https://manuals.stages indoorcycling.com/ Important Product Information SIC2 Console 3 mm Wichtige Produktinformationen SIC2 Konsole Información importante del producto Consola SIC2 Informations importantes sur le produit Console SIC2 Informazioni importanti sul prodotto Console SIC2 重要产品信息SIC2控制台 重要產品信息SIC2控制台 重要な製品情報SIC2コンソール 중요한 제품 정보 SIC2 콘솔 Level with floor Nivellierung mit dem Boden Nivelación con el suelo...
Página 7
https://manuals.stages indoorcycling.com/ Pairing and zero reset Important Product Information Koppeln und Kalibrierung SIC2 Console Sincronización y puesta a cero Wichtige Produktinformationen Appariement et réinitialisation SIC2 Konsole du décalage du zéro Información importante del Accoppiamento e calibrazione producto Consola SIC2 配对和调零 Informations importantes sur le 配對和調零...
Página 8
Safety diagrams / Sicherheitsabbildung / Diagramas de seguridad / Schémas de sécurité 安全图 安全圖 安全図 안전 다이어그램 / Diagrammi di sicurezza / Footprint Fußabdruck Huella Empreinte Orma 占位面积 佔位面積 フットプリント 바닥 면적 A: 062 m x 1.25 m B: 1.82 m x 2.45 m Emergency brake Notbremse Freno de emergencia...
Página 9
ATTENTION: European Union Retail Customers Use lockout strap when not in use. If the lockout strap was not included in the box, contact your local distributor. ACHTUNG: Einzelhandelskunden in der Europäischen Union 971-0154 Verwenden Sie den Sperrriemen, wenn Sie das Gerät nicht verwenden. Wenn der Sperrriemen nicht in der Schachtel enthalten war, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Vertriebshändler.
WARNING: To reduce the risk of serious injury, read all important precautions and in- structions in this manual and all warnings on your indoor cycling bike before using your indoor cycling bike. Stages Cycling assumes no responsibility for personal injury or prop- erty damage sustained by or through the use of this product.
Página 11
Warning decal placement This drawing shows the location(s) of the warning decal(s). If a decal is missing or illeg- ible, see “Contacting cus- tomer service” and request a free replacement decal. Apply the decal in the loca- tion shown. Warning decals in other lan- guages are included.
Página 12
ACHTUNG: Um das Risiko schwerer Verletzungen zu verringern, lesen Sie bitte alle wichtigen Vorsichtsmaßnahmen und Anleitungen in diesem Handbuch sowie alle Warnun- gen auf Ihrem Heimtrainer, bevor Sie diesen verwenden. Stages Cycling übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Sachschäden infolge oder durch die Verwendung dieses Produkts.
Página 13
Anbringen des Warnaufklebers In dieser Zeichnung ist/sind die Standort(e) des/der Warnaufkleber/s angegeben. Wenn ein Aufkleber fehlt oder unleserlich ist, konsul- tieren Sie bitte den nächster Abschnitt und fordern Sie einen kostenlosen Ersatz- aufkleber an. Bringen Sie den Aufkleber an der ange- zeigten Stelle an.
Página 14
Stages Cycling no se hace responsable de las lesiones ni de los daños materiales derivados del uso de este producto.
Página 15
Ubicación de las pegatinas de advertencia En este dibujo se le indican las ubicaciones de las pegatinas de advertencia. Si falta alguna de las pe- gatinas de advertencia o es ilegible, consulte la si- guiente sección y solicite adhesivos de repuesto sin coste alguno.
Página 16
AVERTISSEMENT : Afin de diminuer le risque de blessures graves, lisez toutes les pré- cautions et instructions importantes contenues dans ce manuel ainsi que les avertisse- ments figurant sur votre vélo d’appartement avant d’utiliser celui-ci. Stages Cycling dé- cline toute responsabilité en cas de blessures ou de dommages matériels dus à l’utilisation de ce produit.
Página 17
Placement de l’étiquette d’avertissement Cette illustration montre l’emplacement de la ou des étiquettes d’avertissement. Si une étiquette est man- quante ou illisible, consul- tez la section suivante et demandez une étiquette de remplacement gratuite. Appliquez l’étiquette à l’emplacement ci-dessous. Des étiquettes d’avertisse- ment sont également four- nies dans d’autres langues.
Página 18
Stages Cycling non si assume alcu- na responsabilità in caso di lesioni personali o danni ad oggetti causati o dovuti all’utilizzo del prodotto.
Página 19
Posizione delle etichette di avvertenza Questo disegno mostra la posizione delle etichette di avvertenza. Se un’etichetta è mancante o illeggibile, consultare la seguente sezione e richie- derne gratuitamente una sostitutiva. Applicare l’eti- chetta nella posizione indi- cata. Sono incluse etichette di av- vertenza in altre lingue.
Página 26
경고: 심각한 부상 위험을 줄이기 위해, 실내 사이클링 바이크를 사용하기 전에 이 설명서에 있는 모든 중요한 주 의사항 및 지침 그리고 실내 사이클링 바이크에 대한 모든 경고를 읽으십시오. Stages Cycling은 본 제품 사용으로 인하거나 이를 통해 생긴 인적 상해나 재산상 피해에 대해 책임을 지지 않습니다.
Página 27
경고문 부착 이 그림은 경고문의 위치를 나타냅니다 . 경고문이 없거나 읽을 수 없으면, “고객 센터에 연락하기”를 참고해서 경고문을 무료로 교체해달라고 요청 하십시오. 경고문을 표시된 위치에 부착합니다. 다른 언어들로 된 경고문도 포함되어 있습니다 . 필요시 표시된 위치에 있는 영어 경 고문 위에 다른 언어 경고문을 붙입 니다...