Moen 8310S35 Guia De Inicio Rapido página 4

Válvula de descarga expuesta de baterías
Tabla de contenido

Publicidad

7
G
H
I
Install Slip Washer (F), Seal Pad (G), and Vacuum Breaker Pad (H)
into Vacuum Breaker (I).
Instale la arandela abierta (F), la almohadilla selladora (G), y la
almohadilla del rompedor de vacío (H) en el rompedor de vacío (I).
Installer la rondelle en C (F), le tampon d' é tanchéité (G) et le
tampon du casse-vide (H) dans le casse-vide (I).
10
J
1 1
2
Install Discharge Tube (J) and Escutcheon (S) onto toilet spud.
1.
2.
Hand tighten, then finish tightening with an adjustable
wrench or channel locks.
1.
Instale el tubo de descarga (J) y el chapetón (S) en el conector
del inodoro.
2.
Apriete a mano y luego termine de apretar con una llave o
pinza ajustable.
1.
Installer le tube de décharge (J) et la rosace (S) dans l' e rgot de
la toilette.
2.
Visser à la main, puis terminer le serrage avec une clé ajustable
ou une pince multiprise.
8
F
S
Insert Escutcheon Nut (R) into Escutcheon (S).
Inserte la tuerca del chapetón (R) en el chapetón (S).
Insérer l' é crou de la rosace (R) dans la rosace (S).
11
1
S
1.
Pinch in tabs of Battery Pack (C) cap.
2.
Slide Battery Pack cap off of Battery Pack (C).
1.
Apriete hacia adentro las aletas de la tapa del cartucho de
baterías (C).
2.
Deslice la tapa del cartucho de baterías retirándola de él (C).
1.
Pousser vers l'intérieur les onglets du capuchon du bloc-piles (C).
2.
Faire glisser le couvercle du bloc-piles pour l' e nlever du bloc-
piles (C).
9
R
1.
2.
1.
2.
1.
2.
12
1
C
Insert the AA Batteries (N) into Battery Pack (C). Note: Ensure
proper orientation. Use non-rechargeable alkaline batteries only.
Inserte las baterías AA (N) en el cartucho de baterías (C). Nota:
Asegúrese de colocarlas en la orientación correcta. Use solamente
baterías alcalinas no recargables.
Insérer les piles AA (N) dans le bloc-piles (C). Remarque : S'assurer
que chacune des piles est placée dans le bon sens. Utiliser unique-
ment des piles alcalines non rechargeables.
4
J
1
S
2
T
U
Insert Discharge Tube (J) into Escutcheon (S).
Install Lower Slip Washer (T) and Lower Seal Pad (U) through
bottom of Escutcheon (S) onto Discharge Tube (J).
Inserte el tubo de descarga (J) en el chapetón (S).
Instale la arandela abierta inferior (T) y la almohadilla
selladora inferior (U) a través de la parte inferior del chapetón
(S) en el tubo de descarga (J).
Insérer le tube de décharge (J) dans la rosace (S).
Installer la rondelle en C inférieure (T) et le tampon
d' é tanchéité inférieur (U) dans le tube de décharge (J).
C
N
x4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

83108310df168311831283148315 ... Mostrar todo

Tabla de contenido