Programación Del Sensor; Programming Mode; Modo De Programación; Mode Programmation - Moen 8310S35 Guia De Inicio Rapido

Válvula de descarga expuesta de baterías
Tabla de contenido

Publicidad

Sensor Programming
Your flush valve comes with programmable features: Sentinel Flush,
and Detection Distance. Visit pro.moen.com/sensor to watch videos
on sensor programming.
Sentinel Flush On/Off:
Sentinel Flush is designed to flush out the water lines daily if the
valve is not used to keep your floor trap primed. Your flush valve
comes with Sentinel Flush off. Sentinel Flush ON/OFF can be selected
by the user in Programming Mode.
Detection Distance:
Your flush valve is preprogrammed with a distance based on the SKU
ordered. The detection distance can be changed in Programming
Mode.
All of your settings are saved in case of a power outage so there is no
need to reprogram them unless you choose to do so.

Programming Mode

To change settings (Sentinel Flush, and Detection Distance) enter
Programming Mode.
Place hand within 1" of the sensor for 5 seconds until the LED
flashes white twice. Remove your hand from the sensor zone.
The sensor will toggle options between Blue (Sentinel Flush),
Purple (Urinal/Closet), Green (Volume Setting), & Red (Detec-
tion Distance).
Place your hand in front of the sensor (about 4") to choose the
setting you wish to change. Leave your hand in place while the
sensor enters the option you choose.
Review the table below for options.
Options / Opciones / Options
Sentinel Flow OFF - 3 quick Blue flashes & remove your hand to select.
Sentinel Flush - (Blue)
Descarga centinela OFF - 3 destellos azules rápidos & retire la mano para seleccionar.
Descarga centinela - (Azul)
Débit sentinel OFF (désactivée) - Retirer votre main après 3 clignotements bleus
Chasse sentinelle (Bleu)
rapides pour choisir cette option.
WaterSense® labeled flush valves should be used with a WaterSense® labeled fixture that has a compatible flush volume to ensure complete system performance.
Sensor will flash white to confirm you've entered Detection Distance Mode. The sensor will then show you a solid red light and wait for you to move your hand/body to the
desired activation distance. The sensor will flash red once to confirm your detection distance change.
Detection Distance - (Red)
El sensor destellará blanco para confirmar que ha entrado en modo de distancia de detección. Luego el sensor le mostrará una luz roja fija y esperará a que Ud. mueva la
Distancia de detección - (Rojo)
mano/el cuerpo a la distancia de activación deseada. El sensor destellará rojo una vez para confirmar el cambio de distancia de detección.
Distance de détection (Rouge)
Le capteur clignote en blanc pour confirmer que vous êtes dans le mode réglage de la distance de détection. Le capteur demeure alors en rouge de façon continue et attend
que vous déplaciez votre main/corps à la distance d'activation voulue. Le capteur clignotera en rouge une fois pour confirmer votre changement de distance de détection.
Programación del sensor
Su válvula de descarga viene con características programables:
descarga centinela y distancia de detección. Visite pro.moen.com/
sensor para ver videos sobre programación del sensor.
Descarga centinela Encendida/Apagada:
La descarga centinela está diseñada para enjuagar las líneas de agua
diariamente si la válvula no se utiliza para mantener la trampa del
piso preparada. Su mezcladora viene de fábrica con el modo centine-
la apagado. El usuario puede seleccionar la descarga centinela ON/
OFF en el modo de programación.
Distancia de detección:
Su válvula de descarga está pre programada para una distancia
basada en el SKU pedido. La distancia de detección puede ser
cambiada en el modo de programación.
Todas sus preferencias se guardan para que no tenga necesidad de
volver a programarlas en caso de un corte de energía salvo que Ud.
lo desee.
Modo de programación
Para cambiar la configuración (Descarga centinela, y distancia de
detección) ingrese al modo de programación.
Coloque la mano a 1" (2.54 cm) del sensor durante 5 segundos
hasta que el LED parpadee blanco dos veces. Retire la mano del
área del sensor.
El sensor irá cambiando opciones entre azul (Descarga centine-
la), morado (mingitorio/inodoro), verde (ajuste del volumen),
& rojo (distancia de detección).
Coloque la mano frente al sensor (más o menos 4" (10 cm))
para elegir la configuración que desea cambiar. Mantenga la
mano en el lugar hasta que el sensor entre en la opción que
Ud. eligió.
Revise la tabla a continuación para ver las opciones.
** All flush valves are intended for use with compatible flush volume fixtures as specified by the fixture manufacturer.
** Todas las válvulas de descarga están concebidas para su uso con dispositivos de volumen de descarga compatible según lo especificado por el fabricante de cada dispositivo.
Las válvulas de descarga etiquetadas WaterSense® deben ser utilizadas con un dispositivo etiquetado WaterSense® que tenga un volumen de descarga compatible para asegurar el
** Toutes les valves de chasse sont destinées à être utilisées avec des appareils à volume de chasse compatible, tel que spécifié par le fabricant de l'appareil.
Les valves de chasse d'eau étiquetées WaterSenseŽ doivent être utilisées avec un appareil étiqueté WaterSenseŽ qui a un volume de chasse d'eau compatible pour
Votre robinet de chasse présente les caractéristiques programmables
suivantes : Chasse sentinelle, et distance de détection. Consulter
le site pro.moen.com/sensor pour voir des vidéos portant sur la
programmation du capteur.
Mode chasse sentinelle activée/désactivée :
La chasse sentinelle est conçue pour nettoyer les débris des
conduites d'alimentation d' e au chaque jour si le robinet de chasse
n'a pas été utilisé afin de garder amorcé votre siphon de plancher.
Votre robinet de chasse est configuré en usine de façon que la
chasse sentinelle soit désactivée. L'activation/la désactivation de la
chasse sentinelle peut être sélectionnée par l'utilisateur en mode
programmation.
Distance de détection :
Votre robinet de chasse est préprogrammé en fonction d'une
distance de détection correspondant à l'UGS commandée. La dis-
tance de détection peut être modifiée en mode programmation.
Tous vos réglages seront sauvegardés en cas de panne d' é lectricité
pour ne pas avoir à les reprogrammer, à moins que vous préfériez
qu'il en soit autrement.
Pour modifier les réglages (chasse sentinelle, et distance de détec-
tion) entrer dans le mode programmation.
Settings / Configuración / Réglages
Sentinel Flow ON - 5 quick Blue flashes & remove your hand to select.
Descarga centinela ON - 5 destellos azules rápidos & retire la mano para seleccionar.
Débit sentinel ON (activée) - Retirer votre main après 5 clignotements bleus
rapides pour choisir dette option.
funcionamiento completo del sistema.
garantir la performance du système.
7
INS10424B - 2/20
Programmation du capteur.

Mode programmation

Placer la main à 1 po du capteur pendant 5 secondes jusqu'à ce
que le témoin DEL clignote en blanc deux fois. Enlever la main
de la zone du capteur.
Le capteur bascule entre les options Bleu (chasse sentinelle),
Pourpre (urinoir/toilette), Vert (réglage du débit) et rouge
(distance de détection).
Placer la main devant le capteur (à environ 4 po) pour choisir le
réglage à modifier. Laisser la main en place pendant que le
capteur montre l' o ption choisie.
Consulter le tableau ci-dessous pour connaître les options.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

83108310df168311831283148315 ... Mostrar todo

Tabla de contenido