Dansk
EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi
erklærer
os
fuldstændigt
slagskruetrækkeren/Batteri slagnøglen, identifi ceret ved type og
specifi k identifi kationskode *1), er i overensstemmelse med alle
relevante krav i direktiverne *2) og standarderne *3). Teknisk fi l i *4)
– Se nedenfor.
Lederen af europæiske standarder på repræsentationskontoret i
Europa er bemyndiget til at kompilere den tekniske fi l.
Erklæringen gælder produktet, der er mærket med CE.
Norsk
EF'S ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE
Vi erklærer på eget ansvar at batteridrevet slagskrutrekker/
batteridrevet slagskrujern, identifi sert etter type og spesifi kk
identifi kasjonskode *1), er i samsvar med alle relevante krav i
direktiver *2) og standarder *3). Teknisk fi l under *4) - Se nedenfor.
Styreren for europeiske standarder ved representantkontoret i Europa
er autorisert til å kompilere den tekniske fi len.
Erklæringen gjelder for CE-merket på produktet.
Suomi
EY-ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA
Vakuutamme yksinomaisella vastuullamme, että tyypin ja erityisen
tunnistuskoodin *1) perusteella tunnistettava akkutoiminen iskevä
ruuvinväännin / akkutoiminen iskevä mutterinväännin on kaikkien
direktiivien *2) ja standardien *3) asiaankuuluvien vaatimusten
mukainen. Tekninen tiedosto kohdassa *4) – katso alta.
Eurooppalaisten standardien hallintaelin Euroopan edustustossa on
valtuutettu kokoamaan teknisen tiedoston.
Ilmoitus on sovellettavissa tuotteeseen kiinnitettyyn CE-merkintään.
Ελληνικά
EK ΔΗΛΩΣΗ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΜΟΥ
Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το Δραπανοκατσάβιδο
μπαταρίας κρουστικό / Мπουλονόκλειδο μπαταρίας, το οποίο
προσδιορίζεται από τον τύπο και ειδικό αναγνωριστικό κωδικό *1),
είναι σύμφωνο με όλες τις σχετικές απαιτήσεις των Οδηγιών *2) και
στα σχετικά πρότυπα *3). Τεχνικό Αρχείο στο *4) – Δείτε παρακάτω.
Ο Διαχειριστής Ευρωπαϊκών Προτύπων στο γραφείο εκπροσώπησης
στην Ευρώπη είναι εξουσιοδοτημένος για τη σύνταξη του τεχνικού
φακέλου.
Η δήλωση ισχύει μόνο για το προϊόν που είναι τοποθετημένη
σήμανση CE.
*1)
WR18DSDL
WR14DSDL
WH18DSDL
*2)
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU
*3)
EN60745-1:2009+A11:2010
EN60745-2-1:2010
EN60745-2-2:2010
EN60335-1:2012+A11:2014
EN60335-2-29:2004+A2:2010
EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
Representative offi ce in Europe
*4)
Hikoki Power Tools Deutschland GmbH
Siemensring 34, 47877 Willich, Germany
Head offi ce in Japan
Koki Holdings Co., Ltd.
Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome,
Minato-ku, Tokyo, Japan
ansvarlige
for,
C345437R
C345430R
C345424R
Polski
at
Batteri
Oświadczamy na własną wyłączną odpowiedzialność, że Wkrętarka
udarowa / Klucz udarowy podanego typu i oznaczone unikalnym
kodem identyfi kacyjnym *1) są zgodne ze wszystkimi właściwymi
wymogami dyrektyw *2) i norm *3). Dokumentacja techniczna w *4) –
Patrz poniżej.
Menedżer Norm Europejskich przedstawicielstwa fi rmy w Europie jest
upoważniony do sporządzania dokumentacji technicznej.
Niniejsza deklaracja ma zastosowanie do produktu opatrzonego
znakiem CE.
Magyar
A
kizárólagos
ütvecsavarozó / Akkus ütvecsavarozó, mely típus és egyedi azonosító
kód *1) alapján azonosított, megfelel az irányelvek vonatkozó
követelményeinek *2) és szabványainak *3). Műszaki fájl a *4) - Lásd
alább.
Az EU képviseleti iroda európai szabványügyi menedzsere jogosult a
műszaki dokumentáció összeállítására.
Jelen nyilatkozat a terméken feltüntetett CE jelzésre vonatkozik.
Čeština
Prohlašujeme na svou výhradní zodpovědnost, že rázový utahovák
/ rázový utahovák, identifi kované podle typu a specifi ckého
identifi kačního kódu *1), jsou v souladu se všemi příslušnými
požadavky směrnic *2) a norem *3). Technický soubor *4) - viz níže.
K sestavení technické dokumentace je oprávněn manažer pro
evropské standardy v evropském obchodním zastoupení.
Toto prohlášení platí pro výrobek označený značkou CE.
Türkçe
Tip ve özel tanım koduyla *1) tanımlı Akülü Darbeli Vidalama / Akülü
Darbeli Somun Sıkma'nın direktifl erin *2) ve standartların *3) tüm ilgili
gereksinimlerine uygun olduğunu tamamen kendi sorumluluğumuz
altında beyan ederiz. Teknik dosya *4)'dedir – Aşağıya bakın.
Avrupa'daki temsilcilik ofi sindeki Avrupa Standartları Yöneticisi,
teknik dosyayı derlemek için yetkilendirilmiştir.
Beyan, üzerinde CE işareti bulunan ürünler için geçerlidir.
163
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z WE
EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
felelősségünkre
kijelentjük,
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ S ES
AT UYGUNLUK BEYANI
29. 6. 2018
Naoto Yamashiro
European Standard Manager
29. 6. 2018
A. Nakagawa
Corporate Offi cer
hogy
az
Akkus