INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION/INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN
6. Install vanity top (B) to cabinet (A) by applying silicone caulk/sealant (not included) to all
four corners of the cabinet. Place vanity top (B) onto cabinet (A). Position the top so it
has an equal amount of overhang on each side and use level (not included) to ensure the
surface of the vanity top (B) is flat. Apply silicone onto the seam between the edge of the
vanity top (B) and the wall, smooth the bead and allow to cure before use. CAUTION: Do
not use plumber's putty.
Installez le comptoir de meuble-lavabo (B) sur l'armoire (A) en appliquant un agent
d'étanchéité à base de silicone sur les quatre coins de l'armoire (non inclus). Placez le
comptoir du meuble-lavabo (B) sur l'armoire (A). Placez le comptoir de manière à ce qu'il
dépasse de façon égale des deux côtés. Utilisez un niveau (non inclus) pour vous assurer
que la surface du comptoir de meuble-lavabo (B) est plane. Appliquez de la silicone sur
le joint entre le rebord du meuble-lavabo (B) et le mur, étalez-la et laissez durcir avant
d'utiliser le meuble. ATTENTION: N'utilisez pas de mastic de plomberie.
Instale la cubierta para tocador (B) al gabinete (A) aplicando masilla de calafateo/sellador
(no se incluyen) de silicona transparente en las cuatro esquinas del gabinete. Coloque
la cubierta para tocador (B) sobre el gabinete (A). Coloque la cubierta de manera
que sobresalga de manera uniforme a cada lado y use un nivel (no se incluyen) para
asegurarse de que la cubierta para tocador (B) está nivelada. Aplique silicona en la unión
entre el borde de la cubierta para tocador (B) y la pared, alise el cordón de silicona y
permita que se cure antes de usar. PRECAUCIÓN: No utilice masilla de plomero.
7.
Connect faucet drain to plumbing, secure faucet to vanity top (B) and attach supply
lines. Refer to faucet manufacturer's instructions.
Reliez le drain du robinet à la plomberie, vissez le robinet au meuble-lavabo (B).
Raccordez les conduites d'alimentation. Suivez les instructions du fabricant de robinets.
Conecte el desagüe del grifo a la plomería, asegure el grifo a la cubierta (B), luego
conecte las tuberías de suministro. Consulte las instrucciones del fabricante del grifo.
8. Attach knobs (AA) to the door on vanity (A) with short screw (BB) and to the drawers
on vanity (A) with long screws (CC).
Fixez les boutons (AA) à la porte du meuble-lavabo (A) à l'aide des vis courtes (BB) et
au tiroir du meuble-lavabo à l'aide des vis longues (CC).
Fije las perillas (AA) a la puerta en el tocador (A) con un tornillo corto (BB) y a las
gavetas en el tocador (A) con los tornillos largos (CC).
9. To remove a drawer, press release levers in opposite
directions while pulling drawer out of the vanity (A).
Pour retirer un tiroir, appuyez sur les leviers de
dégagement dans des directions opposées tout en
sortant le tiroir du meuble-lavabo (A).
Para retirar una gaveta, presione las palancas de
liberación en direcciones opuestas mientras jala la
gaveta para retirarla del tocador (A).
9
A
Press upward
Appuyez vers le haut
Presione hacia arriba
4
6
B
A
7
B
8
BB
CC
AA
CC
Press downward
Appuyez vers le bas
Presione hacia abajo
Lowes.com