Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con
este producto.
SÍMBOLO
SEÑAL
PELIGRO:
ADVERTENCIA:
PRECAUCIÓN:
AVISO:
Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une
interprétation correcte de ces symboles permettra d'utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques.
SYMBOLE
Alerta de seguridad
Lea el manual del operador
Protección para los ojos,
oídos y respirar
Alerta de condiciones húmedas
Símbolo de no acercar las
manos
Electrocución
V
Volts
A
Ampères
Hz
Hertz
min
Minutes
Courant alternatif
n o
Vitesse à vide
.../min
Par minute
SÍMBOLOS
SIGNIFICADO
Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la
muerte o lesiones serias.
Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar
la muerte o lesiones serias.
Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar
lesiones menores o leves.
(Sin el símbolo de alerta de seguridad) Indica información importante no
relacionada con ningún peligro de lesiones, como una situación que puede
ocasionar daños físicos.
NOM
Indica un peligro posible de lesiones personales.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender
el manual del operador antes de usar este producto.
Siempre utilice protección ocular con protección lateral con la marca
de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1, junto con protección
auditiva y protección respirar.
No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares húmedos.
No mantenerlas manos alejadas de la muela puede causar lesiones
personales graves.
El incumplimiento de conectar correctamente a tierra puede resultar
en electrocución.
Tension
Intensité
Fréquence (cycles par seconde)
Temps
Type de courant
Vitesse de rotation à vide
Tours, coups, vitesse périphérique, orbites, etc., par minute
4 — Español
DÉSIGNATION / EXPLICATION