Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

DS-OM46ND-FLOOR,
DS-OM55ND-FLOOR
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
ČEŠ
SLK
POR
TÜR
46", 55"
(117, 140 cm)
1
100 lb
MAX
(45 kg)
2019-03-19
#:150-9117-1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para peerless-AV DS-OM46ND-FLOOR

  • Página 1 DS-OM46ND-FLOOR, DS-OM55ND-FLOOR 46", 55" 100 lb (117, 140 cm) (45 kg) ČEŠ TÜR 2019-03-19 #:150-9117-1...
  • Página 2 WARNING ENG - This product is designed to be installed on wood stud or solid concrete floors. Hardware is included for wood stud and solid concrete installation. Before installing make sure the supporting surface will support the combined load of the equipment and hardware. Screws must be tightly secured. Do not overtighten screws or damage can occur and product may fail.
  • Página 3 AVVERTENZA ITL - Questo prodotto deve essere installato su montanti in legno o un pavimento in calcestruzzo robusto. È inclusa la viteria per l’installazione su montanti in legno o un pavimento in calcestruzzo robusto. Prima di iniziare l’installazione, accertarsi che la superficie di supporto sia in grado di sorreggere il carico combinato unità/ dispositivi di fissaggio.
  • Página 4 Symbols Símbolos Symboles Symbole Symbolen WARNING Simboli ADVERTENCIA ČEŠ Symboly Skip to step. ADVERTISSEMENT Symboly Continúe con el ACHTUNG Símbolos paso. WAARSCHUWING Semboller TÜR Passez à l’étape. AVVERTENZA Weiter mit Schritt. VÝSTRAHA ČEŠ Ga door naar stap. VÝSTRAHA Vai al passo. AVISO ČEŠ...
  • Página 5 Tools Needed for Assembly. Herramientas necesarias para el ensamblaje. Outils nécessaires au montage. To properly tighten screws: Tighten until screw Für den Zusammenbau erforderliche Werkzeuge. head makes contact, then tighten another 1/2 Voor montage benodigd gereedschap. turn. Do not overtighten screws. Attrezzi necessari per l’assemblaggio.
  • Página 6: Parts List

    Diely (predtým, ako začnete, pripravte si všetky diely zobrazené nižšie). Peças (antes de iniciar, certifique-se de que tem todas as peças apresentadas em baixo). Parçalar (Başlamadan önce, aşağıda gösterilen bütün parçaların elinizde olduğundan emin olun). TÜR Parts List DS-OM46ND-FLOOR DS-OM55ND-FLOOR Description Part# Part#...
  • Página 7 Wood joist/beam Concrete Floor. Vigueta de madera Piso de concreto. Solive de bois Plancher de béton. Holzbalken Betonboden. Houten dwarsbalk Betonvloer. Travetto di legno Pavimento in ČEŠ Dřevěný nosník calcestruzzo solido. Drevený nosník Betonová podlaha. ČEŠ Trave de madeira Betónová podlaha. Ahşap kiriş...
  • Página 8 UYARI TÜR - Peerless kaidelerini alçı panel (kartonpiyer) kaplı ahşap bir kirişe/direğe monte ederken kirişlerin veya direklerin minimum 2 inç x 4 inç’lik nominal ebatta olduğunu doğrulayın. 5/8 inçten daha kalın alçı panel üzerine monte etmeyin. 1a-1 Use stud finder to locate and mark stud center lines.
  • Página 9 1a-3 3/8" (10mm) Mounting hole must center on stud. El orificio debe quedar Drill mounting holes into supporting surface centrado en el montante. (3" (76mm) minimum depth required). Le trou doit être centré sur le Taladre los agujeros de montaje en la superficie montant.
  • Página 10 WARNING ENG - When installing Peerless mounts on a concrete floor, the floor must be at least 8" thick with a minimum compressive strength of 2000 psi. Never attach concrete expansion anchors to concrete covered with plaster, drywall, or other finishing material. ADVERTENCIA ESP - Cuando vaya a instalar soportes de techo de Peerless en techos de concreto, los techos tienen que tener, por lo menos, 8"...
  • Página 11 1b-1 Mark mounting holes. Marque los orificios de montaje. Marquez les trous de fixation. Markieren Sie die Montagelöcher. Markeer montagegaten. Contrassegna I fori di montaggio. Vyznačte montážní otvory. ČEŠ Vyznačte montážne otvory. Marque os furos de montagem. Montaj deliklerini işaretleyin. TÜR 1b-2 3/8"...
  • Página 12 1b-4 G (4) 3/8" (10mm) 1b-5 3/8" Level and install. (10mm) Nivele e instale. Mettez à niveau et procédez au montage. Waagerecht ausrichten und anbringen. Installeer de schroeven waterpas. Livella e installa. Vyrovnejte a namontujte. ČEŠ Replace Vyrovnajte a namontujte. Remplace Nivelar e instalar.
  • Página 13 Remove. quite. retirez. entfernen. verwijderen. rimuovere. odstranit. ČEŠ odstrániť. remova. çıkartın. TÜR SAMSUNG: OM46N-D OM55N-D Not included No incluidos Non compris Nicht inbegriffen Niet bijgeleverd Non incluso Není součástí balení ČEŠ Nie je súčasťou balenia Não incluído Dahil değildir TÜR 2019-03-19 #:150-9117-1...
  • Página 14 I (8) 2019-03-19 #:150-9117-1...
  • Página 15 Cable management. Manejo de cables. Gestion des câbles. Kabelführung. Kabelbeheer. Gestione dei cavi. Vedení kabelů. ČEŠ Vedenie káblov. Gestão de cabos. Kablo yönetimi. TÜR 2019-03-19 #:150-9117-1...
  • Página 16 Replace Remplace Remettez en place Ersetzen Vervangen Rimettere a posto Znova nasadit ČEŠ Znova nasadiť Coloque novamente Değiştirin TÜR 2019-03-19 #:150-9117-1...
  • Página 17 C (2) Remove. quite. retirez. entfernen. verwijderen. rimuovere. ČEŠ odstranit. odstrániť. remova. çıkartın. TÜR 2019-03-19 #:150-9117-1...
  • Página 18 H (4) 2019-03-19 #:150-9117-1...
  • Página 19 This page intentionally left blank. Página en blanco. Cette page a été laissée en blanc intentionnellement. Diese Seite wurde absichtlich freigelassen. Deze pagina is met opzet blanco gelaten. Pagina lasciata intenzionalmente vuota. Tato strana je záměrně prázdná. ČEŠ Táto strana je zámerne prázdna. Esta página foi intencionalmente deixada em branco.
  • Página 20 This page intentionally left blank. Página en blanco. Cette page a été laissée en blanc intentionnellement. Diese Seite wurde absichtlich freigelassen. Deze pagina is met opzet blanco gelaten. Pagina lasciata intenzionalmente vuota. Tato strana je záměrně prázdná. ČEŠ Táto strana je zámerne prázdna. Esta página foi intencionalmente deixada em branco.
  • Página 21: Garantía Limitada De Cinco Años

    (from date of the original installation of the product). At its option, Peerless-AV will repair or replace, or refund the purchase price of, any product which fails to conform with this warranty.
  • Página 22 (dalla data dell’installazione originale del prodotto). A sua discrezione, Peerless-AV sostituirà o riparerà, o restituirà il prezzo pagato se il prodotto non è conforme a questa garanzia.
  • Página 23: Garantia Limitada De Cinco Anos

    (a partir da data da primeira instalação do produto). A seu critério, a Peerless-AV reparará ou substituirá (ou reembolsará o preço de compra de) qualquer produto que não esteja em conformidade com esta garantia.
  • Página 24 Peerless-AV Peerless-AV Europe Peerless-AV de Mexico 2300 White Oak Circle Unit 3 Watford Interchange, Ave de las Industrias 413 Aurora, IL 60502 Colonial Way, Watford, Herts, Parque Industrial Escobedo Email: tech@peerlessmounts.com WD24 4WP, United Kingdom Escobedo N.L Mexico 66062 Ph: (800) 865-2112...

Este manual también es adecuado para:

Ds-om55nd-floor