Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

DS-MBZ942L-2X1
DS-MBZ947L-2X1
40" - 42"
200 lb
46" - 48"
200 lb
MAX
MAX
(102 - 107 cm)
(91 kg)
(117 - 122 cm)
(91 kg)
ENG
1
2015-07-29
#:203-9504-3 (10-13-2015)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para peerless-AV DS-MBZ942L-2X1

  • Página 1 DS-MBZ942L-2X1 DS-MBZ947L-2X1 40" - 42" 200 lb 46" - 48" 200 lb (102 - 107 cm) (91 kg) (117 - 122 cm) (91 kg) 2015-07-29 #:203-9504-3 (10-13-2015)
  • Página 2 This page intentionally left blank. Página en blanco. Cette page a été laissée en blanc intentionnellement. Diese Seite wurde absichtlich freigelassen. Deze pagina is met opzet blanco gelaten. Pagina lasciata intenzionalmente vuota. ČEŠ Tato strana je záměrně prázdná. Táto strana je zámerne prázdna. Esta página foi intencionalmente deixada em branco.
  • Página 3 WARNING ENG - Before installing make sure the supporting surface will support the combined load of the equipment and hardware. Screws must be tightly secured. Do not overtighten screws or damage can occur and product may fail. Never exceed the Maximum Load Capacity. Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment.
  • Página 4 Parts (Before beginning, make sure you have all parts shown below). Parts List DS-MBZ942L-2X1 DS-MBZ947L-2X1 Description Part # Part # wall plate 146-1369 146-1372 left adapter bracket 146-1328 146-1328 right adapter bracket 146-1327 146-1327 retaining collar 1800-375 1800-375 large washer...
  • Página 5 J ( 8 ) K ( 8 ) L ( 16 ) M ( 16 ) M8 x 12mm M8 x 25mm 5/16" fl at washer 1/4" spacer N ( 1 ) O ( 6 ) 4mm allen wrench cable tie P ( 1 ) Q ( 1 ) main frame...
  • Página 6 7/16" (11mm) T (4) S (4) R (4) 2015-07-29 #:203-9504-3 (10-13-2015)
  • Página 7 Pole (EXT series) Pole (MOD-P series) Caño (serie EXT) Caño (serie MOD-P) Tube (gamme de EXT) Tube (gamme de MOD-P) Rohr (EXT Serie) Rohr (MOD-P Serie) Buis (EXT serie) Buis (MOD-P serie) Tubo (serie EXT) Tubo (serie MOD-P) Trubička (série EXT) Trubička (série MOD-P) ČEŠ...
  • Página 8 2a-3 Align slot of extension column with one of holes in retaining collar. Alinee la ranura de la columna de extensión con uno de los agujeros del collar de retención. Alignez la fente de la colonne d’extension sur un des trous du collier de serrage. Richten Sie den Schlitz der Verlängerungssäule mit einem der Löcher im Federteller aus.
  • Página 9 2b-1 Refer to accompanying instructions for additional information. Consulte las instrucciones que se acompañan de información adicional. Reportez-vous aux instructions d'accompagnement pour des informations supplémentaires. Siehe begleitende Hinweise für weitere Informationen. Raadpleeg de bijbehorende instructies voor meer informatie. Fare riferimento alle istruzioni di accompagnamento per ulteriori informazioni. ČEŠ...
  • Página 10 2b-5 Refer to accompanying instructions for additional information. Consulte las instrucciones que se acompañan de información adicional. Reportez-vous aux instructions d'accompagnement pour des informations supplémentaires. Siehe begleitende Hinweise für weitere Informationen. Raadpleeg de bijbehorende instructies voor meer informatie. Fare riferimento alle istruzioni di accompagnamento per ulteriori informazioni. ČEŠ...
  • Página 11 V (2) 2015-07-29 #:203-9504-3 (10-13-2015)
  • Página 12 G (2) G (2) A (2) 3/8" (10mm) A (2) U (12) 2015-07-29 #:203-9504-3 (10-13-2015)
  • Página 13 Optional. Opcional. Facultatif. Fakultativ. Facultatief. Opzionale. Voltitelné. ČEŠ Voltitel'né. Opcional. ĺsteğe Bağli. TÜR Remove. Replace. Quite. Remplace. Retirez. Remettez en place. Entfernen. Ersetzen. Verwijderen. Vervangen. Rimuovere. Rimettere a posto. ČEŠ Odstranit. ČEŠ Znova nasadit. Odstrániť. Znova nasadiť. Remova. Coloque novamente. Çıkartın.
  • Página 14 Center adapter brackets vertically on back of screen. Centre verticalmente los soportes en la pantalla. Centrez les supports à la verticale de l’écran. Richten Sie die Halterungen senkrecht mittig an der Bildschirm. Centreer de beugels verticaal op de van het scherm. centra le staffe verticalmente sul dello schermo.
  • Página 15 Loosen. Afl oje Desserrez Lösen Losdraaien Allentare Uvolnit ČEŠ Uvoľniť Desaperte Gevşetin TÜR Tighten. Apretar. Serrer. Anziehen. Aandraaien. Stringere. ČEŠ Utáhněte. Utiahnite. Apertar. Sıkmak. TÜR 2015-07-29 #:203-9504-3 (10-13-2015)
  • Página 16 +15° Loosen, adjust, retighten Afl oje, ajuste, vuelva a apretar Desserrez, réglez, resserrez Lösen, einstellen, erneut anziehen Losdraaien, aanpassen, opnieuw aandraaien Allentare, regolare, stringere di nuovo Uvolnit, nastavit, znova přitáhnout ČEŠ Uvoľniť, nastaviť, znova pritiahnuť Desaperte ajuste, aperte novamente Gevşetin, ayarlayın, tekrar sıkın TÜR Tighten.
  • Página 17 O (3) Optional: cable management Opcional: manejo de cables Facultatif: gestion des câbles Fakultativ: Kabelführung Facultatief: kabelbeheer Opzionale: gestione dei cavi ČEŠ Voltitelné: vedení kabelů Voltitel'né: vedenie káblov Opcional: gestão de cabos ĺsteğe Bağli: kablo yönetimi TÜR 13-1 13-2 Loosen. Afl...
  • Página 18 14-1 Optional. Opcional. Facultatif. Fakultativ. Facultatief. Opzionale. Voltitelné. ČEŠ Voltitel'né. Opcional. ĺsteğe Bağli. TÜR WARNING Kickstand is for maintenance only El pie de apoyo es para realizar tareas de Loosen. mantenimiento solamente Afl oje Le support intégré est destiné uniquement à Desserrez l'entretien Lösen...
  • Página 19 This page intentionally left blank. Página en blanco. Cette page a été laissée en blanc intentionnellement. Diese Seite wurde absichtlich freigelassen. Deze pagina is met opzet blanco gelaten. Pagina lasciata intenzionalmente vuota. ČEŠ Tato strana je záměrně prázdná. Táto strana je zámerne prázdna. Esta página foi intencionalmente deixada em branco.
  • Página 20 LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) warrants to original end-users of Peerless products will be free from defects in material and ® workmanship, under normal use, for a period of fi ve years from the date of purchase by the original end-user (but in no case longer than six years after the date of the product's manufacture).
  • Página 21 BESCHRÄNKTEN FÜNFJÄHRIGEN GARANTIE Peerless Industries, Inc. („Peerless”) übernimmt gegenüber den ursprünglichen Endnutzern von Peerless®-Produkten die Gewährleistung, dass diese unter normalen Einsatzbedingungen für fünf Jahre ab Datum des Kaufs durch den ursprünglichen Endnutzer (aber in keinem Fall länger als sechs Jahre nach Herstellungsdatum des Produkts) frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Peerless repariert oder ersetzt nach eigenem Ermessen ein Produkt, das dieser Garantie nicht entspricht, oder erstattet den Kaufpreis dafür.
  • Página 22 OMEZENÁ PĚTILETÁ ZÁRUKA Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) zaručuje původním koncovým uživatelům výrobků Peerless®, že budou bez vad na materiálu a provedení, za podmínky běžného používání, po dobu pěti let od data nákupu původním koncovým uživatelem (ale v žádném případě ne déle než...
  • Página 23 BEŞ YILLIK SINIRLI GARANTİ Peerless Industries, Inc. (bundan sonra “Peerless” olarak anılacaktır) Peerless® ürünlerinde normal kullanım koşulları altında orijinal son kullanıcının satın alma tarihinden itibaren beş yıl süreyle (ama her halükarda ürünün üretim tarihinden itibaren en fazla altı yıl süreyle) malzeme ve işçilik arızaları...
  • Página 24 Peerless-AV Peerless-AV Europe Peerless-AV de Mexico 2300 White Oak Circle Unit 3 Watford Interchange, Ave de las Industrias 413 Aurora, IL 60502 Colonial Way, Watford, Herts, Parque Industrial Escobedo Email: tech@peerlessmounts.com WD24 4WP, United Kingdom Escobedo N.L Mexico 66050 Ph: (800) 865-2112...

Este manual también es adecuado para:

Ds-mbz947l-2x1