Rotomartillo sds plus m12 inalámbrico de 13 mm (1/2") (17 páginas)
Resumen de contenidos para Milwaukee PFH 26
Página 1
PFH 26 PH 26 Original instructions Pôvodný návod na použitie Originalbetriebsanleitung Instrukcją oryginalną Notice originale Eredeti használati utasítás Istruzioni originali Izvirna navodila Manual original Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Oorspronkelijke Originali instrukcija gebruiksaanwijzing Algupärane kasutusjuhend Original brugsanvisning Оригинальное руководство по...
Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, Please read and save ENGLISH EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und DEUTSCH CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole aufbewahren! FRANÇAIS Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Prière de lire et de prescriptions, Declaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles conserver!
Página 9
SPECIFIED CONDITIONS OF USE Hold power tool by insulated gripping surfaces, when PFH 26: The rotary pneumatic hammer can be used for performing an operation where the cutting accessory hammer drilling and drilling in wood, metal as well as plastic.
Página 10
PH 26 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG SYMBOLE Nennaufnahmeleistung ..................725 W ......725 W PFH 26: Der Bohrhammer ist universell einsetzbar zum Abgabeleistung ....................365 W ......365 W Hammerbohren in Gestein und zum Bohren in Holz, Metall Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung Leerlaufdrehzahl ..............
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS SYMBOLES Puissance nominale de réception ..............725 W ......725 W PFH 26: Le marteau-perforateur est conçu pour un travail Puissance utile ....................365 W ......365 W universel de perçage à percussion dans la maçonnerie, Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi Vitesse de rotation à...
UTILIZZO CONFORME SIMBOLI Potenza assorbita nominale ................725 W ......725 W PFH 26: Il martello perforatore è utilizzabile universalmente Potenza erogata ....................365 W ......365 W per forare a percussione e per forare legno, metallo e Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso Numero di giri a vuoto .............
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD SÍMBOLOS Potencia de salida nominal ................725 W ......725 W PFH 26: El martillo electroneumático se puede usar Potencia entregada ..................365 W ......365 W universalmente para taladrado a percusión, así como para Lea las instrucciones detenidamente antes Velocidad en vacío ..............
Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da ATENÇÃO Milwaukee. Sempre que a substituição de um componente O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na não tenha sido descrita nas instruções, será de toda a EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas.
VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM SYMBOLEN Nominaal afgegeven vermogen ...............725 W ......725 W PFH 26: De boorhamer is universeel inzetbaar voor Afgegeven vermogen ..................365 W ......365 W hamerboren in steen en voor boren in hout, metaal en Graag instructies zorgvuldig doorlezen Onbelast toerental ..............
Usikkerhed K = .....................- m/s ......1,5 m/s Brug kun Milwaukee tilbehør og reservedele. Lad de komponenter, hvis udskiftning ikke er blevet beskrevet, ADVARSEL udskifte hos Milwaukee service (se kundeserviceadresser). Svingningsniveauet, som er angivet i disse anvisninger, er målt i henhold til standardiseret måleprocedure ifølge EN 60745 og Ved opgivelse af type nr.
Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av EN 60745 og kan brukes til å sammenligne elektromaskiner med hverandre. Den egner seg også for en foreløbig vurdering av apparatet hos din kundeservice eller direkte hos Milwaukee svingningsbelastningen. Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Det angitte svingningsnivået representerer de hovedsaklige bruk av elektroverktøyet.
Använd endast Milwaukee tillbehör och reservdelar. Onoggrannhet K = ....................- m/s ......1,5 m/s Reservdelar vars utbyte ej beskrivs bytes bäst av Milwaukee auktoriserad serviceverkstad (se broschyr Garanti/ Kundtjänstadresser). VARNING Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge Den i de här anvisningarna angivna vibrationsnivån har uppmätts enligt ett i EN 60745 normerat mätförfarande och kan...
TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ sähköiskuun. käytetyt sähkötyökalut on toimitettava PFH 26: Pyörivä, pneumaattinen vasara soveltuu yleensä ongelmajätteen keräyspisteeseen ja Ulkokäytössä olevat pistorasiat on varustettava vikavirta- kiven iskuporaukseensekä poraukseen puuhun, metalliin ja ohjattava ympäristöystävälliseen suojakytkimillä...
çalışmalar yapılırken cihazı izole hakkýndaki 2002/96/EC Avrupa PFH 26: Bu kırıcı-delici, taşta kırma; tahta, metal ve edilmiş kollarından tutun. Elektrik akımı ileten kablolarla yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal plastikte delme işleri için çok yönlü kullanılabilir.
Kontakt použitá elektrická náradí musí sbírat PFH 26: Vrtací kladivo je univerzálně použitelné k vrtání s s vedením pod napětím přivádí napětí i na kovové díly stroje oddelene od ostatního odpadu a podrobit příklepem do kamene a k vrtání...
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV SYMBOLY Menovitý príkon ....................725 W ......725 W PFH 26: Vŕtacie kladivo je univerzálne použiteľné na Výkon .......................365 W ......365 W príklepové vŕtanie do kameňa a na vŕtanie do dreva, kovu a Pred prvým použitím prístroja si pozorne Otáčky naprázdno ..............
WARUNKI UŻYTKOWANIA napięcie i prowadzi do porażenia prądem. Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z PFH 26: Obrotowy młot pneumatyczny nadaje się do Urządzenia pracujące w wielu różnych miejscach, w tym odpadami z gospodarstwa domowego! wiercenia udarowego i wiercenia w drewnie, metalu i poza pomieszczeniami zamkniętymi, należy podłączać...
PH 26 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT SZIMBÓLUMOK Névleges teljesítményfelvétel ................725 W ......725 W PFH 26: A fúrókalapács általánosan használható Leadott teljesítmény ..................365 W ......365 W ütvefúráshoz kőzetekbe, valamint fúráshoz fába, fémbe és Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót Üresjárati fordulatszám ............
Izguba kontrole lahko povzroči poškodbe. UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO Kadar izvajate dela pri katerih lahko orodje zadane PFH 26: Udarni vrtalnik je univerzalno uporaben za udarno Elektricnega orodja ne odstranjujte s prikrito električno napeljavo ali lasten vodnik, je vrtanje v kamnu in za vrtanje v lesu, kovini ter umetni masi.
PROPISNA UPOTREBA Držite spravu na izoliranim držačkim površinama kada izvodite radove kod kojih rezački alat može pogoditi PFH 26: Bušeći čekić je univerzalno upotrebljiv za čekićno Elektricne alate ne odlažite u kucne skrivene vodove struje ili osobni kabel. Kontaktom s bušenje u kamenu i bušenje drva, metala i plastike.
PFH 26 PH 26 ATBILSTĪBA CE NORMĀM Nominālā atdotā jauda ...................725 W ......725 W PFH 26: Atskaldāmais āmurs ir universāli izmantojams Cietkoks ........................365 W ......365 W akmens skaldīšanai un koka, metāla un plastmasas Apgriezieni tukšgaitā ....................1500 min .....1500 min...
......1,5 m/s Atskėlimas: vibravimo emisijos vertė a ..............- m/s ......8,5 m/s Naudokite tik Milwaukee priedus ir atsargines dalis. Dalis, Paklaida K = ......................- m/s ......1,5 m/s kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik Milwaukee klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų...
......- m/s ......8,5 m/s Määramatus K = ....................- m/s ......1,5 m/s Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri TÄHELEPANU garantii / klienditeeninduste aadressid). Antud juhendis toodud võnketase on mõõdetud EN 60745 standardile vastava mõõtesüsteemiga ning seda võib kasutada Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise,...
PH 26 ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ ÑÈÌÂÎËÛ ......725 W ......725 W Íîìèíàëüíàÿ âûõîäíàÿ ìîùíîñòü ........ PFH 26: Ïåðôîðàòîð ìîæåò èñïîëüçîâàòüñÿ äëÿ ......365 W ......365 W Íîìèíàëüíàÿ ìîùíîñòü..........óäàðíîãî ñâåðëåíèÿ è ïðîñòîãî ñâåðëåíèÿ â äåðåâå, Пожалуйста, внимательно прочтите .......1500 min .....1500 min ×èñëî...
резервни части на. Елементи, чията подмяна не е Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на описана, да се дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee вибрациите като например: техническа поддръжка на електрическия инструмент и сменяемите инструменти, (вижте...
Milwaukee de întreţinere, gradul de oscilaţie poate fi diferit. Acest fapt poate duce la o creştere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,...
СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА ÑÈÌÁÎËÈ Определен внес ....................725 W ......725 W PFH 26: Вртливот пневматски чекан може да биде Излез ........................365 W ......365 W употребен за дупчење и дупчење во дрво, метал како и Âå ìîëèìå ïðåä äà ¼à ñòàðòóâàòå...