Coloque y atornille la tapa en la fuente de alimentación./
30
and screw the cap on the power supply.
Al retirarse el usuario el sensor ya no percibe la presencia del
32
mismo y el sistema se acciona automáticamente en 2,5 seg.
descargando un volumen de agua de 4,8 litros.
leaves the sensor no longer detects the presence of the same and
the system is automatically activated in 2.5 sec. discharging a
volume of water of 4,8 liters.
40 cm +/- 15%
(ajuste de fábrica)
40 cm + / - 15%
(factory setting)
acción manual
manual action
El fluxómetro también posee un botón
de accionamiento manual en caso de
que se requiera. /
has a manual override button if required.
Retire la cúpula, rondana y el
34
émbolo.
/ Remove the dome,
washer and plunger.
cúpula
dome
rondana
washer
émbolo
(color verde obscuro )
plunger
(dark green)
Place
fuente de
alimentación
power supply
tapa
cover
tornillo
screw
/ When the user
botón de
button
The flowmeter also
Desarme el émbolo, lave a chorro de agua y reemplace las piezas que tengan desgaste si es
35
necesario, finalmente arme nuevamente. /
for wear, if necessary, finally reassemble.
Asegúrese que las
muescas estén
limpias. /
the grooves are clean.
Accione tres veces permitiendo el ciclo completo de descarga
31
entre cada accionamiento.
discharge cycle between each drive.
botón
button
Mantenimiento del Émbolo /
Maintaining the plunger
Periodo óptimo de mantenimiento preventivo del émbolo: Cada 6
meses.Preventive maintenance periods for the piston: Every 6 months.
Cierre la llave de retención y genere una descarga de agua para
33
liberar la presión en el cuerpo. /
water discharge to release the pressure in the body.
llave de retención
holding key
botón
button
Disassemble the piston, water jet wash and replace the parts
émbolo macho
(color verde oscuro)
male plunger
muesca
(dark green)
notch
Make sure
/ Press three times allowing full
Coloque la etiqueta
antibacterial.
/ Place the
label antibacterial.
Closing the stop and generates a
tornillo
screw
rondana
washer
perno regulador
adjusting bolts
llantita vulcanizada
(verificar desgaste)
llantita vulcanized
(check for wear)
resorte émbolo
spring plunger
cúpula
asiento con perno
dome
bolt seat
rondana de hule
(verificar desgaste)
rubber washer
(check for wear
)
émbolo hembra
fermale plunger
6