Poulan Pro PP19H46 Manual De Operario
Ocultar thumbs Ver también para PP19H46:

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL IMPORTANTE
MANUAL DE OPERARIO
MODEL:
PP19H46
TRACTOR PARA CÉSPED
SIEMPRE USE PROTECCIONES PARA LOS OJOS MIENTRAS OPERE ESTE TRACTOR
Vea la página web: www.poulanpro.com
Esta máquina puede utilizar gasolina con un contenido de hasta el 10% de etanol (E10).
El uso de una gasolina que supere el 10% de etanol (E10) anulará la garantía del producto.
115 78 25-26
NO TÍRALO A FUERA
ADVERTENCIA:
Leer, entender y seguir todas las instruccio-
nes sobre la máquina y en el manual antes de
empezar. Si no se observan las instrucciones
de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
09.21.15 TH
Impreso en los E.U.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Poulan Pro PP19H46

  • Página 1 Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. PP19H46 TRACTOR PARA CÉSPED SIEMPRE USE PROTECCIONES PARA LOS OJOS MIENTRAS OPERE ESTE TRACTOR Vea la página web: www.poulanpro.com Esta máquina puede utilizar gasolina con un contenido de hasta el 10% de etanol (E10).
  • Página 2: Reglas De Seguridad

    REGLAS DE SEGURIDAD Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles PELIGRO: ESTA MAQUINA CORTADORA ES CAPAZ DE AMPUTAR LAS MANOS Y LOS PIES Y DE LANZAR OBJETOS. SI NO SE OBSERVAN LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SIGUIENTES SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES GRAVES O LA MUERTE. •...
  • Página 3 REGLAS DE SEGURIDAD Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles • Mantener la máquina libre de hierba, hojas u otros es- • Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes combros que pueden tocar el tubo de escape / partes del de ignición.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO FELICITACIONES por la compra de su tractor. Ha sido diseñado, planifi cado y fabricado para darle la mejor confi abilidad y el mejor rendimiento posible. Capacidad y 2.5 L / 9,46 Galones Tipo de Gasolina: Regular Sin Plomo En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar fácilmente, haga el favor de ponerse en con- Tipo de Aceite...
  • Página 5: Montaje

    PEDAZOS PARA LA MONTAJE Llaves Hoja de pendiente Batería (1) Tubo de desagüe (2) Perno (1) Accesorio del conexión (2) Tuerca Llaves MONTAJE Su tractor nuevo ha sido montado en la fábrica con la excepción de aquellas partes que no se han montado por razones de envío. HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL •...
  • Página 6 MONTAJE REVISIÓN DE LA POSICIÓN ADECUADA DE AJUSTE EL ASIENTO (Vea Fig. 2) TO DAS LAS CORREAS • Levante el asiento y afl oje la perilla/manilla del ajuste (A). Vea las fi guras que aparecen para cambiar las correas de impul- •...
  • Página 7: Operación

    OPERACIÓN Estos símbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus sig- nifi cados. MARCHA NEUTRO ALTO BAJO POSICIÓN DE ARRANQUE RÁPIDO LENTO INTERRUPTOR ATRÁS EN CLIMA FRÍO DE IGNICIÓN MOTOR MOTOR MOTOR EL CIERRE...
  • Página 8 OPERACIÓN FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DE OPERARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Fig.
  • Página 9 OPERACIÓN La operación de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de seguridad o pro tec cio nes para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una máscara de visión amplia de seguridad usada sobre las gafas.
  • Página 10 OPERACIÓN PARA AJUSTAR LAS RUEDAS MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACIA ATRÁS (Vea Fig. 7) CALIBRADORAS (Vea Fig. 9) La dirección y la velocidad de movimientos están controlados Las ruedas calibradoras están bien ajustadas cuando se en- por los pedales de marcha adelante y atrás. cuentran un poco a distancia del terreno al mismo tiempo que la segadora esté...
  • Página 11 OPERACIÓN FUNCIONAMIENTO ATRÁS (ROS) (Vea Fig. 11) PARA TRANSPORTAR (Vea Fig. 3 y 12) Tu tractor está equipado con el Sistema de Funcionamiento Atrás Cuando empuje o arrastre su tractor asegúrese de desenganchar (ROS). Cualquier tentativa del operador de viajar marcha atrás la transmisión poniendo el control de la rueda libre en la posición con el embrague puesto apagará...
  • Página 12 OPERACIÓN ANTES DE HACER ARRANCAR EL MO TOR ARRANQUE DEL MOTOR (Vea Fig. 3) El motor Briggs & Stratton Endurance instalado en su tractor REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR cuenta con un sistema estrangulador automático que simplifi ca El motor de su tractor se envía de fábrica ya lleno con aceite de el arranque en condiciones normales.
  • Página 13 OPERACIÓN CONSEJOS PARA SEGAR PURGAR LA TRANSMISIÓN • NO use cadenas de llanta cuando la carcasa de la cortadora de césped esté colocada en el tractor. PRECAUCIÓN: Nunca enganche o desen- • La segadora debe estar nivelada en forma adecuada para ganche la palanca del control de rue da libre obtener el mejor rendimiento al segar.
  • Página 14: Programa De Mantenimiento

    MANTENIMENTO ANTES CADA CADA CADA CADA CADA ALMACEN- PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE CADA TEMP- AMIENTO HORAS HORAS HORAS HORAS ORADA Revisar la operación del freno Revisar la presión de las llantas Verificar la sistemas presencia del operador y sistemas "ROS" Revisar si hay sujetadores sueltos Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora Tabla de lubricación...
  • Página 15 MANTENIMENTO TRACTOR PRECAUCIÓN: Usar solamente la hojas de repues- Siempre observe las reglas de seguridad cuando dé mante ni- to aprobada por el fabricante de su cortacésped. mien to. Usar una hoja no aprobada por el fabricante de su cortacésped es peligroso, puede dañar su OPERACIÓN DEL FRENO cortacésped y anular su garantía.
  • Página 16 MANTENIMENTO CORREAS V • Quite el casquillo de la guarnición inferior de la válvula de desagüe e instale el tubo de desagüe sobre la guarnición. Revise las correas V para verifi car si existe deterioro y desgaste después de 100 horas de operación y cámbielas si es necesario. VÁLVULA DE DESAGÜE DEL ACEITE Las correas no son ajustables.
  • Página 17 MANTENIMENTO SILENCIADOR PUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA (Vea Fig. 20) Inspeccione y cambie el silenciador corroído y el amortiguador de chispas (si viene equipado) pues pueden crear un peligro de incendio La plataforma del tractor está equipada con un puerto de lavado y/o daños.
  • Página 18: Servicio Y Ajustes

    SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA: PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE HACER AJUSTES: • Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento. • Ponga el embrague del accesorio en la posición "DESENGANCHADO". •...
  • Página 19 SERVICIO Y AJUSTES • FIJE LOS BRAZOS DE SUSPENSIÓN LATERALES DE • Meta el fi n de la conexión (E) en el hoyo en el suporte anterior LA CORTADORA (A) AL CHASIS - Ubique el orifi cio del de orifi cio y conecte con arandela e Retén del resorte (J). brazo encima de la clavija (B) que hay en la parte exterior del chasis del tractor, y fíjelo con una resorte de contención.
  • Página 20 SERVICIO Y AJUSTES PARA NIVELAR LA SEGADORA AJUSTE DE DELANTE A ATRÁS (Vea Fig. 29 y 30) Asegúrese de que los neumáticos estén infl ados a la PSI que se IMPORTANTE: El piso debe quedar bien nivelado de lado a lado. indica en estos.
  • Página 21 SERVICIO Y AJUSTES PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSIÓN DE PARA CAMBIAR LA CORREA DE LA CUCHIL- MOVIMIENTO (Vea Fig. 32) LA DE LA SEGADORA (Vea Fig. 31) Estacione el tractor en una superfi cie nivelada. Ponga el freno La correa de la cuchilla de la segadora se puede cambiar sin de mano.
  • Página 22 SERVICIO Y AJUSTES PARA REMOVER LAS RUEDAS (Vea Fig. 33) PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON UNA BATERÍA BAJA (Vea Fig. 34) • Bloquee el eje en forma segura. • Remueva la cubierta del eje, el anillo de retención y las ADVERTENCIA: Las baterías de ácido- arandelas para permitir la remoción de las ruedas (la rueda plo mo generan gases explosivos.
  • Página 23 SERVICIO Y AJUSTES REEMPLAZAR LA BATERIA (Vea Fig. 35) ENTRECIERRE Y RELÉS El alambrado suelto o dañado puede producir el mal fun cio- ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con na mien to de su tractor, o que deje de funcionar, o le impida el los terminales de la batería al permitir que arrancar.
  • Página 24: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO MOTOR Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al fi nal de la temporada o si el tractor no se va a usar por 30 días o más. SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es important evitar que se forman depositos Advertencia: Nunca almacene el tractor con de goma en partes fundamentales del sistema de combus-tible gasolina en el estanque dentro de un edifi...
  • Página 25: Identificación De Problemas

    IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No arranca Sin combustible. Llene el estanque de combustible. Motor ahogado. Espere varios minutos antes detratar de arrancar. Bujía mala. Cambie la bujía. Filtro de aire sucio. Limpie/cambie el fi ltro de aire. Filtro de combustible sucio. Cambie el fi...
  • Página 26 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor continúa Sistema de control que exige la presencia del Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones.Si operador –seguridad fallado. no están correctas, pongase en contacto con un centro funcionando cuando de servicio cualifi cado. el operador se baja del asiento con el PRECAUCIÓN: NO opere la máquina sino hasta haber...
  • Página 28 AVISO...

Tabla de contenido