ABB Panel 800 Version 6 Hardware E Instalación
ABB Panel 800 Version 6 Hardware E Instalación

ABB Panel 800 Version 6 Hardware E Instalación

Ocultar thumbs Ver también para Panel 800 Version 6:

Publicidad

Enlaces rápidos

Compact Product Suite
Panel 800 Version 6
PP880R
Hardware e instalación

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB Panel 800 Version 6

  • Página 1 Compact Product Suite Panel 800 Version 6 PP880R Hardware e instalación...
  • Página 3 Panel 800 Version 6 - PP880R Hardware e instalación...
  • Página 4 Queda prohibida la reproducción o copia de este documento sin el permiso por escrito de ABB y sus contenidos no deben ser difundidos a terceros ni utilizarse con fines no autorizados.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenidos CONTENIDOS Sección 1 - Introducción General ................. Iconos de advertencia, precaución, información y consejo ...... Sección 2 - Precauciones de seguridad General ................. Instalación de UL, cUL, ATEX, y IECEx Installation ......Prueba de alto potencial .............. Durante la instalación ..............Durante el uso .................
  • Página 6 Contenidos Sección 6 - Dibujos del panel de operador Conectores ................Puertos de comunicaciones ............Esquema de PP880R ..............Sección 7 - Sugerencias adicionales de instalación Puesta a tierra del panel del operador ..........Conexión Ethernet en el panel del operador ........Para conseguir una mejor protección de compatibilidad electromagnética ..
  • Página 7: Sección 1 Introducción

    El Panel 800 Version 6 funciona, principalmente, de un modo orientado a objetos, lo que facilita su comprensión y uso. La configuración se realiza a través de un PC, con la herramienta de configuración Panel Builder.
  • Página 8: Iconos De Advertencia, Precaución, Información Y Consejo

    Sección 1 Introducción Iconos de advertencia, precaución, información y consejo Iconos de advertencia, precaución, información y consejo Esta publicación incluye iconos de advertencia, precaución e información donde es preciso realizar puntualizaciones importantes sobre la seguridad y otros asuntos. También incluye consejos útiles para el lector. Los símbolos correspondientes son los siguientes: Icono de advertencia eléctrica que indica la presencia de un riesgo que podría causar una descarga eléctrica.
  • Página 9: Sección 2 Precauciones De Seguridad

    Sección 2 Precauciones de seguridad Tanto el instalador como el propietario y el operario del terminal operador deben leer y comprender este manual de instalación. General • Lea detenidamente las precauciones de seguridad. • Compruebe si la entrega ha sufrido daños por el transporte. Si encuentra daños, notifíquelo al proveedor tan pronto como sea posible.
  • Página 10: Instalación De Ul, Cul, Atex, Y Iecex Installation

    Sección 2 Precauciones de seguridad Instalación de UL, cUL, ATEX, y IECEx Installation • Las figuras de este manual tienen una finalidad ilustrativa. Debido a las numerosas variables asociadas a una determinada instalación, el proveedor no puede asumir la responsabilidad del uso real basado en las figuras. •...
  • Página 11 Instalación de UL, cUL, ATEX, y IECEx Installation Sección 2 Precauciones de seguridad La batería puede explotar si se manipula incorrectamente. No recargar, desmontar ni arrojar al fuego. Este producto incluye una batería BR2330A que no puede ser sustituida por el usuario.
  • Página 12: Prueba De Alto Potencial

    Después de su colocación, estos dispositivos hacen que el terminal no supere la prueba de alta tensión. En caso de que sea necesaria una prueba de alto potencial sobre el terreno, póngase en contacto con ABB. Durante la instalación •...
  • Página 13: Durante El Uso

    Limpie la pantalla y la cubierta frontal circundante con un paño suave y • detergente suave. • La batería debe ser sustituida por un servicio técnico autorizado de ABB. Desmontaje y desguace • El panel del operador o sus piezas se deben reciclar según la normativa local.
  • Página 14 Sección 2 Precauciones de seguridad Desmontaje y desguace 3BSE082140-600...
  • Página 15: Sección 3 Instalación

    Sección 3 Instalación Requisitos de espacio • Grosor máximo de la placa de instalación: 7 mm • Requisitos de espacio en milímetros a la hora de instalar el panel de operador: [mm] Las dimensiones del dibujo no son proporcionales. 3BSE082140-600...
  • Página 16: Proceso De Instalación

    Sección 3 Instalación Proceso de instalación Proceso de instalación Para la instalación se necesita una herramienta de instalación para tornillos de mariposa (incluida) o un destornillador para tornillos de cabeza ranurada. Desembale y compruebe la entrega. Si encuentra daños, notifíquelo al proveedor.
  • Página 17 Proceso de instalación Sección 3 Instalación Para fijar panel del operador en su lugar, introduzca los bloques de montaje en las aberturas del lateral de panel del operador, deslice los bloques hasta que ocupen su lugar y apriete el tornillo moleteado. Apriete los tornillos (4) con un par de 0,7 Nm ±...
  • Página 18 Sección 3 Instalación Proceso de instalación Conecte los cables en el orden especificado, conforme al dibujo y los pasos siguientes. • El panel del operador debe estar a temperatura ambiente antes de que se inicie. Si se forma condensación, asegúrese de que el panel del operador está...
  • Página 19: Conexiones Al Controlador

    Proceso de instalación Sección 3 Instalación Extraiga con cuidado la película protectora que cubre la pantalla de panel del operador ; tenga cuidado de evitar la electricidad estática que podría dañar el panel. Conexiones al controlador Para obtener información sobre los cables que se usarán al conectar el panel del operador , consulte el archivo de ayuda del controlador en cuestión.
  • Página 20: Instalación En Lugares Peligrosos

    Sección 3 Instalación Proceso de instalación Instalación en lugares peligrosos Acople los dos soportes de descarga de cables al anillo de montaje. Conecte los cables que desee. Si se utilizan cables USB, acóplelos a los soportes de descarga de cables con los sujetacables de cables suministrados. Otras conexiones y periféricos Los cables, los equipos periféricos y accesorios deben ser adecuados para la aplicación y su entorno.
  • Página 21: Sección 4 Datos Técnicos

    Sección 4 Datos técnicos Parámetro PP880R Panel frontal, an- 204 × 143 × 73 mm chura × altura × pro- fundidad Dimensiones 188 ± 1 mm × 127 ± 1 mm. Radio máximo de la esquina: 4 mm. de corte, En el caso de IP54 o superior/NEMA-4X, el panel debe mantener anchura ×...
  • Página 22 Sección 4 Datos técnicos Parámetro PP880R Dispositivo de 1 × tarjeta SD (opcional) almacenamiento externo Memoria Flash 4 GB SLC (memoria para aplicaciones) Memoria RAM 1 GB 1 × multicolor Reloj de tiempo real Sí (en chip) Batería BR 2330A Consumo eléctrico Espera : 9,1 W / 9,8 W...
  • Página 23: Sección 5 - Resistencia A Sustancias Químicas

    Sección 4 Datos técnicos Parámetro PP880R Homologaciones CE El equipo cumple completamente con las siguientes normas o especificaciones técnicas: — Directiva EMC 2004/108/EC — Directiva EMC 2004/108/EC + A1:2011 — Directiva 2006/95/EC sobre baja tensión — Emisiones: EN 61000-6-4:2007 — Inmunidad: EN 61000-6-2:2005 Aprobación DNV Sí...
  • Página 24 Sección 4 Datos técnicos 3BSE082140-600...
  • Página 25: Carcasa De Metal

    Sección 5 Resistencia a sustancias químicas Carcasa de metal El material del armazón y la carcasa es de aluminio revestido en polvo. Esta pintura en polvo es resistente a las siguientes sustancias químicas sin cambios visibles: Ácido acético 10% Ácido fosfórico 4% Ácido cítrico 10% Ácido fosfórico 10% Diesel...
  • Página 26 Sección 5 Resistencia a sustancias químicas Carcasa de metal En caso de ser necesaria la exposición a cualquiera de los productos químicos anteriores, se recomienda probar primero el producto en un lugar oculto de la carcasa de metal. 3BSE082140-600...
  • Página 27 Carcasa de metal Sección 5 Resistencia a sustancias químicas TLa pintura en polvo muestra poca o ninguna resistencia a las siguientes sustancias químicas a temperatura ambiente: Metiletilcetona Tolueno Ácido acético, conc. Acetona Tricloretileno Ácido nítrico 30% Amoniaco 5% Fenol Xileno Amoníaco, conc.
  • Página 28: Pantalla Táctil Y Material De Recubrimiento

    Sección 5 Resistencia a sustancias químicas Pantalla táctil y material de recubrimiento Pantalla táctil y material de recubrimiento Autoflex EB Autoflex EB cubre el recubrimiento que rodea la pantalla. Resistencia a los disolventes Autoflex EB es resistente durante más de 24 horas según DIN 42 115 Part 2 a las siguientes sustancias químicas sin cambios visibles: Ajax / Vim en solución Downy / Lenor...
  • Página 29: Superficie De La Pantalla Táctil

    Película de protección de la pantalla táctil Autoflex EB E recomienda utilizar la película de protección Autoflex EBA 180L, RX874, que se puede solicitar al proveedor ABB. Resistencia a los disolventes La resistencia química de Autoflex EB se describe en el apartado Autoflex...
  • Página 30: Junta Entre Terminal Y Panel

    Sección 5 Resistencia a sustancias químicas Junta entre terminal y panel Junta entre terminal y panel La junta está fabricada de caucho de silicona ignífugo. La capacidad de obturación no se ve afectada por las siguientes sustancias químicas: Ácido acético 10% Ácido nítrico 1,5% Amoniaco 10% Ácido fosfórico 4%...
  • Página 31 Junta entre terminal y panel Sección 5 Resistencia a sustancias químicas El caucho de silicona ignífugo muestra poca o ninguna resistencia a las siguientes sustancias químicas a temperatura ambiente: Acetona Metiletilcetona Tricloretileno Amoníaco, conc. Aguarrás Ácido nítrico 30% Diesel Fenol Gasolina sin plomo Fueloil Xileno...
  • Página 32 Sección 5 Resistencia a sustancias químicas Junta entre terminal y panel 3BSE082140-600...
  • Página 33: Sección 6 - Dibujos Del Panel De Operador

    Sección 6 Dibujos del panel de operador Conectores Pos. Conector Descripción Fuente de +12 – +28 V DC (10 – 32 V DC) alimentación COM1 Puerto de comunicación RS232 LAN A 1 × 10/100 Base-T (RJ45 apantallado) 2 × USB Host 2.0, corriente de salida máxima 500 mA Auriculares Conector de auriculares...
  • Página 34: Puertos De Comunicaciones

    Sección 6 Dibujos del panel de operador Puertos de comunicaciones Puertos de comunicaciones Puerto serie, conector hembra de 9 pines COM1 COM2 RS422 Tx+ RS485 Tx+/Rx+ RS232 RxD RS232 TxD RS422 Rx+ RS422 Tx- RS485 Tx-/Rx- RS232 RTS RS422 RTS+ RS232 CTS RS422 RTS- RS422 Rx-...
  • Página 35: Esquema De Pp880R

    Esquema de PP880R Sección 6 Dibujos del panel de operador Esquema de PP880R [mm] max. 8 Figura 2. A. Conectores B. Host USB C. Ranura de tarjeta de memoria SD 3BSE082140-600...
  • Página 36 Sección 6 Dibujos del panel de operador Esquema de PP880R 3BSE082140-600...
  • Página 37: Sección 7 - Sugerencias Adicionales De Instalación

    Sección 7 Sugerencias adicionales de instalación En caso de experimentar problemas de comunicaciones (por ejemplo, en entornos con ruido excesivo o cuando el equipo funciona en las proximidades de los límites de temperatura), tenga en cuenta las siguientes recomendaciones. Puesta a tierra del panel del operador Puerta Placa de montaje del armario Panel del operador...
  • Página 38 Sección 7 Sugerencias adicionales de instalación Puesta a tierra del panel del operador Conecte un cable o un cable trenzado con puesta a tierra del tamaño adecuado de acuerdo con los códigos eléctricos locales entre el chasis de panel del operador y el punto de puesta a tierra más cercano de la puerta;...
  • Página 39: Conexión Ethernet En El Panel Del Operador

    Conexión Ethernet en el panel del operador Sección 7 Sugerencias adicionales de instalación Conexión Ethernet en el panel del operador Industrial Ethernet RJ45 RJ45 RJ45 RJ45 Panel del operador RJ45 Panel del operador RJ45 Corto y Panel del operador no apantallado Apantallado RJ45 Panel del operador...
  • Página 40 Sección 7 Sugerencias adicionales de instalación Conexión Ethernet en el panel del operador Otra opción es romper el apantallado, vea 3 en el dibujo arriba. Un método más elegante es prolongar el cableado Ethernet apantallado con un tramo de cable Ethernet no apantallado, vea 4 en el dibujo arriba. La pantalla puede estar conectada a tierra a través de un condensador de plástico externo de 0,1 µF/250 V;...
  • Página 41: Para Conseguir Una Mejor Protección De Compatibilidad Electromagnética

    Para conseguir una mejor protección de compatibilidad electromagnética Sección 7 Sugerencias adicionales de instalación Para conseguir una mejor protección de compatibilidad electromagnética • Para las comunicaciones RS232 utilice cables apantallados. • Para las comunicaciones RS422 y RS485, utilice cables de par trenzado y apantallados.
  • Página 42: Temperatura Ambiente

    Sección 7 Sugerencias adicionales de instalación Temperatura ambiente Armario metálico Armario metálico Terminal o conector Terminal o conector Abrazadera para cables de acero Pasacables EMC Pasacables de plástico Cable apantallado Cable apantallado Utilice un pasacables EMC o un pasacables de plástico normal, retire la cubierta exterior y conecte el apantallado a la placa de instalación con una abrazadera metálica para cables de 360°.
  • Página 43 Temperatura ambiente Sección 7 Sugerencias adicionales de instalación Superior 50°C en el interior Panel del Power operador Power Ventilador axial 120 x 120 mm 30°C Medio en el exterior 45°C en el interior Caudal de aire Power Inferior 40°C en el interior En la mayoría de los casos, la temperatura ambiente del panel de operador es ligeramente superior que la temperatura ambiente del armario del dispositivo.
  • Página 44 Sección 7 Sugerencias adicionales de instalación Temperatura ambiente Se puede calcular un valor aproximado del consumo eléctrico neto para el panel del operador multiplicando la tensión de alimentación con la corriente dibujada por el panel del operador. Esto supone que toda la electricidad suministrada se transforma en calor.
  • Página 45: Seguridad

    Seguridad Sección 7 Sugerencias adicionales de instalación Seguridad La mayoría de los paneles de operador se alimentan con 24 V CC. Fuente de alimentación 230 V CA a 24 V CC Panel del +24 V operador Fuente de alimentación 230 V CA a 24 V CC Panel del +24 V operador...
  • Página 46: Aislamiento Galvánico

    Sección 7 Sugerencias adicionales de instalación Aislamiento galvánico En caso de que la distancia entre los contactos de relé de los circuitos de 24 V CC y de 230 V CA sea sustancial, es correcto utilizar los mismos dispositivos de 24 V para todas las conexiones de alimentación.
  • Página 47: Terminaciones De Cables Y Bus Rs485

    Terminaciones de cables y bus RS485 Sección 7 Sugerencias adicionales de instalación Panel del operador Controlador modular Impresora Power CPU COM COM2 Dispositivo USB RS422/485 RS232 Aislamiento galvánico No tiene el mismo potencial de tierra = Conexión interna 0 V (TIERRA) Es muy importante asegurarse de que la alimentación de 24V de la unidad de aislamiento externo no esté...
  • Página 48: Tensión En Modo Común Del Puerto Com

    Sección 7 Sugerencias adicionales de instalación Tensión en modo común del puerto COM Tensión en modo común del puerto COM Las E/S del puerto COM tienen restricciones especiales para la tensión en modo común con respecto a tierra. Puerto COM Rango máximo de tensión en modo común -15 V a +15 V COM1 - RS232...
  • Página 49 Tensión en modo común del puerto COM Sección 7 Sugerencias adicionales de instalación 3BSE082140-600...
  • Página 50 Contacto www.abb.com/compactproductsuite 3BSE082140-600 www.abb.com/controlsystems Copyright © 2015 ABB. All rights reserved.

Este manual también es adecuado para:

Pp880r

Tabla de contenido