Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NOTE: Specifications are correct at time of printing and are subject to change without notice.
* Actual sustained engine power will likely be lower due to operating limitations and environmental factors. Please refer to 'Engine Power Rating Information' for
further details.
Safety Instructions & Operator's Manual for
22" WALK BEHIND
S2265 (7800189)
SP2265 (7800165)
SPV22675HW (7800190)
NS2265 (7800228)
NSP2265 (7800229)
NSPV22675HW (7800230)
Manual No. 7102320 (I.R. 1/15/2008)
MOWERS
Models
TP 100-5333-IR-WB-N

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Snapper S2265

  • Página 1 Safety Instructions & Operator's Manual for 22” WALK BEHIND MOWERS Models S2265 (7800189) SP2265 (7800165) SPV22675HW (7800190) NS2265 (7800228) NSP2265 (7800229) NSPV22675HW (7800230) NOTE: Specifications are correct at time of printing and are subject to change without notice. * Actual sustained engine power will likely be lower due to operating limitations and environmental factors. Please refer to ‘Engine Power Rating Information’ for further details.
  • Página 2 Serial Number ______________________________________________________________ Engine Model_________________________Type__________________Trim___________________ It is very important that you register your purchase with Snapper to ensure warranty coverage. Please mail your product registration card to: Snapper at P.O. Box 777, McDonough, Georgia 30253. Or you may register online at www.snapper.com.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of Contents Operator Safety ..........2 Important Operator Safety Instructions .
  • Página 4: Operator Safety

    If you have any questions pertaining to your machine which your dealer cannot answer to your satisfaction, call or write the Customer Service Department at SNAPPER, McDonough, Georgia 30253. Phone: (1-800-317-7833). Protection for Children...
  • Página 5 12. STOP engine and wait until the blade comes to com- 11. Have machine serviced by an authorized SNAPPER plete STOP before removing grass bag and/or clearing dealer at least once a year and have the dealer install any grass.
  • Página 6: Preparation

    ‘Engine Stop Lever’.) Slowly pull the recoil-start grip (A, Figure 3). To attach the recoil-start grip to the rope guide (B), twist the rope through the rope guide mounted on the right side of the handle. Figure 3: Attaching the recoil-start grip www.snapper.com...
  • Página 7: Handle Height

    Preparation (Continued) Handle Height 1. Turn the knobs (A, Figure 4) on either side of the lower handle (B) to retract the locking pins. Align the lower handle with the desired set of holes in the handle brackets (C). Turn the knobs to release the locking pins and secure the lower handle.
  • Página 8: Grass Bag

    2. Make sure the handle (A, Figure 6) is on the outside of the grass bag. 3. First, attach the clips (B, Figure 6) to the side of the frame assembly (C). Next, attach the clips to the top and bottom of the frame assembly. Figure 6: Installing the bag clips www.snapper.com...
  • Página 9 Preparation (Continued) Mounting the Grass Bag 1. To mount the grass bag on the mower, raise the rear door (A, Figure 7). Holding the grass bag by the handle (B), mount the hooks (C) on either end of the grass bag frame assembly onto the rear door pivot rod (D).
  • Página 10: Side Discharge Deflector

    Figure 9) goes through the slot in the side deflector. Figure 9: Side discharge deflector locking tabs 4. Lower the mulcher cover (A, Figure 10). 5. Attach the wire to the spark plug. Figure 8: Installing the side discharge deflector Figure 10: Releasing the mulcher cover www.snapper.com...
  • Página 11: Mulching Tips

    Preparation (Continued) Mulching Tips Keep a sharp edge on the blade. A blade that is not sharp will cause the ends of the grass to become brown. Clean the underside of the mower housing. Grass and Mulching finely cuts the grass so that the grass can be easily other debris can keep the mower from working recycled.
  • Página 12: Operation

    Note: When the drive system is disengaged on a new unit, it is possible for the front wheels to rotate if lifted off the ground. This is normal and will stop after one or two hours of operation. www.snapper.com...
  • Página 13: Starting The Engine

    Operation (Continued) Starting the Engine WARNING: The blade will rotate when the engine runs. IMPORTANT: Before you start the engine, operate the engine stop lever several times. Make sure the engine stop cable moves freely. Note: The engine design does not include a throttle control or an engine speed adjustment.
  • Página 14: Maintenance

    2. To lubricate the engine, refer to the “Engine Instruction Book”. Note: Do not lubricate the engine stop cable. Lubricants will damage the cable and prevent the cable from moving freely. Replace the cable if bent or damaged. Figure 16: Adjusting the height of cut www.snapper.com...
  • Página 15: Removing The Drive Belt

    Maintenance (Continued) Removing the Drive Belt b. Then, loosen the adjuster nut only enough to allow the spacer to turn. The tension on the drive belt is now (Self-Propelled Units Only) correct. 8. Install the belt cover. WARNING: Before you remove the belt, 9.
  • Página 16: Adjusting The Drive Cable

    IMPORTANT: Before you start the engine, operate the engine stop lever several times. Make sure the engine stop cable moves freely. Figure 21: Adjusting the drive cable www.snapper.com...
  • Página 17: Blade Service

    Maintenance (Continued) Blade Service WARNING: Before you inspect the blade or the blade adapter, disconnect the wire to the spark plug. If the blade hits an object, stop the engine. Disconnect the wire to the spark plug. Check the unit for damage. Frequently check the blade for wear or damage such as cracks.
  • Página 18: Preparing The Mower For Storage

    Slowly pull the recoil-start grip so that the oil will protect the cylinder. Install a new 10. Put the unit in a building that has good ventilation. spark plug in the cylinder. www.snapper.com...
  • Página 19: Troubleshooting

    Troubleshooting The engine will not start. 1. Make sure the fuel tank is filled with clean gasoline. Do not use old gasoline. 2. On a cold engine, push the primer button (optional on some models). For the number of times required to push the primer button, see the engine manufacturer’s instructions.
  • Página 20: Warranty

    For ninety (90) days from purchase date for the original purchaser’s commercial, rental, or other non-residential use, SNAP- PER, through any authorized SNAPPER dealer will replace, free of charge, any part or parts found upon examination by the factory at McDonough, Georgia, to be defective in material or workmanship or both.
  • Página 21 Slope Guide...
  • Página 22 Notes www.snapper.com...
  • Página 23 Notes...
  • Página 24 22” WALK BEHIND MOWERS Product Specifications S2265 / SP2265 / SPV22675HW / NS2265 NSP2265 NSPV22675HW Deck Size (in) Height of Cut 1.5 - 3.5 1.5 -3.5 1.5 - 3.5 (in) Transmission Type Single Speed/Gear Variable Speed/Gear (Self-Propelled Units Only) Ground Speed 0 - 4.2...
  • Página 25 Instrucciones de seguridad y Manual del operador de las CORTADORAS DE CÉSPED CON CONDUCTOR A PIE SNAPPER ® DE 55.9 cm (22") Modelos S2265 (7800189) SP2265 (7800165) SPV22675HW (7800190) NS2265 (7800228) NSP2265 (7800229) NSPV22675HW (7800230) NOTA: las especificaciones son correctas a la fecha de impresión, y están sujetas a cambios sin aviso previo.
  • Página 26 Gracias por comprar este producto de calidad Snapper. Nos complace que haya puesto su confianza en la marca Snapper. Cuando se maneja y mantiene de acuerdo a las instrucciones que aparecen en este manual, su producto Snapper brindará muchos años de servicio seguro.
  • Página 27 Índice Seguridad del operador ..........2 Instrucciones importantees de seguridad del operador .
  • Página 28: Seguridad Del Operador

    Ante cualquier duda respecto a su máquina que su concesionario no pueda solucionar para su satisfacción, llame o escriba al Customer Service Department, SNAPPER, McDonough, Georgia 30253. Phone: (1-800-317-7833). Protección para los niños Preparación...
  • Página 29 11. Solicite un servicio de mantenimiento para la máquina por están DETENIDAS. Desconecte el cable de la bujía y átelo lejos de parte de un distribuidor SNAPPER autorizado al menos una vez al la bujía para evitar el arranque accidental.
  • Página 30: Preparación

    Para sujetar el mango del cable retráctil de arranque a la guía (B) del cable, entrelace el cable a través de la guía de cable montada en el lado derecho del asidero. Figura 3: Sujeción del mango del cable retráctil de arranque www.snapper.com...
  • Página 31 Preparación (Continuación) Altura de la manija (excepto los modelos de ruedas altas) 1. Gire las perillas (A, Figura 4) de los lados de la manija inferior (B) para retraer los pasadores de sujeción. Alinee la manija inferior con el juego de agujeros correspondiente de los soportes de manija (C).
  • Página 32: Bolsa De Césped

    2. Verifique que la manija (A, Figura 6) está en el lado exterior de la bolsa de césped. 3. Primero, sujete los ganchos (B, Figura 6) al costado del armazón (C). Luego, sujete los ganchos a la parte superior e inferior del armazón. Figura 6: Instalación de los ganchos de la bolsa www.snapper.com...
  • Página 33 Preparación (Continuación) Montaje de la bolsa de césped (No todos los modelos) 1. Para montar la bolsa de césped en el cortacésped, levante la puerta trasera (A, Figura 7). Sosteniendo la bolsa de césped mediante la manija (B), monte los ganchos (C) de ambos extremos del armazón de la bolsa de césped sobre la barra- pivote (D) de la puerta trasera.
  • Página 34: Placa Para El Modo De Triturado

    4. Baje la cubierta del triturador (A, Figura 10). 5. Conecte el cable a la bujía. Figura 9: Lengüetas de enganche del deflector de descarga lateral Figura 8: Instalación del deflector de descarga lateral Figura 10: Liberación de la cubierta del triturador www.snapper.com...
  • Página 35: Recomendaciones Acerca Del Triturado

    Preparación (Continuación) Recomendaciones acerca del triturado Mantenga afilada la cuchilla. Una cuchilla que no está afilada provocará que los extremos del césped se vuelvan de color marrón. El triturador corta en trozos pequeños el césped para que el césped Limpie el lado de abajo de la cubierta del cortacésped. El pueda reciclarse fácilmente.
  • Página 36: Manejo

    Nota: Cuando el sistema de tracción está desactivado en una unidad nueva, es posible que las ruedas delanteras giren si se levantan del suelo. Esto es normal y dejará de suceder después de una o dos horas de operación. www.snapper.com...
  • Página 37: Arranque Del Motor

    Manejo (Continuación) Encendido del motor ADVERTENCIA: La cuchilla girará cuando el motor se ponga en funcionamiento. IMPORTANTE: Antes de arrancar el motor, accione varias veces la palanca de parada del motor. Verifique que el cable de parada del motor se mueve libremente. Nota: El diseño del motor no incluye un control del acelerador o un ajuste de la velocidad del motor.
  • Página 38: Mantenimiento

    Motor". Nota: No lubrique el cable de parada del motor. Los lubricantes dañarán el cable y evitarán que el cable se mueva libremente. Reemplace el cable si está doblado o dañado. Figura 16: Ajuste de la altura de corte www.snapper.com...
  • Página 39: Desmontaje De La Correa De Transmisión

    Mantenimiento (Continuación) Desmontaje de la correa de transmisión b. Luego, afloje la tuerca ajustadora sólo lo suficiente para per- mitir que el espaciador gire. La tensión de la correa de trans- (Sólo las unidades autopropulsadas) misión ahora está correcta. 8. Instale la cubierta de la correa. ADVERTENCIA: Antes de desmontar la correa, 9.
  • Página 40: Ajuste Del Cable Del Sistema De Tracción De Las Ruedas

    IMPORTANTE: Antes de arrancar el motor, accione varias veces la palanca de parada del motor. Verifique que el cable de parada del motor se mueve libremente. Figura 21: Ajuste del cable del sistema de tracción de las ruedas www.snapper.com...
  • Página 41: Servicio De Mantenimiento De La Cuchilla

    Mantenimiento (Continuación) Servicio de mantenimiento de la cuchilla ADVERTENCIA: Antes de inspeccionar la cuchilla o el adaptador de cuchilla, desconecte el cable de la bujía. Si la cuchilla golpea un objeto, detenga el motor. Desconecte el cable de la bujía. Revise la unidad en busca de daños.
  • Página 42: Preparación Del Cortacésped Para Almacenamiento

    4. Remueva la bujía del cilindro. Vierta una onza de aceite dentro del cilindro. Hale lentamente el mango del cable retráctil de 10. Coloque la unidad en una edificación que tenga buena venti- arranque para que el aceite proteja el cilindro. Instale una bujía www.snapper.com...
  • Página 43: Solución De Problemas

    Solución de problemas El motor no arranca. 1. Verifique que el tanque de combustible está lleno con gasolina limpia. No utilice gasolina vieja. 2. En un motor frío, oprima el botón cebador (opcional en algunos modelos). Para averiguar el número de veces requerido para oprimir el botón cebador, vea las instrucciones del fabricante del motor.
  • Página 44: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS Por dos (2) años a contar de la fecha de compra de este producto para ser usado por el comprador original, SNAPPER, por inter- medio de cualquier concesionario autorizado SNAPPER reemplazará, gratuitamente (con la excepción de impuestos donde sean aplicables), cualquier pieza o piezas que después de ser examinadas por la fábrica en McDonough, Georgia, EE.UU., mostrara tener...
  • Página 45 Guía para manejar en pendientes...
  • Página 46 Notas www.snapper.com...
  • Página 47 Notas...
  • Página 48 CORTADORAS DE CÉSPED CON CONDUCTOR A PIE SNAPPER DE 55.9 cm (22") ® Especificaciones del Producto S2265 / SP2265 / SPV22675HW / NS2265 NSP2265 NSPV22675HW Tamaño de plataforma (pulg.) Altura de corte 1.5 - 3.5 1.5 -3.5 1.5 - 3.5 (pulg.)

Este manual también es adecuado para:

Sp2265Spv22675hwNs2265Nsp2265Nspv22675hw

Tabla de contenido