Página 1
Manual de usuario Le sugerimos leer este manual de usuario antes de utilizar su teléfono. ZTE Corporation de México, S de R.L de C.V. Lago Zurich 245, Piso 1 Torre Frisco Colonia Ampliación Granada Del. Miguel Hidalgo, Ciudad de México...
Página 3
El contenido de este manual puede diferir del producto o software real. Marcas registradas ZTE y los logotipos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation. Android es una marca registrada de Google LLC; Oreo es una marca registrada del grupo Mondelez International, Inc.
Índice Primer uso del teléfono¡Error! Marcador no definido. Conozca su teléfono ... ¡Error! Marcador no definido. Funciones de los botones..¡Error! Marcador no definido. Instalación de las Tarjetas nano-SIM y microSDXC (Opcional) ................8 Carga de la batería ..... ¡Error! Marcador no definido. Encendido / Apagado del teléfono ..
Página 5
Manejo básico ....¡Error! Marcador no definido. Íconos de estado y de notificaciones ... ¡Error! Marcador no definido. Ingresar texto ...... ¡Error! Marcador no definido. Conexión a redes y dispositivos ......25 Conexión a redes móviles ..........25 Conexión a Wi-Fi ............. 26 Conexión a dispositivos Bluetooth ..
Página 6
Buscar un contacto ..... ¡Error! Marcador no definido. Editar contactos ....¡Error! Marcador no definido. Mensajes ..............40 Abrir la pantalla de mensajes¡Error! Marcador no definido. Enviar un mensaje ....¡Error! Marcador no definido. Ajustes de mensajes ... ¡Error! Marcador no definido. Navegador ....
Página 7
Información de exposición a RF de la FCC (SAR) .... 51 Regulaciones de la FCC ..¡Error! Marcador no definido. Distracciones ..............54 Manejo del producto .... ¡Error! Marcador no definido. Seguridad eléctrica ............60 Interferencia de Radiofrecuencia ........61 Entornos explosivos ............
Primer uso del teléfono Conozca su teléfono Micrófono Sensor de luz y auxiliar proximidad Auricular Cámara frontal Bandeja para Tarjetas nano-SIM Botones de volumen y microSDXC Botón de Encendido/Apagado Pantalla táctil Tecla inicio Tecla Multitareas Tecla Regresar Entrada para auricular...
Página 9
Cámara de Flash lente doble Sensor de huella dactilar Bocina Puerto USB tipo-C Micrófono (cargador) principal...
Funciones de los botones Botón Función Mantenga presionado para reiniciar, Botón de Encendido / encender el modo avión o apagar el teléfono. Apagado Presione para encender o apagar la pantalla. Presione o mantenga presionado para subir o Botones de volumen bajar el volumen.
Debería cargar completamente la batería lo antes posible. ADVERTENCIA! Utilice cargadores y cables USB tipo-C autorizados por ZTE. El uso de accesorios sin dicha aprobación puede dañar el teléfono o causar que la batería explote.
Encendido/Apagado del teléfono Mantenga presionado el botón de encendido / apagado para encender el teléfono. Para apagar el teléfono, mantenga presionado el botón de encendido / apagado, y presione Apagar. Ajustes iniciales Cuando encienda el teléfono por primera vez después de comprarlo o restablecerlo a ajustes de fábrica, se le solicitará...
llamadas mientras la pantalla esté apagada. Desbloqueo de la pantalla y las teclas Presione el botón de encendido /apagado para encender la pantalla. Deslice el dedo hacia arriba desde para desbloquear el teléfono, o bien Deslice el dedo a la derecha desde para utilizar el Asistente de Google.
Mantener presionado Para abrir las opciones disponibles para un elemento en pantalla (como un mensaje o un vínculo en una página web), mantenga presionado el elemento. Deslizar Deslizar significa mover rápidamente el dedo de forma vertical u horizontal a través de la pantalla. ...
hasta ver . Presione para crear un nuevo panel para la pantalla de inicio. Para agregar widgets, presione WIDGETS y arrastre un widget al panel. Elegir fondos de pantalla Puede cambiar el fondo de pantalla para las pantallas de inicio y de bloqueo: Desde la pantalla de inicio, presione y vaya a Ajustes >...
Personalización Cambiar el idioma del sistema Desde la pantalla de inicio, presione y vaya a Ajustes > Sistema del teléfono > Teclado e idioma > Idiomas. Para agregar un lenguaje, presione agregar un idioma y elija el idioma que necesita. Mantenga presionado junto al lenguaje que quiere usar y arrástrelo hasta arriba de la lista.
Encender / Apagar los sonidos del sistema 1. Desde la pantalla de inicio, presione y vaya a Ajustes > Sonido > Ajustes avanzados. 2. En la sección Otros, presione el interruptor junto a cada opción para encenderlo o apagarlo. Modo No molestar Puede evitar interrupciones activando el modo No molestar.
días y horarios de inicio y fin que establezca. Regla de evento: Se activa el modo No molestar durante eventos del calendario. Puede aplicar la regla a eventos de cualquier calendario y según su respuesta a la invitación al evento.
Presione Ninguno para deshabilitar el bloqueo de pantalla. Presione Deslizar para habilitar el desbloqueo al deslizar el dedo hacia arriba en la pantalla de bloqueo. Presione Patrón para crear un patrón que debe dibujar para desbloquear la pantalla. ...
Página 21
Fijar la pantalla Asegúrese que la opción de fijación de pantalla está activada. Abra la aplicación que quiera mantener a la vista. Presione la tecla Multitareas. Si hay demasiadas pestañas de aplicaciones, deslice hacia arriba para encontrar en la aplicación al frente. Presione y después ENTENDIDO.
Manejo básico Íconos de estado y de notificaciones Su teléfono le comunica exactamente lo que ocurre mediante simples íconos. Aquí están sus significados: Compartir por USB Llamada perdida activado Modo avión Bluetooth activado Nueva red Wi-Fi Nuevo(s) mensaje(s) detectada Cargando la Conectado a una red Wi-Fi batería Alarma activada...
Página 23
del calendario y alarmas, así como eventos en proceso (como la reproducción de música). Puede abrir el panel para ver detalles sobre las notificaciones. Para abrir el panel de notificaciones, deslice el dedo hacia abajo desde el borde superior de la pantalla. ...
Página 24
comunes para el teléfono. Abra el panel de notificaciones y arrastre el panel hacia abajo para encontrar el menú de Ajustes rápidos. Wi-Fi: Presione para activar o desactivar el Wi-Fi. Mantenga presionado para abrir el menú deWi-Fi en Ajustes. ...
automática de información de sus cuentas. Mantenga presionado para agregar una nueva cuenta al teléfono. Ahorro de datos: Presione para activar o desactivar la función de ahorro de datos. Mantenga presionado para abrir el menú de Uso de datos en Ajustes. ...
Página 26
Ajuste de los métodos de entrada Desde la pantalla de inicio, presione y vaya a Ajustes > Sistema > Teclado e idioma > Teclado Android. Presione un método de entrada para cambiar los Ajustes.
Conexión a redes y dispositivos Conexión a redes móviles Control de uso de datos móviles Para habilitar o deshabilitar el acceso a datos móviles: 1. Desde la pantalla de inicio, presione y vaya a Ajustes > Conexiones de Internet > Uso de datos > Datos móviles. 2.
Página 28
Desde la pantalla de inicio, presione y vaya a Ajustes > Conexiones de Internet > Redes móviles > Nombres de puntos de acceso. Presione Presione cada campo para ingresar la información que se solicita. Presione > Guardar para terminar. NOTA: Para restablecer el APN a sus ajustes predeterminados, presione >...
Agregar una red Wi-Fi Puede agregar una red Wi-Fi cuando esté fuera del rango de detección o cuando la red no muestre su nombre (SSID). Para conectarse a una red segura, necesita obtener la información de seguridad del administrador de la red. Desde la pantalla de inicio, presione y vaya a Ajustes >...
nombres de los dispositivos Bluetooth que se detecten. 3. Presione el dispositivo con el que desea vincular el teléfono. 4. Si es necesario, confirme que las contraseñas de los dos dispositivos son iguales y presione VINCULAR. Como alternativa, ingrese una contraseña de Bluetooth y presione VINCULAR. Cuando el otro dispositivo acepte la conexión o ingrese la misma contraseña se completará...
Página 31
Active el interruptor Compartir por USB. Se creará una nueva conexión de red en su computadora. NOTA: Para dejar de compartir la conexión a datos móviles, desactive Compartir por USB o desconecte el cable USB. Compartir la conexión a datos móviles por Bluetooth Si su computadora puede conectarse a Internet por Bluetooth, puede configurar el teléfono para compartir su conexión a datos con su computadora.
NOTA: Mientras esta opción esté habilitada, no puede utilizar Wi-Fi para conectarse a Internet. Puede mantener la conexión a Internet mediante la red de datos móviles. 1. Desde la pantalla de inicio, presione y vaya a Ajustes > Conexiones de Internet > Zona Wi-Fi. 2.
Página 33
Para agregar una VPN: 1. Desde la pantalla de inicio, presione y vaya a Ajustes > Conexiones de Internet > VPN. 2. Presione para agregar una nueva VPN. 3. Ingrese el nombre, tipo y dirección del servidor de la VPN así como cualquier información que le proporcione el administrador de la red.
Llamadas Puede realizar llamadas desde la aplicación Teléfono, la aplicación Contactos, o cualquier aplicación o widget que muestre información de contactos. Si ve un número telefónico, generalmente puede presionarlo para marcar. Realizar llamadas Realizar llamadas desde el teléfono 1. Desde la pantalla de inicio, presione 2.
Realizar llamadas desde la lista de contactos 1. Desde la pantalla de inicio, presione 2. Presione . Los contactos más frecuentes o marcados como favoritos se muestran en esta pestaña. Presione uno para realizar una llamada. - o bien - Presione .
rechazar la llamada y enviar un mensaje de texto al número entrante (el mensaje de texto puede ser predeterminado o escrito). Buzón de voz Si configuró el teléfono para desviar llamadas al buzón de voz, puede recibir mensajes en el buzón de voz cuando no haya sido posible realizar la llamada.
introducir un código durante la llamada (por ejemplo, el PIN del buzón de voz o la cuenta bancaria). Presione para pausar la llamada. Presione para finalizar la llamada actual. Llamadas de varios partidos Si las funciones de llamada en espera y llamada entre tres números están disponibles, puede cambiar entre dos llamadas o establecer una llamada en conferencia.
1. Realice la primera llamada. 2. Una vez que se establezca la conexión, presione y marque el segundo número (poniendo al primer número en espera). 3. Cuando esté conectado al segundo número, presione para juntar las dos llamadas. Si una de las personas en la llamada cuelga, no se pierde la conexión entre usted y la otra persona.
Página 39
Ajustes de llamada: Configura los ajustes de llamada. Presione Números de marcación fija para ver las siguientes opciones: – Activar FDN: Debe ingresar el código PIN2 para habilitar la opción de FDN. – Cambiar PIN2: Puede cambiar el PIN2 para acceder a los FDN.
Contactos Puede agregar contactos al teléfono y sincronizarlos con sus contactos de la cuenta de Google (u otras cuentas que soporten la función de sincronización de contactos). Agregar un contacto 1. Desde la pantalla de inicio, presione y presione 2. Presione para agregar un nuevo contacto.
Editar contactos 1. Desde la pantalla de inicio, presione y presione 2. Presione el contacto a editar y luego presione 3. Edite el contacto y presione GUARDAR.
Mensajes Puede usar la aplicación Mensajes para enviar o recibir mensajes de texto (SMS) o mensajes multimedia (MMS). Abrir la pantalla de mensajes Desde la pantalla de inicio, presione Desde esta pantalla puede crear o buscar mensajes, así como ver las cadenas de mensajes intercambiados con otros.
adjuntar un archivo al mensaje. Presione para enviar el mensaje. NOTA: No agregue un archivo adjunto al mensaje si desea mandar un mensaje de texto. Si lo hace se le puede cobrar como mensaje multimedia. Ajustes de mensajes En la pantalla de Mensajes, presione >...
Navegador Puede utilizar navegadores para ver páginas web y buscar información. Abrir el navegador Desde la pantalla de inicio, presione para abrir el navegador web. NOTA: El navegador también se abre cuando presiona un enlace de red (por ejemplo en un correo o un mensaje). Presione la barra de búsqueda en la parte superior del navegador.
Abrir una nueva pestaña Presione > en la parte superior de la pantalla para agregar una nueva pestaña. Cambiar entre pestañas: Presione en la parte superior de la pantalla para ver las pestañas de páginas web abiertas. Presione la pestaña con la página que desee abrir. NOTA: Presione o deslice la ventana a la derecha o izquierda para...
Cámara Con la aplicación Cámara, puede tomar fotos y grabar videos. Las fotos y videos se guardan en la Tarjeta microSDXC (si hay una instalada) o en el almacenamiento interno del teléfono. Puede copiar estos archivos a su computadora o verlos en la aplicación Galería.
Grabar un video 1. De la pantalla de inicio, presione y estando en la aplicación presione Video. 2. Apunte la cámara a donde desee grabar el video y haga los ajustes necesarios. Puede presionar el área en pantalla donde desee que se enfoque la cámara antes y durante la grabación. 3.
Más aplicaciones y funciones Música Desde la pantalla de inicio, presione y abra la aplicación Música para reproducir archivos de audio almacenados en el teléfono. Los archivos de audio se organizan según la información que contengan los archivos. NOTA: Al reproducir un archivo de audio, aparecerán en la parte inferior de la pantalla el nombre del archivo y los controles del reproductor.
Página 49
NOTAS: Para habilitar o deshabilitar las alarmas, presione los interruptores a la derecha de cada alarma. Presione > Ajustes para cambiar varios ajustes adicionales. Ver la hora en ciudades del mundo 1. Abra la aplicación Reloj y presione 2.
Grabadora de sonido La aplicación Grabadora de Sonidos le permite grabar notas de audio y escucharlas cuando desee. 1. Desde la pantalla de inicio, presione y abra la aplicación Grabadora de sonidos. 2. Presione para comenzar a grabar. Presione para pausar o continuar con la grabación.
Página 51
utilizando Wi-Fi o datos móviles. Fotos: Le permite administrar las fotos del teléfono y su cuenta de Google. Gmail: Le permite enviar y recibir correos electrónicos a través de su cuenta en Gmail (o de otras cuentas de correo electrónico).
Información de seguridad Seguridad general No realice o conteste llamadas mientras maneja. No utilice el teléfono en Nunca escriba mensajes de estaciones de servicio. texto mientras maneja. Mantenga el teléfono a una Su teléfono puede producir distanciamínima de 10 mm una luz brillante y/o con (0.4 in) de su cuerpo al destellos.
Mantenga el teléfono alejado de marcapasos u Mantenga el teléfono seco y otros dispositivos médicos evite el contacto con líquidos. electrónicos Apague el teléfono cuando No intente desarmar el se le indique en hospitales y teléfono. centros médicos. Apague el teléfono cuando Sólo utilice accesorios se le indique en aviones y autorizados.
Página 54
separación o con una separación del cuerpo de 10 mm (0.4 pulgadas). Aunque se determinó el SAR al nivel máximo certificado de potencia, el SAR real del teléfono puede estar muy por debajo del valor máximo. Esto sucede porque el teléfono está diseñado para operar a varios niveles de potencia, de tal forma que sólo se utilice la potencia necesaria para alcanzar la red.
Aunque los niveles de SAR de distintos teléfonos en posiciones diferentes pueden variar, todos están en cumplimiento con los requisitos gubernamentales. El cumplimiento para los niveles de SAR de operación cercana al cuerpo se considera con una separación de al menos 10 mm (0.4 pulgadas) entre el teléfono y el cuerpo humano.
radiofrecuencia, si no se instala y utiliza cumpliendo con las instrucciones, puede causar una interferencia en comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantías de que no ocurra una interferencia en una instalación particular. Si el teléfono ocasiona interferencia a un receptor de radio o televisión (lo cual puede determinarse al encender o apagar el teléfono), se recomienda tratar de corregir dicha interferencia aplicando al menos una de las siguientes...
mientras maneja (aún con un kit manos libres) puede causar distracciones y provocar accidentes. Debe cumplir con las leyes y regulaciones locales que prohíban el uso de teléfonos inalámbricos al manejar. Operar maquinaria Se debe prestar atención por completo a la operación de maquinaria para reducir el riesgo de un accidente.
Página 58
Seguridad de la batería ADVERTENCIA! El uso de baterías, cargadores o adaptadores de corriente incompatibles o no autorizados por ZTE pueden dañar el teléfono, reducir su tiempo de vida o causar un incendio, una explosión u otro peligro. CUIDADO: La temperatura de operación recomendada está...
Página 59
No arroje el teléfono al fuego, para evitar una explosión. NOTAS: No intente reemplazar la batería usted mismo. La batería sólo se puede reemplazar por ZTE o un proveedor de servicios autorizado por ZTE. Desconecte el cargador cuando la batería esté completamente cargada.
Página 60
Si la batería se daña o muestra señales de fuga, deje de usarla inmediatamente y póngase en contacto con ZTE o el proveedor autorizado por ZTE para reemplazarla. Niños pequeños No deje el teléfono ni sus accesorios al alcance de niños pequeños.
Página 61
Bolsas de aire No coloque el teléfono en una zona donde se despliegue la bolsa de aire, pues ésta al salir con fuerza puede causar lesiones serias. Coloque su teléfono en un lugar seguro antes de comenzar a manejar. Convulsiones y desmayos El teléfono puede producir luces brillantes y/o parpadeantes.
Llamadas de emergencia Este teléfono como cualquier otro utiliza señales de radio para operar, y esto implica que la conexión no puede garantizarse en cualquier condición. Por lo tanto, no debería confiar en un teléfono móvil como único medio para comunicaciones de emergencia. Sonidos fuertes Este teléfono es capaz de producir sonidos fuertes que pueden dañar su oído.
Conexión a un vehículo Consulte a un profesional para conectar la interfaz del teléfono al sistema eléctrico del vehículo. Productos defectuosos o dañados No intente desarmar el teléfono o sus accesorios. Únicamente el personal calificado puede dar servicio o reparar el teléfono o sus accesorios.
Página 64
altura del pecho. Aparatos auditivos Puede que las personas con aparatos auditivos o implantes cocleares se expongan a ruidos de interferencia al utilizar o tener cerca dispositivos inalámbricos. El nivel de interferencia depende del tipo de aparato auditivo y la distancia al punto de interferencia.
Entornos explosivos Estaciones de servicio y ambientes explosivos Obedezca las señalizaciones para apagar dispositivos inalámbricos como teléfonos y equipos de radio en lugares con una atmósfera potencialmente explosiva. Estas áreas incluyen gasolinerías, instalaciones de transferencia de gasolina o sustancias químicas, áreas bajo la cubierta en barcos, o áreas donde el aire contiene partículas o químicos particulares, como polvo, granos o partículas metálicas.
Página 66
DATOS ELECTRICOS DE OPERACIÓN: TELEFONO: 3.85Vcc ADAPTADOR DE CORRIENTE ca/cc Entrada: 100-240 Vca 50/60Hz 0.45A Salida: 5Vcc 1.5A 9Vcc 1.5A...