Publicidad

Enlaces rápidos

Portable
CD Player
Manual de instrucciones
Acerca del código de zona
El código de zona del lugar donde adquirió el reproductor de CD se
encuentra en la parte superior izquierda de la etiqueta del código de
barras del paquete.
Con respecto a los accesorios suministrados con el reproductor de
CD, compruebe el código de zona de su modelo y consulte
"Accesorios (suministrados/opcionales)".
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE
EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA
ANULAR LA GARANTÍA.
D-EJ775
© 2002 Sony Corporation
3-239-298-11 (1)
"WALKMAN" es una marca comercial de
Sony Corporation.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony D-EJ775

  • Página 1 POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. “WALKMAN” es una marca comercial de Sony Corporation. D-EJ775 © 2002 Sony Corporation...
  • Página 2: Reproductor Portatil De Disco Compacto

    REPRODUCTOR PORTATIL DE DISCO COMPACTO ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad. No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería para libros o un armario empotrado. Para evitar incendios, no cubra la ventilación del aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Información complementaria Procedimientos iniciales Precauciones ..........16 Localización de los controles ...... 4 Mantenimiento ........... 16 Solución de problemas ......17 Reproducción de CD Especificaciones ........19 1. Conecte el reproductor de CD....6 Accesorios (suministrados/ 2. Inserte un CD.......... 6 opcionales) ....
  • Página 4: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Localización de los controles Para más información, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis. Reproductor de CD (parte frontal) 1 Botón . (AMS/ 5 Interruptor OPEN búsqueda)•> (AMS/ (página 6) búsqueda) N* (reproducción) (páginas 7, 8) 2 Botón CHARGE (carga)/x (parada)•...
  • Página 5: Mando A Distancia

    Mando a distancia qg Botón N qa Visor (reproducción) > (páginas 9 - 11) (AMS/búsqueda) (páginas 7, 8) qs Interruptor HOLD (parte posterior) (página 10) qd Botón x (parada) qh Botón . (AMS/ (páginas 7, 8, 11) búsqueda) (página 7) qf Botónes VOL (volumen) +/–...
  • Página 6: Reproducción De Cd

    Reproducción de CD También es posible emplear pilas recargables y secas como fuente de alimentación. a una toma de ca . Conecte el reproductor de Botón > N Adaptador de 1 Conecte el adaptador de alimentación alimentación de ca de ca. 2 Conecte los auriculares con mando a distancia.
  • Página 7: Acerca De Las Indicaciones Del Visor

    Para Pulse Reproducir (desde el punto en el que detuvo la reproducción) > N (N > en el mando a distancia) > N (N > en el mando a Reproducir (desde la primera pista) distancia) durante 2 segundos o más Parar CHARGE/x (x en el mando a distancia)*...
  • Página 8: Opciones De Reproducción

    Opciones de reproducción Con MENU puede disfrutar de varios tipos de reproducción. Botón MENU Cada vez que pulse el botón, podrá cambiar el modo de reproducción. Sin indicación (Reproducción normal) “ ” Mostrar en el mando a distancia (Reproducción repetida de todas las pistas) Mostrar cuando MENU se ha pulsado “1”...
  • Página 9: Funciones Disponibles

    B Funciones disponibles Función Potenciación de los G-PROTECTION graves (SOUND) La función G-PROTECTION se ha Es posible potenciar los sonidos graves. desarrollado para proporcionar una excelente protección contra saltos de sonido mientras Pulse SOUND para seleccionar se corre. Esta función ofrece un nivel de “BASS 1”...
  • Página 10: Protección De Los Oídos (Avls)

    Protección de los oídos Bloqueo de los controles (AVLS) (HOLD) La función AVLS (Sistema de limitación Es posible bloquear los controles del automática del volumen) mantiene el reproductor de CD para evitar pulsar los volumen máximo en un determinado nivel botones accidentalmente.
  • Página 11: Desactivación De Los Pitidos

    Desactivación de los pitidos Es posible desactivar los pitidos que se oyen por los auriculares al emplear el reproductor. Desconecte la fuente de alimentación (adaptador de alimentación de ca, pilas recargables o pilas secas) del reproductor. Conecte la fuente de alimentación mientras pulsa CHARGE/x en el reproductor de CD o x en el mando a distancia.
  • Página 12: Conexión Del Reproductor De Cd

    B Conexión del reproductor de CD Notas Conexión de un sistema • Antes de reproducir un CD, disminuya el estéreo volumen del dispositivo conectado para evitar dañar los altavoces conectados. • Emplee el adaptador de alimentación de ca para Podrá escuchar discos compactos y grabarlos grabar.
  • Página 13: Conexión De Una Fuente De Alimentación

    B Conexión de una fuente de alimentación Es posible emplear las siguientes fuentes de Conecte el adaptador de alimentación: alimentación de ca a la toma DC • Pilas recargables IN 4.5 V del reproductor de CD y a • Adaptador de alimentación de ca (consulte una toma de ca y, a continuación, “Reproducción de CD”) •...
  • Página 14 Cuándo sustituir las pilas recargables Empleo de las pilas recargables Si la duración de las pilas se reduce a aproximadamente la mitad, sustitúyalas por Para extraer las pilas recargables unas nuevas recargables. Extráigalas como se ilustra a continuación. Nota sobre el transporte de las pilas recargables Emplee el estuche de transporte de pilas suministrado para evitar el calentamiento...
  • Página 15: Uso De Pilas Secas

    Uso de pilas secas Notas sobre la fuente de alimentación Emplee únicamente el siguiente tipo de pilas secas con el reproductor de CD: Desconecte todas las fuentes de alimentación • Pilas alcalinas LR6 (tamaño AA) cuando no utilice el reproductor. Nota Sobre el adaptador de Asegúrese de desconectar el adaptador de...
  • Página 16: Información Complementaria

    B Información complementaria • No exponga el CD a la luz solar directa ni Precauciones a fuentes de calor, como conductos de aire caliente. No deje el CD en un automóvil Sobre seguridad aparcado bajo la luz solar directa. • Si se introduce algún objeto sólido o líquido en el reproductor de CD, Sobre los auriculares desenchúfelo y haga que sea revisado por...
  • Página 17: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si algún problema persiste una vez comprobada la siguiente tabla, consulte con el proveedor Sony más próximo. Problema Causa y/o acciones correctivas El volumen no aumenta c Mantenga pulsado SOUND hasta que desaparezca “AVLS” de la aunque pulse el botón VOL + pantalla.
  • Página 18 Solución de problemas Problema Causa y/o acciones correctivas El indicador CHARGE del c Los botones están bloqueados. Deslice el interruptor HOLD a su reproductor parpadea cuando posición anterior. (página 10) se pulsa un botón y el CD no se reproduce. El reproductor de CD no c Durante la parada, pulse CHARGE/x.
  • Página 19: Especificaciones

    Aprox. 136,0 × 19,8 × 136,0 mm adquirido, consulte la parte superior izquierda del código de barras del paquete. Peso (accesorios excluidos) • Dos pilas recargables Sony NC-WMAA: Aprox. 160 g 2,4 V cc • Pilas recargables Sony NH-WM2AA: Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin 2,4 V cc previo aviso.
  • Página 20: Accesorios

    No se pueden utilizar auriculares con microenchufes. Minienchufe Microenchufe estéreo Es posible que su proveedor no disponga de algunos de los accesorios anteriormente enumerados. Pídale información detallada sobre los accesorios disponibles en su país. Sony Corporation Printed in Malaysia...

Tabla de contenido