Špecifikácie Chladiacej Rúry A Odtokovej Rúry; Špecifikácia Chladiacej Rúry A Odtokovej Rúry; Chladiaca Rúra, Odtoková Rúra A Plniaci Otvor; Spájanie Chladiacich Rúr A Odtokových Rúr - Mitsubishi Electric City Multi PEFY-P20 VMA-E2 Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para City Multi PEFY-P20 VMA-E2:
Tabla de contenido

Publicidad

6. Špecifikácie chladiacej rúry a odtokovej rúry
Aby sa predišlo odkvapkávaniu skondenzovanej kvapaliny, vykonajte dostatočnú
izoláciu proti pretekaniu a vlhnutiu na chladiacej a odtokovej rúre.
Ak pouťijete beťne dostupné chladiace rúry, zaizolujte kvapalinové aj plynové rúry
beťne dostupným izolačným materiálom (s tepelnou odolnosťou viac ako 100 °C a
hrúbkou uvedenou niťšie).
Zaizolujte všetky vnútorné rúry tvarovanou polyetylénovou izoláciou s minimálnou
hustotou 0,03 a takou hrúbkou, aká je uvedená niťšie v tabuľke.
6.1. Špecifikácia chladiacej rúry a odtokovej rúry
Model
Položka
Rúra na kvapalinu
Chladiaca rúra
(Spájkované spojenie)
Rúra na plyn
Odtoková rúra
6.2. Chladiaca rúra, odtoková rúra a plniaci otvor
[Fig. 6.2.1] (P.3)
A Chladiaca rúra (rúra na kvapalinu)
B Chladiaca rúra (rúra na plyn)
C Odtoková rúra (Vonkajší priemer ø 32)
D Odtoková rúra (Vonkajší priemer ø 32, samovoľný odtok)
7. Spájanie chladiacich rúr a odtokových rúr
7.1. Inštalácia chladiaceho potrubia
Inštalácia potrubia musí byť vykonaná v súlade s návodom na inštaláciu pre
vonkajšiu jednotku aj pre riadiaci obvod BC (séria R2 so súčasným chladením aj
vykurovaním).
• Riadiaci obvod (séria R2) je navrhnutý tak, aby pracoval v systéme, v ktorom je
chladiaca rúra z vonkajšej jednotky vedená do riadiaceho obvodu, v ktorom sa
vetví k vnútorným jednotkám.
• Čo sa týka obmedzenia dĺžky rúry a prípustného rozdielu sklonu, pozrite si návod
pre vonkajšiu jednotku.
• Metóda spájania rúr je spájkované spojenie.
Upozornenie:
• Nainštalujte chladiace potrubie pre vonkajšiu jednotku podľa nasledujúcich
pokynov.
1. Odrežte koniec potrubia vnútornej jednotky, odstráňte plyn a potom odstráňte
spájkovaný uzáver.
[Fig. 7.1.1] (P.4)
A Odrežte tu
B Odstráňte spájkovaný uzáver
2. Stiahnite tepelnú izoláciu na mieste chladiaceho potrubia, prispájkujte potrubie
jednotky a vráťte izoláciu na pôvodné miesto.
Oviňte potrubie izolačnou páskou.
Poznámka:
• Keď opaľujete plameňom chladiace potrubie, dbajte na to, aby ste najprv
prikryli rúry jednotiek mokrou handričkou, aby sa predišlo ich spáleniu alebo
zdeformovaniu teplom.
[Fig. 7.1.2] (P.4)
A Ochlaďte mokrou handričkou
• Zvláštnu pozornosť venujte izolácii medeného potrubia, pretože za určitých
podmienok môže ovinutie potrubia spôsobiť kondenzáciu namiesto toho,
aby jej zabránilo.
[Fig. 7.1.3] (P.4)
A Tepelná izolácia
C Omotajte s navlhčenou látkou
E Zabezpečte, aby tu nebola žiadna medzera
F Omotajte izolačnou páskou
Upozornenia týkajúce sa chladiaceho potrubia
 Použite neoxidujúce spájkovanie, aby ste zabezpečili, že sa do rúry
nedostane žiadna cudzorodá látka alebo vlhkosť.
 Na povrch rozširovacieho spojenia naneste chladiaci strojový olej a
utiahnite ho použitím dvojitého skrutkového kľúča.
 Použite kovovú svorku na upevnenie chladiacej rúry tak, aby sa zaťaženie
neprenášalo na koniec rúry vnútornej jednotky. Táto kovová svorka by sa
mala použiť vo vzdialenosti 50 cm od rozširovacieho spojenia vnútornej
jednotky.
Varovanie:
Nepoužívajte chladiacu zmes iného typu, než je uvedená v návodoch
dodávaných s jednotkou a na výrobnom štítku.
- V opačnom prípade sa môže jednotka alebo rúry prasknúť, alebo môže vzniknúť
explózia alebo požiar počas prevádzky, opravy alebo likvidácie jednotky.
- Môže to znamenať aj porušenie platných zákonov.
- Spoločnosť MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION nemôže byť zodpovedný za
poruchy alebo nehody spôsobené použitím nesprávneho typu chladiacej zmesi.
100
PEFY-P·VMA(L)-E2
20·25·32·40·50
ø 6,35
ø12,7
Vonkajší priemer ø 32
B Vytiahnite izoláciu
D Návrat do pôvodnej pozície
a Vyberte hrúbku izolačného materiálu podľa veľkosti rúry.
Veľkosť rúry
6,4 mm – 25,4 mm
28,6 mm – 38,1 mm
b Ak je jednotka použitá na najvyššom poschodí budovy v podmienkach vysokej
teploty a vlhkosti, je potrebné použiť väčšiu veľkosť rúr a hrúbku izolačného
materiálu, než je uvedené v predchádzajúcej tabuľke.
c Ak máte pokyny od zákazníka, postupujte podľa nich.
63·71·80·100·125·140
ø 9,52
ø 15,88
Upozornenie:
• Používajte chladiace potrubie vyrobené z medi odkysličenej fosforom C1220
(Cu-DHP), ktorá je špecifikovaná v norme JIS H3300 „Bezzvarové rúry
a trúbky vyrobené z medi a z medenej zliatiny". Okrem toho sa uistite, že
vnútorný a vonkajší povrch rúr je čistý a bez nebezpečnej síry, oxidov,
prachu/špiny,
pozostatkov
akéhokoľvek znečistenia.
• Nikdy nepoužívajte chladiace potrubie predchádzajúceho zariadenia.
- Veľké množstvo chlóru v bežnej chladiacej zmesi a chladiacom oleji v potrubí
predchádzajúceho zariadenia spôsobí znehodnotenie novej chladiacej zmesi.
• Potrubie, ktoré sa použije pri inštalácii, skladujte vo vnútri a oba konce
potrubia nechajte utesnené, až do momentu tesne pred spájkovaním.
- Ak sa do chladiaceho cyklu dostane prach, špina alebo voda, olej bude
znehodnotený a môže nastať porucha kompresora.
• Na prírubové a lemové spoje naneste chladiaci olej Suniso 4GS alebo 3GS
(malé množstvá). (Pre modely používajúce R22)
• Na prírubové a lemové spoje naneste ako chladiacu látku esterový olej,
éterový olej alebo alkylbenzén (malé množstvá). (Pre modely používajúce
R410A alebo R407C)
- Chladiaca zmes použitá v jednotke je vysoko hygroskopická (pohlcujúca vlhkosť) a
zmiešava sa s vodou, čím spôsobuje zníženie kvality chladiaceho oleja.
7.2. Inštalácia odtokového potrubia
• Zabezpečte, aby bolo odtokové potrubie vedené nadol (rozstup viac než 1/100)
smerom von (výtok). Nevytvárajte na ceste žiadne prekážky alebo nerovnosti.
• Zabezpečte, aby akékoľvek krížne odtokové potrubie bolo kratšie ako 20 m (bez
rozdielu výšky). Ak je odtokové potrubie dlhé, použite kovové svorky na
zabránenie jeho vlneniu. Nikdy nepoužívajte odvzdušňovaciu rúru. V opačnom
prípade môže odtok vyraziť.
• Pre odtokové potrubie použite pevnú vinyl-chloridovú rúru VP-25 (s vonkajším
priemerom 32 mm).
• Skontrolujte, či sú zberné rúry o 10 cm nižšie ako odtokový otvor hlavnej časti
jednotky.
• Pri vyústení odtokového otvoru nepoužívajte pohlcovač pachov.
• Koniec odtokového potrubia umiestnite tam, kde sa nevytvára žiaden pach.
• Koniec odtokového potrubia nezavádzajte do odpadovej rúry, v ktorej sa tvoria
iónové plyny.
[Fig. 7.2.1] (P.4)
Správne potrubie
Nesprávne potrubie
A Izolácia (9 mm alebo viac)
B Klesajúci sklon (1/100 alebo viac)
C Podporný kov
K Odvzdušňovací otvor
L Zvýšený
M Lapač pachu
Zoskupené potrubie
D Vonkajší priemer ø32 HADICA z PVC
E Čo najväčšmi ho zväčšite. Približne 10 cm.
F Vnútorná jednotka
G Zväčšite veľkosť rúry pre zoskupené potrubie.
H Klesajúci sklon (1/100 alebo viac)
I Vonkajší priemer ø38 HADICA z PVC pre zoskupené potrubie (izolácia 9 mm alebo
viac)
Hrúbka izolačného materiálu
Viac ako 10 mm
Viac ako 15 mm
z
obrusovania,
olejov,
vlhkosti
alebo

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

City multi pefy-p25 vma-e2City multi pefy-p32 vma-e2City multi pefy-p40 vma-e2City multi pefy-p50 vma-e2City multi pefy-p63 vma-e2City multi pefy-p71 vma-e2 ... Mostrar todo

Tabla de contenido