5.2. Overenie umiestnenia jednotky a
upevnenie závesných skrutiek
Použite meraciu pomôcku dodanú s panelom, aby ste si overili, že hlavná
časť jednotky a závesné pásy sú umiestnené správne. Ak nie sú
umiestnené správne, môže to viesť ku kvapkaniu skondenzovanej tekutiny
kvôli nedostatku vetrania. Uistite sa, že ste skontrolovali vzťahy vo
vzájomnej polohe súčastí.
Použite vodováhu na skontrolovanie, že povrch označený A A A A A je vodorovný.
Matice závesných skrutiek utiahnite tak, aby boli závesné skrutky
zafixované.
6. Špecifikácie chladiacej rúry a odtokovej rúry
Aby sa predišlo odkvapkávaniu skondenzovanej kvapaliny, vykonajte dostatočnú
izoláciu proti pretekaniu a vlhnutiu na chladiacej a odtokovej rúre.
Ak použijete bežne dostupné chladiace rúry, zaizolujte kvapalinové aj plynové
rúry bežne dostupným izolačným materiálom (s tepelnou odolnosťou viac ako
100 °C a hrúbkou uvedenou nižšie).
Zaizolujte všetky vnútorné rúry tvarovanou polyetylénovou izoláciou s minimálnou
hustotou 0,03 a takou hrúbkou, aká je uvedená nižšie v tabuľke.
6.1. Špecifikácia chladiacej rúry a odtokovej rúry
Položka
Chladiaca rúra
Rúra na kvapalinu
(Spájkované spojenie)
Rúra na plyn
Odtoková rúra
* Keď sú modely P50 používané s R22 alebo R407C, použite dodávané krátke rúry.
6.2. Chladiaca rúra, odtoková rúra a plniaci otvor
[Fig. 6.2.1] (str.2)
A Chladiaca rúra (rúra na kvapalinu): HP
B Chladiaca rúra (rúra na plyn): LP
C Odtoková rúra (Vonkajší priemer ø 32)
D Odtoková rúra (Vonkajší priemer ø 32, samovoľný odtok)
7. Spájanie chladiacich rúr a odtokových rúr
7.1. Inštalácia chladiaceho potrubia
Inštalácia potrubia musí byť vykonaná v súlade s návodom na inštaláciu pre
vonkajšiu jednotku aj pre riadiaci obvod BC (séria R2 so súčasným chladením aj
vykurovaním).
•
Riadiaci obvod (séria R2) je navrhnutý tak, aby pracoval v systéme, v ktorom
je chladiaca rúra z vonkajšej jednotky vedená do riadiaceho obvodu, v ktorom
sa vetví k vnútorným jednotkám.
•
Čo sa týka obmedzenia dĺžky rúry a prípustného rozdielu sklonu, pozrite si
návod pre vonkajšiu jednotku.
•
Metóda spájania rúr je spájkované spojenie.
Upozornenie:
•
Nainštalujte chladiace potrubie pre vonkajšiu jednotku podľa
nasledujúcich pokynov.
1. Odrežte koniec potrubia vnútornej jednotky, odstráňte plyn a potom odstráňte
spájkovaný uzáver.
[Fig. 7.1.1] (str.3)
A Odrežte tu
B Odstráňte spájkovaný uzáver
2. Stiahnite tepelnú izoláciu na mieste chladiaceho potrubia, prispájkujte potrubie
jednotky a vráťte izoláciu na pôvodné miesto.
Oviňte potrubie izolačnou páskou.
Poznámka:
•
Keď opaľujete plameňom chladiace potrubie, dbajte na to, aby ste najprv
prikryli rúry jednotiek mokrou handričkou, aby sa predišlo ich spáleniu
alebo zdeformovaniu teplom.
[Fig. 7.1.2] (P.3)
A Ochlaďte mokrou handričkou
•
Zvláštnu pozornosť venujte izolácii medeného potrubia, pretože
za určitých podmienok môže ovinutie potrubia spôsobiť kondenzáciu
namiesto toho, aby jej zabránilo.
Model
R410A
20·25·32·40·50
ø 6,35
ø 12,7
Vonkajší priemer ø 32
Zabezpečte, že sa odtok dá vyprázdňovať tým, že vodováhou overíte, či
je jednotka zavesená v vodorovnej polohe.
[Fig. 5.2.1] (str.2)
A Spodná časť vonkajšej jednotky
Upozornenie:
Nainštalujte jednotku vo vodorovnej polohe. Ak je strana s odtokovým otvorom
nainštalovaná vyššie, môže začať presakovať voda.
1 Vyberte hrúbku izolačného materiálu podľa veľkosti rúry.
Veľkosť rúry
6,4 mm – 25,4 mm
28,6 mm – 38,1 mm
2 Ak je jednotka použitá na najvyššom poschodí budovy v podmienkach vysokej
teploty a vlhkosti, je potrebné použiť väčšiu veľkosť rúr a hrúbku izolačného
materiálu, než je uvedené v predchádzajúcej tabuľke.
3 Ak máte pokyny od zákazníka, postupujte podľa nich.
R407C alebo R22
63
20·25·32·40
ø 9,52
ø 6,35
ø 15,88
ø 12,7
Vonkajší priemer ø 32
[Fig. 7.1.3] (str.3)
A Tepelná izolácia
C Omotajte s navlhčenou látkou
E Zabezpečte, aby tu nebola žiadna medzera
F Omotajte izolačnou páskou
Upozornenia týkajúce sa chladiaceho potrubia
Použite neoxidujúce spájkovanie, aby ste zabezpečili, že sa do rúry
nedostane žiadna cudzorodá látka alebo vlhkosť.
Na povrch rozširovacieho spojenia naneste chladiaci strojový olej a
utiahnite ho použitím dvojitého skrutkového kľúča.
Použite kovovú svorku na upevnenie chladiacej rúry tak, aby sa zaťaženie
neprenášalo na koniec rúry vnútornej jednotky. Táto kovová svorka by
sa mala použiť vo vzdialenosti 50 cm od rozširovacieho spojenia vnútornej
jednotky.
Varovanie:
Ak inštalujete alebo premiestňujete jednotku, neplňte ju inou chladiacou
zmesou, ako je chladiaca zmes špecifikovaná na jednotke.
- Miešanie rôznych chladiacich zmesí, vzduchu, atď. môže spôsobiť poruchu
chladiaceho obehu a viesť k vážnym škodám.
Upozornenie:
•
Používajte chladiace potrubie vyrobené z medi odkysličenej fosforom
C1220 (Cu-DHP), ktorá je špecifikovaná v norme JIS H3300 „Bezzvarové
rúry a trúbky vyrobené z medi a z medenej zliatiny". Okrem toho sa
uistite, že vnútorný a vonkajší povrch rúr je čistý a bez nebezpečnej síry,
oxidov, prachu/špiny, pozostatkov z obrusovania, olejov, vlhkosti alebo
akéhokoľvek znečistenia.
•
Nikdy nepoužívajte chladiace potrubie predchádzajúceho zariadenia.
- Veľké množstvo chlóru v bežnej chladiacej zmesi a chladiacom oleji v potrubí
predchádzajúceho zariadenia spôsobí znehodnotenie novej chladiacej zmesi.
•
Potrubie, ktoré sa použije pri inštalácii, skladujte vo vnútri a oba konce
potrubia nechajte utesnené, až do momentu tesne pred spájkovaním.
- Ak sa do chladiaceho cyklu dostane prach, špina alebo voda, olej bude
znehodnotený a môže nastať porucha kompresora.
•
Na prírubové a lemové spoje naneste chladiaci olej Suniso 4GS alebo
3GS (malé množstvá). (Pre modely používajúce R22)
Hrúbka izolačného materiálu
Viac ako 10 mm
Viac ako 15 mm
50·63*
ø 9,52
ø 15,88
B Vytiahnite izoláciu
D Návrat do pôvodnej pozície
101