MIYOTA GP00 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para GP00:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN
INSTRUCTION MANUAL FOR MIYOTA WATCH MOVEMENT
CALIBER NO. GP00
BATTERY: SR920SW
A) DISPLAYS
B) SETTING THE TIME
C) SETTING THE DATE
D) SETTING THE 2nd TIME (24 Hours)
Hour hand
second hand
B) SETTING THE TIME
1. Pull the crown out to the 2nd position.
2. Turn the crown to set hour and minute hands.
3. When the crown is pushed back to the normal position, second hand begins to run.
C) SETTING THE DATE
1. Pull the crown out to the 1st position.
2. Turn the crown clockwise to set the date.
*If the date is set between the hours of around 9:00 PM and 2:00 AM, the date may not change on the
following day.
3. After the date has been set, push the crown back to the normal position.
D) SETTING THE 2nd TIME (24 Hours)
1. Pull the crown out to the 1st position.
2. Turn the crown counter-clockwise to set the 2nd time(24H).
3. After the 2nd time(24H) has been set, push the crown back to the normal position.
MIYOTA
MADE IN JAPAN
METAL MOVEMENT
Date
2nd Time
(0 hour to 24 hours)
Minute hand
1st position
2nd position
Normal crown position

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MIYOTA GP00

  • Página 1 MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT INSTRUCTION MANUAL FOR MIYOTA WATCH MOVEMENT CALIBER NO. GP00 BATTERY: SR920SW A) DISPLAYS B) SETTING THE TIME C) SETTING THE DATE D) SETTING THE 2nd TIME (24 Hours) Date...
  • Página 2 MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT ミヨタウォッチムーブメント取扱説明書 キャリバー番号: GP00 電池: SR920SW A) 表示部 B) 時刻の合わせ方 C) 日付の合わせ方 D) 第二時刻の合わせ方(24時間) 日付 時針 分針 リューズ一段引き リューズ二段引き 通常リューズ位置 秒針 第二時刻 (0時間〜24時間) 時刻の合わせ方 1. リューズを二段引きます。 2. リューズを回して時針と分針を合わせます。 3. リューズを通常位置に戻すと、秒針が動き始めます。...
  • Página 3 MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR MIYOTA UHRWERK KALIBER NR. GP00 BATTERY: SR920SW A) DISPLAY B) EINSTELLUNG DER ZEIT C) EINSTELLUNG DES DATUMS D) EINSTELLEN DER ZWEITZEIT (24H) Datums Stundenzeiger Minutenzeiger Erste Position...
  • Página 4: Réglage De L'heure

    MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT MODE D'EMPLOI DU MOUVEMENT DE MONTRE MIYOTA CALIBRE: GP00 PILE: SR920SW A) INDICATIONS B) RÉGLAGE DE L'HEURE C) RÉGLAGE DE LA DATE D) RÉGLAGE DE LA 2nde HEURE (24 H)
  • Página 5: Ajustando La Hora

    MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL RELOJ MIYOTA N˚ DE CALIBRE: GP00 PILA: SR920SW A) VISUALIZACIÓN B) AJUSTE DE LA HORA C) AJUSTE DE LA FECHA D) AJUSTE DEL 2do. HORARIO...
  • Página 6: Impostazione Dell'orario

    MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT MANUALE DI ISTRUZIONI PER IL MOVIMENTO DELL’OROLOGIO MIYOTA CALIBRO NO: GP00 PILA: SR920SW A) VISUALIZZAZIONI B) IMPOSTAZIONE DELL’ORARIO C) IMPOSTAZIONE DELLA DATA D) IMPOSTAZIONE DELL’ORARIO SECONDARIO (24 H) Data...
  • Página 7: Definição Da Hora

    MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MOVIMENTO DO RELÓGIO MIYOTA CALIBRE Nº: GP00 PILHA: SR920SW A) MOSTRADOR B) DEFINIÇÃO DA HORA C) DEFINIÇÃO DA DATA D) DEFINIÇÃO DA 2ª HORA (24 Horas)
  • Página 8 MIYOTA 誕生於日本的驚世傑作 日本製造 金屬機芯 MIYOTA手錶使用說明書 CALIBER NO. GP00 電池: SR920SW A) 顯示幕 B) 時間的調整 C) 日期的調整 D) 第二時間的設定(24H) 日期 時針 分針 位置 1 位置 2 錶冠的原位 秒針 第二時間 (0小時至24小時) B) 時間的調整 1. 將錶冠拉出至位置2。 2. 轉動錶冠調整時針及分針。 3. 將錶冠按回原位時,秒針將開始轉動。 C) 日期的調整 1. 將錶冠拉出至位置1。...
  • Página 9 MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT MИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЧАСОВ «МИЁТА» КАЛИБР № : GP00 БАТАРЕЯ: SR920SW А) ЦИФЕРБЛАТ Б) ВЫСТАВЛЕНИЕ ВРЕМЕНИ В) ВЫСТАВЛЕНИЕ ЧИСЛА Г) ВЫСТАВЛЕНИЕ 2-ГО ВРЕМЕНИ (24 Ч) ЧИСЛА часовая минутная стрелка...

Tabla de contenido