Página 1
6P05 6P09 6P22 6P26 6P28 6P89 Size Pusher 10 ½’’’ 065-379 <ligne> Attached Stem Height 6P89 3.45 Φ22.6 SR621SW 3.85 <mm> ±20 Accuracy <per Month> Battery years Life 24 Hour Date Month Month Battery consumption could be minimum 6P05 6P09...
Página 2
MOVEMENT SPECIFICATIONS CAL. 6P05/09/25/27/29/89 ANALOG QUARTZ MOV'T BY CITIZEN WATCH CO., LTD. JAPAN MULTI - EYES RANGE MANUFACTURED IN JAPAN 1.BASIC SPECIFICATION (1) CAL. NO. 6P05 6P09 6P25 6P27 6P29 6P89 CALIBRE 10-1/2 Ligne 22.6 x 22.6 x Size*mm Φ23.3 3.45mm...
Página 3
The unit(gate) time of measurement must be set at "10s " or integer fold value of 10s owing to the DFC system, and the measurement must be performed in the form of complete watch. * Marking on movement MIYOTA CO. UNADJUSTED NO JEWEL JAPAN 6P50 * Typical clearance Mov't - Caseback minimum 150 µm or more...
Página 7
***** CAL. 6P89 MOV'T PARTS LIST ***** ORIGINAL PARTS, MADE IN JAPAN PART NAME 6P89 24 HOUR WHEEL 100‑430 24 HOUR WHEEL GUARD 117‑270 BATTERY 280‑340 BATTERY CONNECTOR SPRING 231‑163 BATTERY STRAP 234‑513 CALENDAR CORRECTING PILLAR WHEEL 255‑340 CANNON PINION WITH DRIVING WHEEL 028‑137 CENTER WHEEL COCK 711‑183...
Página 8
UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT INSTRUCTION MANUAL FOR MIYOTA WATCH MOVEMENT CALIBER NO. 6P89 BATTERY: SR621SW FEATURES : ANALOG MULTI-HAND QUARTZ WATCH WITH DAY, DATE, 24 HOUR AND MONTH INSTRUCTION MANUAL A) DISPLAY AND BUTTON...
Página 9
B) OPERATION PROCEDURE 1 SETTING THE DAY SETTING THE TIME (HOUR, 24HOUR, MINUTE and SECOND) 2 SETTING THE MONTH 3 SETTING THE DATE C) SETTING THE DAY AND TIME (HOUR, 24 HOUR, MINUTE AND SECOND) The hour, 24 hour, minute, second and day are set by the same operation. SETTING PROCEDURE →...
Página 10
D) SETTING THE MONTH (BY QUICK OPERATION) Each time the month-adjustment button is pushed, the month advances one month at a time. Be sure to press firmly on the button when making month changes. NOTE: * Do not set the month when the date hand is between the 26th and 31st. Move the date hand out of this period.
UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR MIYOTA UHRWERK KALIBER NR. 6P89 BATTERIE: SR621SW FUNKTIONEN: ANALOGE QUARZUHR MIT MEHREREN ZEIGERN ZUR ANZEIGE VON TAG, DATUM SOWIE 24-STUNDEN- UND MONATSANZEIGE BEDIENUNGSANLEITUNG A) DISPLAY UND KNÖPFE B) BEDIENUNGSVERFAHREN...
Página 12
B) BEDIENUNGSVERFAHREN 1 EINSTELLEN DES TAGS EINSTELLEN DER UHRZEIT (STUNDE, 24-STUNDEN-ANZEIGE, MINUTE und SEKUNDE) 2 EINSTELLEN DES MONATS 3 EINSTELLEN DES DATUMS C) EINSTELLEN VON TAG UND UHRZEIT (STUNDE, 24-STUNDEN-ANZEIGE, MINUTE UND SEKUNDE) Stunde, 24-Stunden-Anzeige, Minute, Sekunde und Tag werden auf die gleiche Weise eingestellt. EINSTELLVERFAHREN →...
Página 13
D) EINSTELLEN DES MONATS (PER SCHNELLBETÄTIGUNG) Bei jedem Drücken des Einstellknopfes für den Monat wird der Monat um jeweils einen Monat vorgestellt. Drücken Sie den Knopf kräftig, wenn Sie Änderungen der Monatseinstellung vornehmen. HINWEIS: * Stellen Sie den Monat nicht, wenn der Datumszeiger zwischen dem 26. und dem 31. steht. Bewegen Sie den Datumszeiger aus diesem Zeitraum heraus.
Página 14
MODE D’EMPLOI DU MOUVEMENT DE MONTRE MIYOTA CALIBRE : NO. 6P89 PILE : SR621SW FONCTIONS : MONTRE À QUARTZ ANALOGIQUE À AIGUILLES MULTIPLES AVEC JOUR, DATE, 24 HEURES ET MOIS MODE D’EMPLOI A) INDICATION ET BOUTON B) PROCÉDURE DE FONCTIONNEMENT C) RÉGLAGE DU JOUR ET DE L’HEURE (HEURE, 24 HEURES, MINUTE ET SECONDE)
Página 15
C) RÉGLAGE DU JOUR ET DE L’HEURE (HEURE, 24 HEURES, MINUTE ET SECONDE) Heure, 24 heures, minute, seconde et jour sont réglés par la même opération. PROCÉDURE DE RÉGLAGE JOUR HEURE & 24 HEURES MINUTE SECONDE C-1) RÉGLAGE DU JOUR Tirez sur la couronne jusqu’à...
UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL RELOJ MIYOTA DE CALIBRE 6P89 BATERÍA: SR621SW CARACTERÍSTICAS: RELOJ ANALÓGICO MULTIFUNCIÓN DE CUARZO CON INDICACIÓN DE DÍA, FECHA, 24 HORAS Y MES MANUAL DE INSTRUCCIONES A) VISUALIZACIÓN Y BOTÓN B) PROCEDIMIENTO DE MANEJO C) AJUSTE DEL DÍA Y LA HORA (HORA, 24 HORAS, MINUTO Y SEGUNDO)
B) PROCEDIMIENTO DE MANEJO 1 AJUSTE DEL DÍA AJUSTE DE LA HORA (HORA, 24 HORAS, MINUTO y SEGUNDO) 2 AJUSTE DEL MES 3 AJUSTE DE LA FECHA C) AJUSTE DEL DÍA Y LA HORA (HORA, 24 HORAS, MINUTO Y SEGUNDO) La hora, las 24 horas, los minutos, los segundos y el día se ajustan mediante la misma operación.
D) AJUSTE DEL MES (OPERACIÓN RÁPIDA) Con cada pulsación del botón de ajuste del mes, el nombre de éste cambia al siguiente. Apriete el botón con firmeza para cambiar el mes. NOTA: * No ajuste el mes cuando la manecilla de la fecha está entre el día 26 y el 31. Mueva la manecilla de la fecha a cualquier otro día.
UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT MANUALE DI ISTRUZIONI PER IL MOVIMENTO DELL’OROLOGIO MIYOTA CALIBRO NO. 6P89 PILA: SR621SW CARATTERISTICHE: OROLOGIO AL QUARZO A LANCETTE ANALOGICO CON GIORNO, DATA, 24 ORE E MESE MANUALE DI ISTRUZIONI...
Página 20
B) PROCEDURA DI IMPOSTAZIONE 1 IMPOSTAZIONE DEL GIORNO IMPOSTAZIONE DELL’ORARIO (ORE, 24 ORE, MINUTI e SECONDI) 2 IMPOSTAZIONE DEL MESE 3 IMPOSTAZIONE DELLA DATA C) IMPOSTAZIONE DEL GIORNO E DELL’ORARIO (ORE, 24 ORE, MINUTI E SECONDI) Ore, 24 ore, minuti, secondi e giorno sono impostati in modo analogo. PROCEDURA DI IMPOSTAZIONE GIORNO →...
Página 21
D) IMPOSTAZIONE DEL MESE (IMPOSTAZIONE RAPIDA) Ogni volta che si preme il pulsante di regolazione del mese, si passa al mese successivo. Per cambiare il mese, premere completamente il pulsante. NOTA: * Non impostare il mese quando la lancetta della data è tra il 26 e il 31. Spostare la lancetta della data fuori da questo intervallo.
Página 22
UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MOVIMENTO DO RELÓGIO MIYOTA CALIBRE N 6P89 PILHA: SR621SW FUNÇÕES: RELÓGIO ANALÓGICO QUARTZO MULTI-PONTEIROS COM DIA, DATA, 24 HORAS E MÊS MANUAL DE INSTRUÇÕES A) MOSTRADOR E BOTÃO...
B) FUNCIONAMENTO 1 ACERTAR O DIA ACERTAR A HORA (HORA, 24 HORAS, MINUTOS E SEGUNDOS) 2 ACERTAR O MÊS 3 ACERTAR A DATA C) ACERTAR O DIA E A HORA (HORA, 24 HORAS, MINUTOS E SEGUNDOS) A hora, as 24 horas, os minutos e os segundos são acertados pela mesma operação. COMO ACERTAR →...
Página 24
D) ACERTAR O MÊS (OPERAÇÃO RÁPIDA) Cada vez que apertar o botão de acertar o mês, avança um mês. Aperte o botão com firmeza para fazer a mudança do mês. NOTA: * Não acerte o mês quando o ponteiro da data estiver entre o dia 26 e o 31. Mova o ponteiro da data para fora desse período.
Página 28
UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЧАСОВ «МИЁТА» КАЛИБР N 6P89 БАТАРЕЯ: SR621SW ФУНКЦИИ: АНАЛОГОВЫЕ КВАРЦЕВЫЕ ЧАСЫ С НЕСКОЛЬКИМИ СТРЕЛКАМИ, ПОКАЗЫВАЮЩИЕ ДЕНЬ НЕДЕЛИ, ДАТУ, 24-ЧАСОВОЙ ФОРМАТ И МЕСЯЦ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ А) ЦИФЕРБЛАТ И КНОПКИ Б) СПОСОБ...
Página 29
Б) СПОСОБ УПРАВЛЕНИЯ 1 ВЫСТАВЛЕНИЕ ДНЯ НЕДЕЛИ ВЫСТАВЛЕНИЕ ВРЕМЕНИ (ЧАСЫ, 24-ЧАСОВОЙ ФОРМАТ, МИНУТЫ и СЕКУНДЫ) 2 ВЫСТАВЛЕНИЕ МЕСЯЦА 3 ВЫСТАВЛЕНИЕ ЧИСЛА В) ВЫСТАВЛЕНИЕ ДНЯ НЕДЕЛИ И ВРЕМЕНИ (ЧАСЫ, 24-ЧАСОВОЙ ФОРМАТ, МИНУТЫ И СЕКУНДЫ) Часы, 24-часовой формат, минуты, секунды и день недели выставляются при помощи одинаковой...
Página 30
Когда день меняется, это время до полудня (a.m.). (День недели изменяется в промежутке между 0:00 и 5:30 до полудня или немного позже) Проверьте формат времени до/после полудня с помощью стрелки 24-часового формата. Г) ВЫСТАВЛЕНИЕ МЕСЯЦА (БЫСТРАЯ УСТАНОВКА) При каждом нажатии кнопки регулировки месяца, месяц перемещается вперед на один месяц.