Descargar Imprimir esta página
Delta 19949-DST Manual Del Usuario
Delta 19949-DST Manual Del Usuario

Delta 19949-DST Manual Del Usuario

Llaves de agua elevadas, deslizables hacia abajo, para cocinas y bares / prep
Ocultar thumbs Ver también para 19949-DST:

Publicidad

Enlaces rápidos

Models/Modelos/Modèles
9178-DST, 9192-DST, 9678-DST,
9992-DST, 16971-DST, 19922-DST,
19949-DST,19978-DST & 19992-DST
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
WARNING: THIS FAUCET IS NOT TO BE USED WITH PORTABLE
DISHWASHERS!
ADVERTENCIA: ¡SESTA LLAVE NO SE DEBE UTILIZAR CON MAQUINAS
LAVAPLATOS PORTATILES!
AVERTISSEMENT: ON NE DOIT PAS BRANCHER UN LAVE-VAISSELE
PORTATIF SUR CE ROBINET!
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien.
www.deltafaucet.com
HIGH-RISE PULL-DOWN KITCHEN AND
85214
BAR / PREP FAUCETS
LLAVES DE AGUA ELEVADAS, DESLIZABLES
HACIA ABAJO, PARA COCINAS Y BARES / PREP
ROBINET À COL DE CYGNE ET BEC-DOUCHETTE
POUR ÉVIER DE BAR OU D'ÎLOT DE CUISINE
1
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
1/8" (3.17mm)
08/23/2017
Rev. G

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta 19949-DST

  • Página 1 • To READ ALL the instructions completely before beginning. • To READ ALL warnings, care, and maintenance information. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. • LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Página 2 19992-DST, 9992-DST & 9192-DST 19978-DST, 9678-DST & 9178-DST Models 19949-DST, 19992-DST, 9992-DST, 9192-DST, 19978-DST , 9178-DST & 9678-DST Place gasket (1) into groove on bottom of base ring (2). Place base ring onto sink over lines and shank through mounting hole, then install hub (5) onto trim ring. Ensure that tabs on trim and base rings are correctly located in slots on bottom of hub.
  • Página 3 Optional / Opcional / Facultative 16971-DST & 19922-DST Optional Escutcheon Installation Not included with all models - To order see replacement parts page for your model. For installations using the 10" escutcheon, be certain and use the 10" escutcheon (1) and under cover plate (2). Assemble under cover plate and escutcheon in place of single hole trim ring.
  • Página 4 Loop tubing (5) if it created. Delta is not responsible for tubing that is cut ● Tubing is cut too short: buy a coupling union and a is too long.
  • Página 5 Custom Fit Connections Incorrect Installation Instalación Incorrecta Conexiones Especiales Installation Incorrecte Spéciaux Branchement Correct method Método Correcto Bonne méthode Do not install sleeve Ensure cut is straight. upside down. Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions No instale la manga Asegúrese que el corte 1.
  • Página 6 Flush Supply Lines Place a bucket below outlet tube (1) and move Then, while holding the outlet tube (1) over the Move faucet handle (2) to the off position, and the valve handle (2) to the open mixed position. bucket, slowly open and close the supply stops carefully remove container of water.
  • Página 7: Instalación De La Manguera

    Soap Dispenser Installation Note: Soap dispenser not included with all models. Remove nut (1). Separate head (2) from body (3). Insert body (3) and gasket (4) through selected hole in sink. Make sure Hose Installation gasket (4) is properly seated in the base. Secure body to sink Side View with nut (1).
  • Página 8 3 Function Wand Mango de 3 Funciones Poignée à 3 Fonctions 90º Turn on water supplies (1) and faucet valve handle (2). Check Button 1 - Standard Flow Aerator all connections at arrows for leaks. Refer back to the appropri- Button 2 - 1.5 gpm at 60 psi Maximum Aerator ate installation instructions and retighten if necessary.
  • Página 9 Setting The Handle Limit Stop (Optional) This faucet includes an integrated handle limit stop that has two positions. Position because it limits the amount of hot water in the mix; however, this handle limit stop 1, to the left, allows full handle motion (the full range between “all cold” to “all hot”). will not always prevent scalding because it does not compensate for incoming pressure or sudden water temperature changes.
  • Página 10: Mantenimiento

    * AVISO: Si no aprieta fijamente la tuerca tapa con una IMPORTANTE: Instale la rejilla otra vez dentro Su llave de agua tipo deslizable Delta tiene un siste- llave de tuercas pudiera resultar en daño por agua. de la cabeza del rociador (si no la reinstala ma de protección contra el contraflujo, incorporado,...
  • Página 11 Modèle Model / Modelo / RP60923 Friction Spacer 16971-DST Arandela de Fricción Rondelle de frottement RP53436p RP93642p Lever Handle RP50585p ShieldSpray & Hose Assembly Manijas de Palanca Set Screw & Button (Includes aerator) Manette Tornillo de Presión ShieldSpray y Ensamble de la y Botón Manguera Vis de calage...
  • Página 12 Modèle Model / Modelo / 19949-DST RP50786p Button Botón Bouton RP40650 RP63196p Set Screw Lever Handle Tornillo de Manijas de Palanca Presión Manette Vis de calage RP51502p Casquete Embase RP80977 RP93636p RP51503 Wand Retainer & ShieldSpray & Hose Bonnet Replacement Kit...
  • Página 13 Modèles Models / Modelos / 19922-DST RP53879p Button Botón RP63194p Bouton Lever Handle Manijas de Palanca Manette RP47666 Set Screw Tornillo de Presión Vis de calage RP80977 Wand Retainer & Replacement RP51502p Soporte para el RP93635p mango y piezas Casquete ShieldSpray &...
  • Página 14 Modèles Models / Modelos / 19978-DST, 9178-DST & 9678-DST RP50585p Set Screw & Button Tornillo y Botón Vis et bouton RP63195p Lever Handle Manijas de Palanca Manette RP40650 Set Screw Tornillo de Presión Vis de calage RP51502p Casquete Embase RP80977 Wand Retainer &...
  • Página 15 Modèles Models / Modelos / 19992-DST RP54234p & 9192-DST, 9992-DST & 19992-DST 9192-DST Button Botón Bouton 9992-DST RP37036 Set Screw Tornillo de Presión Vis de calage RP47271p RP80977 RP51502p Button & Wand Retainer & Set Screw Replacement Kit RP62875 Casquete Botón y Tornillo Soporte para el mango y Friction...
  • Página 16 Delta ® Esta es la garantía exclusiva por escrito de Delta Faucet Company y la garantía no es transfer- ible. Delta Faucet Company no será responsable por cualquier daño a la llave de agua que resulte del mal uso, abuso, negligencia o mala instalación o mantenimiento o reparación incorrecta, incluy-...