Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GEAppliances.com
Safety Instructions
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Specification Guidelines . . . . . . . . . . . . .3
Faucet Drain Tubing and
Water Supply Tubing . . . . . . . . . . . . . . . .9
Faucet Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Filtration Drain Connection . . . . . . . . . .9
System Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Things to Check
Before Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Tools and Materials Required . . . . . . . .4
Water Supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 7
Care and Cleaning
Prefilter, Postfilter and
RO Cartridge Replacement . . . . .11, 12
Sanitization . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Water Test Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Operating Instructions
About the RO System . . . . . . . . . . .14, 15
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . .Back Cover
Parts List/Catalog . . . . . . . . . . . . . .17, 18
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
C
U.S.
GXRM10RBL is Tested and
Certified by NSF International
against NSF/ANSI Standard 58
and 42 and CSA B483.1 for
reduction of the claims specified
on the Performance Data Sheet.
Write the model and serial
numbers here:
Model # __________________
Serial # __________________
You can find them on the bracket.
La sección en español empieza en la página 41
. . . . . . . . . .16
215C1219P004 49-50237-2 11-09 GE
Owner's Manual
and Installation
GXRM10RBL
Osmose Inversée
Système de Filtration
Manuel d'utilisation
et d'installation
La section française commence à la page 21
Ósmosis Inversa
Sistema de Filtración
Manual del propietario
y instalación

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE GXRM10RBL

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Warranty ......20 U.S. GXRM10RBL is Tested and Certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 58 and 42 and CSA B483.1 for...
  • Página 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of property damage or personal injury. SAFETY PRECAUTIONS n Check with your state and local public works without adequate disinfection before the system.
  • Página 3: Specification Guidelines

    Specification guidelines. GEAppliances.com ” Product – height 15” width 14 depth 5.5” The system makes a good supply of drinking water each day. How much it will make depends primarily on these things… Feed water pressure limits—pounds per square inch (psi) ..... .40–125 Feed water temperature limits—minimum/maximum degrees F .
  • Página 4: Installation Instructions

    Installation Reverse Osmosis Filtration System Instructions Model GXRM10RBL Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: GEAppliances.com BEFORE YOU BEGIN TOOLS AND MATERIALS REQUIRED FOR INSTALLATION Read these instructions completely and carefully. • Drill with 1-1/2” Drill Bit (type as required)
  • Página 5: Before Beginning Installation

    Installation Instructions Things to Check Before Beginning Installation RO product water faucet mounted through sink or countertop 1/4” black 3/8” black drain tubing Drain adapter Blue (to faucet) Orange COLD Saddle valve Storage tank Yellow (inlet) WATER SUPPLY DRAIN POINT The water supply to the undercounter Reverse A suitable drain point and air gap (check your Osmosis system must have the qualities listed in...
  • Página 6 Installation Instructions WATER SUPPLY Check and comply with local plumbing codes as you plan, then install a cold water supply fitting. For new home installation using standard plumbing fittings, see first two illustrations below. A typical installation for existing homes using the saddle valve is shown in the third illustration below. WATER SUPPLY B.
  • Página 7 Installation Instructions B. OPTIONAL HOME INSTALLATION (CONT.) 3. Open the main water supply valve and several house faucets to purge air from the system. Close the faucets when water runs smoothly. Snug valve into bracket DO NOT OVERTIGHTEN Some threads should be visible Rubber gasket Optional water supply connection (using saddle valve)*...
  • Página 8: Faucet Installation

    Installation Instructions FAUCET INSTALLATION INSTALL THE FAUCET INSTALL THE FAUCET (CONT.) Be sure there is room underneath and above 5. Tighten the toggle screw until the base is firmly the sink to make the needed connections. Before in place and does not wobble or turn. starting, make sure there is sufficient room for the 6.
  • Página 9 Installation Instructions FILTRATION DRAIN CONNECTION INSTALLATION Check and comply with all state and local plumbing codes as you plan. CAUTION: The options detailed in this section are the ONLY approved installation configurations. Do not use any drain saddle device. OPTION A: BASEMENT ACCESS OPTION B: DRAIN LINE ADAPTER INSTALLATION INSTALLATION...
  • Página 10: System Assembly

    Installation Instructions REVERSE OSMOSIS SYSTEM ASSEMBLY AND STORAGE TANK INSTALLATION Hold the Reverse Osmosis assembly up Connect the tubing to the storage tank: Run the to the wall surface where you will install it. Mark length of 3/8” orange tubing from the tee fitting locations for the screws.
  • Página 11: Water Supply

    Installation Instructions PREFILTER, POSTFILTER AND RO CARTRIDGE REPLACEMENT PROCEDURE, INCLUDING SANITIZATION Turn OFF the icemaker (if attached to the Remove cap from RO cartridge housing (unscrew RO system). tubing first, on some models). Use pliers to remove the RO cartridge. Place in a clean plastic bag or discard if replacing.
  • Página 12 Installation Instructions PREFILTER, POSTFILTER AND RO CARTRIDGE REPLACEMENT PROCEDURE, INCLUDING SANITIZATION INSTALL THE BATTERY Remove cap from RO cartridge housing. Install RO cartridge, O-ring end first. Lubricate cover O- 1. Remove the lens cover from the faucet base. ring with food-grade silicone grease, if necessary. Grip it from both sides and pull forward.
  • Página 13: Water Test Kit

    Care and cleaning of the reverse osmosis system. GEAppliances.com To obtain replacement filters, call toll-free GE Appliance Parts at 800.626.2002 (U.S.), 800.663.6060 (Canada–English), 800.361.3869 (Canada–French) or visit the store where you purchased your reverse osmosis system. Prefilter/Postfilter Cartridge Replacement FX12P...
  • Página 14 About the reverse osmosis system. What the Reverse Osmosis System Does Reverse Osmosis removes Total Dissolved Solids The carbon prefilter and postfilter are replaceable (TDS) and other contaminates, as specified on page cartridges. The prefilter reduces chlorine taste and 3, from the water by diffusing it through a special odor while also filtering sediments.
  • Página 15 GEAppliances.com Reverse Osmosis Cartridge—The cartridge, inside Flow Control—The flow control regulates the flow the Reverse Osmosis housing, includes a tightly of water through the Reverse Osmosis cartridge at wound, special membrane. Water is forced through the required rate to produce high-quality water. the cartridge where the membrane reduces the The control is located in the Reverse Osmosis dissolved solids and other contaminants, as...
  • Página 16: Troubleshooting Tips

    Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the chart first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Sounds you might hear Running water from the unit • This is normal. to a drain.
  • Página 17: Parts List/Catalog

    Parts list. GEAppliances.com Optional Accessories * NOTE: Codes in the State of Massachusetts require installation by a licensed plumber and do not permit the use of the saddle valve. For installation, use plumbing code 248-CMR of the Commonwealth of Massachusetts.
  • Página 18 General Electric parts catalog. REF. NO. PART NO. PART DESCRIPTION GXRM10RBL 0003 WS22X10005 1/4” NUT 0004 WS22X10026 3/8” NPT X 1/4” NUT ELBOW 0005 WS22X10006 1/4” TUBE INSERT 0006 WS22X10038 VALVE—AUTO SHUT OFF 0007 WS22X10039 1/4” X 3/8” X 3/8” TUBE TEE...
  • Página 19 Notes.
  • Página 20: Warranty

    This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Página 21 La section Française. Mesures de sécurité Mesures de sécurité ..... . .22 Guide des spécifications ....23 Instructions d’installation Alimentation en eau .
  • Página 22: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES INSTRUCTIONS. AVERTISSEMENT! Pour votre sécurité, suivez les instructions fournies dans le présent manuel afin de minimiser les risques de dommages au matériel ou de blessures corporelles. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ n Vérifiez avec les travaux publics locaux ou de votre microbiologiquement ou de qualité...
  • Página 23: Guide Des Spécifications

    Guide des spécifications. www.electromenagersge.ca Produit – hauteur 38,1 cm (15 po) largeur 35,6 cm (14 po) profondeur 14 cm (5,5 po) L’appareil produit une bonne quantité d’eau potable quotidiennement. Cette quantité est fonction des données suivantes… Limites de pression de l’eau à l’admission—livres par pouce carré (psi) ....40–125 Limites de température de l’eau à...
  • Página 24: Instructions D'installation

    Instructions Système de filtration par osmose inversée d’installation Modèle GXRM10RBL Si vous avez des questions, appelez le 1.800.561.3344 ou visitez notre site Web à l’adresse : www.electromenagersge.ca AVANT DE COMMENCER OUTILLAGE ET MATÉRIEL REQUIS POUR L’INSTALLATION Veuillez lire toutes les directives attentivement.
  • Página 25 Instructions d’installation Points à vérifier avant de commencer l’installation Robinet d’eau produite RO passant au travers de l’évier ou le comptoir Conduite noire (1/4 po) Conduite noire de vidange de 3/8″ po Adaptateur de la conduite de vidange Bleu (à robinet) Orange chaude froide...
  • Página 26: Alimentation En Eau

    Instructions d’installation ALIMENTATION EN EAU Vérifiez et conformez-vous aux codes de plomberie lors de la planification puis installez un raccord d’alimentation d’eau froide. Pour les installations effectuées dans des nouvelles habitations utilisant les raccords de plomberie standards, examinez d’abord les deux schémas ci-dessous. Une installation type pour les habitations existantes utilisant la soupape à...
  • Página 27 Instructions d’installation B. INSTALLATION OPTIONNELLE EFFECTUÉE DANS UN DOMICILE (SUITE) Ouvrez le robinet principal d’alimentation et plusieurs autres robinets de l’habitation afin de purger l’air du système. Fermez les robinets une fois que l’écoulement d’eau est régulier. Montez la soupape dans le support NE SERREZ PAS EXCESSIVEMENT Plusieurs filets...
  • Página 28 Instructions d’installation INSTALLATION DU ROBINET INSTALLATION DU ROBINET INSTALLATION DU ROBINET (SUITE) Assurez-vous qu’il y ait suffisamment de place 5. Serrez le boulon à ailettes jusqu’à bien fixer la base au-dessous et au-dessus de l’évier pour faire les en place pour l’empêcher de branler ou de tourner. branchements nécessaires.
  • Página 29: Raccordements À La Conduite

    Instructions d’installation RACCORDEMENTS À LA CONDUITE DE VIDANGE Vérifiez et conformez-vous aux codes de plomberie lors de la planification. MISE EN GARDE : Les options décrites ci-dessous représentent UNIQUEMENT les configurations d’installation homologuées. N’utilisez pas de systèmes comportant des soupapes à étrier. OPTION A : INSTALLATION OPTION B : INSTALLATION DU SYSTÈME AU SOUS-SOL...
  • Página 30 Instructions d’installation CONDUITE DE VIDANGE DU ROBINET ET CONDUITE D’ALIMENTATION D’EAU Si OPTION A : INSTALLATION DU SYSTÈME AU SOUS-SOL (consultez la section Raccordements à la conduite de vidange, page 29) est utilisée, passez à l’étape 2. Si OPTION B : INSTALLATION D’ADAPTATEUR DE LA Pour brancher la conduite d’alimentation d’eau : CONDUITE DE VIDANGE est utilisée, branchez la Acheminez la conduite jaune de 1/4 po de l’entrée...
  • Página 31: Désinfection

    Instructions d’installation PROCÉDURE DE REMPLACEMENT POUR PRÉ-FILTRE, POST- FILTRE ET CARTOUCHE DE FILTRATION PAR OSMOSE INVERSÉE, COMPRIS DÉSINFECTION COUPEZ la machine à glaçons (s’il est connecté au Retirez le capuchon du logement de cartouche de filtration par osmose inversée (dévissez la conduite système de filtration par en premier, sur certains osmose inversée).
  • Página 32 Instructions d’installation PROCÉDURE DE REMPLACEMENT POUR PRÉ-FILTRE, POST- FILTRE ET CARTOUCHE DE FILTRATION PAR OSMOSE INVERSÉE, COMPRIS DÉSINFECTION INSTALLATION DE LA PILE Enlevez le capuchon du logement de cartouche de filtration par osmose inversée. Installez la 1. Retirez le couvercle de la lentille de la base cartouche de filtration par osmose inversée, du robinet.
  • Página 33: Par Osmose Inversée

    Pour obtenir des filtres de rechange, appelez le numéro d’appel sans frais du service de pièces d’appareil GE au 800.626.2002 (États-Unis), 800.663.6060 (Canada–Anglais), 800.361.3869 (Canada–Français), ou visitez le magasin dans lequel vous avez acheté le système de filtration par osmose inversée.
  • Página 34 Au sujet du système de filtration par osmose inversée. Ce que ce système accomplit Le procédé d’Osmose Inversée élimine les Matières Les pré-filtre et post-filtre au charbon sont des Totales Dissoutes (MTS) ainsi que d’autres cartouches remplaçables. Le pré-filtre réduit le goût contaminants de l’eau en la faisant passer au travers et l’odeur du chlore tout en filtrant les sédiments.
  • Página 35 www.electromenagersge.ca Cartouche du système de filtration par osmose Régulation de débit—Le régulateur de débit inversée—La cartouche qui se trouve à l’intérieur contrôle le débit de l’eau au travers de la du logement du système comprend une membrane cartouche du système de filtration pour obtenir étroitement sertie.
  • Página 36: Conseils De Dépannage

    Avant d’appeler un réparateur... Conseils de dépannage Économisez du temps et de l’argent! Repassez en revue le tableau et il est possible que vous n’ayez pas à appeler pour obtenir du service. Problème Causes possibles Correctifs Sons que vous pouvez Écoulement de l’eau en •...
  • Página 37 Liste de pièces. www.electromenagersge.ca Accessoires facultatifs * NOTE : Les codes de l’état du Massachusetts exigent que l’installation soit effectuée par un plombier qualifié et ne permettent pas l’utilisation de soupapes à étrier. Pour l’installation, utilisez le code 248-CMR du Commonwealth du Massachusetts.
  • Página 38 Catalogue des pièces de Général Electric. N° DE RÉF N° DE PIÈCE DESCRIPTION DES PIÈCES GXRM10RBL 0003 WS22X10005 ÉCROU DE 1/4 PO 0004 WS22X10026 COUDE DE 3/8 PO NPT X 1/4 PO 0005 WS22X10006 INSERT DE CONDUITE DE 1/4 PO...
  • Página 39: Garantie

    Etats-Unis. Si le produit est installé dans une région où ne se trouve aucun réparateur autorisé GE, vous devrez peut-être assumer les frais de transport ou apporter expédier le produit à un centre de service autorisé GE. En Alaska, cette garantie exclut le coût d’expédition ou les appels de service à...
  • Página 40: Soutien Au Consommateur

    Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.888.261.2133.
  • Página 41 La sección en Español. Información de seguridad Información de seguridad ....42 Pautas sobre las especificaciones..43 Instrucciones de instalación Antes de iniciar la instalación .
  • Página 42 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ADVERTENCIA! Para su seguridad, se deberá seguir la información de este manual para minimizar el riesgo de daños a la propiedad o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD antes del sistema. Se podrán usar sistemas Consulte con su departamento local de obras públicas certificados para la reducción de quistes en agua para los códigos de plomería y desinfección.
  • Página 43: Pautas Sobre Las Especificaciones

    Pautas sobre las especificaciones. GEAppliances.com Producto: 15” (38,1 cm) de alto 14” (35,6 cm) de ancho 5,5” (14 cm) de profundidad El sistema produce un buen suministro de agua potable cada día. La cantidad producida dependerá principalmente de… Los límites de la presión del agua de alimentación—libras por pulgada cuadrada (psi)..40–125° Los límites de la temperatura del agua de alimentación—grados F mínimo y máximo.
  • Página 44: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones Sistema de filtración de Ósmosis Inversa de instalación Modelo GXRM10RBL Si tiene preguntas, llame al 1.800.GE.CARES (800.432.2737) o bien visite nuestra página Web: GEAppliances.com ANTES DE INICIAR HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS PARA LA INSTALACIÓN Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.
  • Página 45: Antes De Iniciar La Instalación

    Instrucciones de instalación Cosas a revisar antes de iniciar la instalación Grifo de agua producida por el sistema de Ósmosis Inversa montado en el lavaplatos o en el mostrador Tubo negro de 1/4” Tubo de drenaje negro de 3/8” Adaptador de drenaje Tubo azul (hacia el grifo) Agua caliente...
  • Página 46 Instrucciones de instalación SUMINISTRO DE AGUA Revise y cumpla con los códigos locales de plomería al planear, luego instale un accesorio de suministro de agua fría. Para una instalación en un hogar nuevo con accesorios estándares de plomería, consulte primero las dos ilustraciones siguientes.
  • Página 47 Instrucciones de instalación B. INSTALACIÓN CASERA OPCIONAL (CONT.) Abra la válvula principal de suministro del agua y varios grifos de la casa para purgar aire del sistema. Cierre los grifos cuando el agua corra suavemente. Acomode la válvula en el soporte NO APRIETE DEMASIADO Deberán verse algunos filetes...
  • Página 48: La Instalación

    Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DEL GRIFO INSTALACIÓN DEL GRIFO INSTALACIÓN DEL GRIFO (CONT.) Cerciórese de que haya suficiente espacio debajo y 5. Ajuste el tornillo basculante hasta que la base encima del lavaplatos para realizar la conexión necesaria. esté bien fija en su lugar y no se desplace o gire. Antes de empezar, cerciórese de que haya suficiente 6.
  • Página 49 Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DE LA CONEXIÓN DEL DRENAJE DE FILTRACIÓN Revise y cumpla con todos los códigos estatales y locales de plomería. PRECAUCIÓN: Las opciones detalladas a continuación son las ÚNICAS configuraciones aprobadas para instalación. No use ningún dispositivo de montura de drenaje. OPCIÓN A: INSTALACIÓN OPCIÓN B: INSTALACIÓN DEL DE ACCESO AL SÓTANO...
  • Página 50: Montaje Del Sistema De Ósmosis Inversa

    Instrucciones de instalación TUBO DE DRENAJE DEL GRIFO Y TUBO DE SUMINISTRO DE AGUA Si OPCIÓN A: INSTALACIÓN DE ACCESO AL SÓTANO (consulte la sección Instalación de la conexión del drenaje de filtración, página 48) se utilizó, siga con el Paso 2. Si OPCIÓN B: INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR DEL Para conectar el tubo de suministro de agua: TUBO DE DRENAJE se utilizó, conecte el tubo de...
  • Página 51: De Suministro De Agua

    Instrucciones de instalación PROCEDIMIENTO PARA LA REPOSICIÓN DEL PRE-FILTRO, POST-FILTRO Y CARTUCHO DEL SISTEMA DE ÓSMOSIS INVERSA, INCLUYENDO DESINFECCIÓN APAGUE la máquina de hielos (si está instalada Retire la tapa de la caja protectora del cartucho en el sistema de Ósmosis del sistema de Ósmosis Inversa (destornille el tubo Inversa).
  • Página 52 Instrucciones de instalación PROCEDIMIENTO PARA LA REPOSICIÓN DEL PRE-FILTRO, POST-FILTRO Y CARTUCHO DEL SISTEMA DE ÓSMOSIS INVERSA, INCLUYENDO DESINFECCIÓN INSTALACIÓN DE LA BATERÍA Retire la tapa de la caja protectora del cartucho del sistema de Ósmosis Inversa. Instale el 1. Quite la tapa del lente de la base del grifo. cartucho del sistema de Ósmosis Inversa, Tómela de ambos lados y tire hacia adelante.
  • Página 53: Kit De Prueba Del Agua

    Cuidado y limpieza del sistema de Ósmosis Inversa. GEAppliances.com Para obtener filtros de repuesto, llame sin costo a Repuestos de electrodoméstricos de GE al 800.626.2002 (EE.UU.), 800.663.6060 (Canadá–inglés), 800.361.3869 (Canadá–francés), o visite la tienda donde adquirió el sistema de Ósmosis Inversa.
  • Página 54: Del Sistema De Ósmosis Inversa

    Sobre el sistema de Ósmosis Inversa. ¿Qué hace el sistema de Ósmosis Inversa? La Ósmosis Inversa elimina los Sólidos Disueltos El pre-filtro y post-filtro de carbono son cartuchos Totales (TDS) y otros contaminantes del agua, como reemplazables. El pre-filtro reduce el sabor y olor se especifica en la página 43, al esparcirla a través a cloro y también filtra los sedimentos.
  • Página 55 GEAppliances.com Cartucho del sistema Ósmosis Inversa— Control del flujo—El control del flujo regula el flujo El cartucho, al interior de la caja del sistema de de agua a través del cartucho del sistema de Ósmosis Inversa, incluye una membrana especial Ósmosis Inversa al ritmo requerido para producir fuertemente envuelta.
  • Página 56: Ósmosis Inversa

    Antes de llamar a solicitar servicio… Consejos para la solución de fallas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise la tabla primero y quizás no necesite llamar a solicitar un servicio. Problema Posible causas Qué hacer Sonidos que pueda Fluido de agua desde la unidad •...
  • Página 57 Lista de partes. GEAppliances.com Accesorios opcionales * NOTA: Los códigos del estado de Massachusetts requieren de instalación por parte de un plomero certificado y no permiten el uso de válvula de montura. Para la instalación, use el código de plomería 248-CMR de Massachusetts.
  • Página 58 Catálogo de partes de General Electric. NO. REF. PARTE NO. DESCRIPCIÓN DE LA PARTE GXRM10RBL 0003 WS22X10005 TUERCA DE 1/4” 0004 WS22X10026 CODO DE TUERCA DE 3/8” NPT X 1/4” 0005 WS22X10006 INSERTO DE TUBO DE 1/4” 0006 WS22X10038 VÁLVULA—APAGADO AUTOMÁTICO...
  • Página 59 Notas. GEAppliances.com...
  • Página 60 Notas.
  • Página 61 Notas. GEAppliances.com...
  • Página 62: Garantía

    Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Página 63: Soporte Al Consumidor

    Solicite una reparación GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.
  • Página 64 Contact Us GEAppliances.com In the U.S.: If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 In Canada: www.GEAppliances.ca, or write to: Director, Consumer Relations, Mabe Canada Inc.

Tabla de contenido