*Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater. Installation Considerations • For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional plumber. • Please read over these instructions thoroughly be- fore beginning installation.
À prendre en considération pour Consideraciones para la l’installation instalación • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recom- • Para obtener mejores resultados, la instalación mande que ce produit soit installé par un plom- debe estar a cargo de un plomero profesional bier professionnel licencié.
Página 6
English Installation Position the faucet and sealing ring on the mounting surface. Install the fiber washer, metal washer, and mounting nut. Tighten the tensioning screws. 12010001, 12014001, 12210001 only: Install the drain pull rod.
Français Español Installation Instalación Placez le robinet et l’anneau d’étanchéité sur la Coloque el grifo y el aro de sellado sobre la superfi- surface de montage. cie de montaje. Installez la rondelle en fibre, la rondelle métallique et Instale la arandela de fibra, la arandela metálica y l’écrou de montage.
Página 8
English Install the adapters on the stops. 19 mm Install the filters. Failure to install the filters may result in debris damage to the faucet. Connect the supply hoses to the adapters. Use two wrenches, as shown, to keep the hoses from twisting. Turn on the water and check all connections for leaks.
Página 9
Français Español Installez les adaptateurs sur les butées d’arrêt. Instale los adaptadores sobre los topes. Installez les filtres. Instale los filtros. Si ces filtres ne sont pas installés, il Si no se instalan los filtros, el est possible que le robinet n’offre grifo puede funcionar en forma pas un rendement satisfaisant.
Página 11
Change the aerator / Échanger l'aérateur / Cambie el aireador 98300000 98299000...
Página 12
Adjustable spout / Bec d‘écoulement réglable / Mango de salida regulable 80° The spout is installed at the factory Dans la version pour les droitiers, En la versión para diestros se for right-handed users. on utilise le bec d‘écoulement livré. utiliza el mango de salida como en el estado de suministro.
Página 13
Set the High Temperature Limit Stop (optional) / Réglage de la butée limite d’eau chaude (en option) / Ajuste el tope de límite de alta temperatura (opcional) 60° C 10° C 3 Bar 140° F 50° F 44 PSI...
Página 17
User Instructions / Instructions de service / Manejo open / ouvert / abierto close / fermé / cerrado cold / froid / frío hot / chaud / caliente...
Página 18
Cleaning / Nettoyage / Limpieza 10 mm 19 mm 10 mm 19 mm...
Página 20
Do not spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. When using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge. Always rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after cleaning. •...
Página 21
Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe De nos jours le sanitaire moderne, la robinetterie et les douchettes se composent de matériaux très différents pour satisfaire à la demande concernant le design et la fonctionnalité. Pour éviter les détériorations et les réclamations, aussi bien pour l’utilisation que pour le nettoyage prochain, certains critères seront à...
Página 22
Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza.
Página 23
Hansgrohe will replace at no charge for parts only or, at its option, replace any product or part of the product that proves defective because of improper workmanship and/or material, under normal installation, use, service and maintenance. If Hansgrohe is unable to provide a replacement and repair is not practical or cannot be made in timely fashion, Hansgrohe may elect to refund the purchase price in exchange for the return of the product.
Página 24
Prior to installing, always carefully study the enclosed instructions on the proper installation and the care and maintenance of this product. If you have questions at any time about the use, installation or performance of your Hansgrohe product, or this warranty, please write us or call us toll-free at 800-334-0455.