Hansgrohe AXOR Starck Organic 12010001 Instrucciones De Montaje
Hansgrohe AXOR Starck Organic 12010001 Instrucciones De Montaje

Hansgrohe AXOR Starck Organic 12010001 Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para AXOR Starck Organic 12010001:

Publicidad

EN
Installation / User Instructions / Warranty
FR
Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES
Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Starck Organic
12010001 / 12011001 /
12012001 / 12013001 /
12014001
Starck Organic
12210001

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe AXOR Starck Organic 12010001

  • Página 1 Installation / User Instructions / Warranty Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Starck Organic 12010001 / 12011001 / 12012001 / 12013001 / 12014001 Starck Organic 12210001...
  • Página 2: Technical Information

    *Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater. Installation Considerations • For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional plumber. • Please read over these instructions thoroughly be- fore beginning installation.
  • Página 3: Données Techniques

    À prendre en considération pour Consideraciones para la l’installation instalación • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recom- • Para obtener mejores resultados, la instalación mande que ce produit soit installé par un plom- debe estar a cargo de un plomero profesional bier professionnel licencié.
  • Página 4 Starck Organic 12010001 Starck Organic 12011001 2¾" 2¾" 1¾" 1¾" 1⅜" 5¼" 5¼" 1⅜" 1" 1" 1⅝" 4⅝" 4⅝" 2" 2" 1¼" 1¼" ⅜" ⅜" Starck Organic 12012001 Starck Organic 12013001 1¾" 1¾" 5¼" 1" 5¼" 1" 1⅜" 1" 4⅞" 4⅝"...
  • Página 5 Starck Organic 12014001 Starck Organic 12210001 2¾" 1¾" 1⅜" 4⅞" 1" 2¾" 1¾" 1⅝" 5⅝" 1" 1½" 1¾" 4¼" 2" 2" 1¼" 1¼" ⅜" ⅜" 94159000 2⅛" 1¼" 1½" 1¼" 1⅝" 5⅜" 6⅝"...
  • Página 6 English Installation Position the faucet and sealing ring on the mounting surface. Install the fiber washer, metal washer, and mounting nut. Tighten the tensioning screws. 12010001, 12014001, 12210001 only: Install the drain pull rod.
  • Página 7: Instalación

    Français Español Installation Instalación Placez le robinet et l’anneau d’étanchéité sur la Coloque el grifo y el aro de sellado sobre la superfi- surface de montage. cie de montaje. Installez la rondelle en fibre, la rondelle métallique et Instale la arandela de fibra, la arandela metálica y l’écrou de montage.
  • Página 8 English Install the adapters on the stops. 19 mm Install the filters. Failure to install the filters may result in debris damage to the faucet. Connect the supply hoses to the adapters. Use two wrenches, as shown, to keep the hoses from twisting. Turn on the water and check all connections for leaks.
  • Página 9 Français Español Installez les adaptateurs sur les butées d’arrêt. Instale los adaptadores sobre los topes. Installez les filtres. Instale los filtros. Si ces filtres ne sont pas installés, il Si no se instalan los filtros, el est possible que le robinet n’offre grifo puede funcionar en forma pas un rendement satisfaisant.
  • Página 10 Installation / Installation / Instalación...
  • Página 11 Change the aerator / Échanger l'aérateur / Cambie el aireador 98300000 98299000...
  • Página 12 Adjustable spout / Bec d‘écoulement réglable / Mango de salida regulable 80° The spout is installed at the factory Dans la version pour les droitiers, En la versión para diestros se for right-handed users. on utilise le bec d‘écoulement livré. utiliza el mango de salida como en el estado de suministro.
  • Página 13 Set the High Temperature Limit Stop (optional) / Réglage de la butée limite d’eau chaude (en option) / Ajuste el tope de límite de alta temperatura (opcional) 60° C 10° C 3 Bar 140° F 50° F 44 PSI...
  • Página 14 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos Starck Organic 12010001 Starck Organic 98296000 98932000 12011001 Starck Organic 98304000 12012001 Starck Organic 12013001 98303000 94159000 98385000 (11x1.5) 96923000 98301000 95564000 2.5 mm 98749000 (600 mm) 98297000 95372000 (900 mm) 98299000 95311000 96456000 13961000 95291000...
  • Página 15 Starck Organic 12014001 98296000 98932000 98304000 98303000 94159000 98385000 11x1.5 97158000 98302000 98749000 2.5 mm 98297000 95664000 (600 mm) 98299000 95311000 96456000 95291000 13961000 88802000 95158000 98300000...
  • Página 16 Starck Organic 12210001 98296000 98932000 98304000 94159000 98303000 98385000 11x1.5 98302000 97158000 98298000 98300000 97810000 98749000 3 mm 95664000 (600 mm) 95158000 13961000 96456000 95291000 88802000...
  • Página 17 User Instructions / Instructions de service / Manejo open / ouvert / abierto close / fermé / cerrado cold / froid / frío hot / chaud / caliente...
  • Página 18 Cleaning / Nettoyage / Limpieza 10 mm 19 mm 10 mm 19 mm...
  • Página 19 Cleaning / Nettoyage / Limpieza...
  • Página 20 Do not spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. When using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge. Always rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after cleaning. •...
  • Página 21 Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe De nos jours le sanitaire moderne, la robinetterie et les douchettes se composent de matériaux très différents pour satisfaire à la demande concernant le design et la fonctionnalité. Pour éviter les détériorations et les réclamations, aussi bien pour l’utilisation que pour le nettoyage prochain, certains critères seront à...
  • Página 22 Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza.
  • Página 23 Hansgrohe will replace at no charge for parts only or, at its option, replace any product or part of the product that proves defective because of improper workmanship and/or material, under normal installation, use, service and maintenance. If Hansgrohe is unable to provide a replacement and repair is not practical or cannot be made in timely fashion, Hansgrohe may elect to refund the purchase price in exchange for the return of the product.
  • Página 24 Prior to installing, always carefully study the enclosed instructions on the proper installation and the care and maintenance of this product. If you have questions at any time about the use, installation or performance of your Hansgrohe product, or this warranty, please write us or call us toll-free at 800-334-0455.

Tabla de contenido