Peg-Perego POLARIS RZR 900 Empleo Y Manutencion página 7

Ocultar thumbs Ver también para POLARIS RZR 900:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ENGLISH
28 •Install the 4 small hubcaps.
BATTERY INSTALLATION
WARNING:
WARNING: BATTERY CHARGING
AND ANY OTHER OPERATION
ON THE ELECTRICAL SYSTEM
MUST BE CARRIED OUT BY
ADULTS ONLY. THE BATTERY
CAN ALSO BE CHARGED
WITHOUT REMOVING IT FROM
THE VEHICLE.
29 •Open the battery compartment by
rotating the red catch to the lock open
position. Connect the electrical system
plug with the battery plug.
30 •Close the battery compartment by
inserting the cover at the front below the
cover plate. Complete the operation by
inserting the red catch and rotating it 180º
using a coin. The vehicle is now ready for
use.
FEATURES and
INSTRUCTIONS FOR USE
31 •B: Passenger HANDRAIL.
C: Electrical accelerator and brake pedal.
The brake activates automatically when the
accelerator is released.
32 •Rear DRINK HOLDERS. There are dual
drink holders in the rear box.
33 •ADJUSTABLE SEATS. The seats can be
adjusted in 2 positions as the child grows,
as shown in the figure.
34 •GEAR SHIFT LEVER: when received the
vehicle speed is limited to first gear (1 -
see figure). It also has a reverse (R - for
safety, shifter must be held in
reverse to back up), and a second gear
(2) recommended only for expert drivers.
35 •TO ACCESS HIGH SPEED To enable the
second gear, unscrew the red stop on the
gear lever. Rotate the stop 90°, as shown
in the figure, and secure in position with
the screw. Now by pulling back the gear
lever the vehicle can run in second gear.
36 •ACCESSORY: trailer to attach to the
vehicle (sold separately).
BATTERY REPLACEMENT
PLEASE NOTE: THE PICTURES OF THE
BATTERIES ARE FOR ILLUSTRATIVE
PURPOSES ONLY. YOUR BATTERY MAY BE
DIFFERENT FROM THE MODEL SHOWN.
THIS DOES NOT AFFECT THE
REPLACEMENT AND CHARGING
PROCEDURES DESCRIBED.
37 •Use a coin to open the battery
compartment. Disconnect the battery from
the system. Remove the 2 screws from the
battery holder in the compartment.
38 •Replace the expired battery. Re-install the
battery holder back in place and secure it
with the screws. Connect the two plugs,
close the battery compartment and fasten
it shut.
FRANÇAIS
28 •Installez les 4 petits enjoliveurs.
INSTALLATION DE LA BATTERIE
ATTENTION:
L'OPÉRATION DE CHARGE DES
BATTERIES ET TOUTES AUTRES
INTERVENTIONS SUR
L'ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES
EXCLUSIVEMENT PAR DES
ADULTES. IL EST POSSIBLE DE
CHARGER LA BATTERIE SANS LA
DÉMONTER DU JOUET.
29 •Ouvrez le logement de la batterie en
tournant le clapet d'arrêt rouge en
position déverrouillée. Branchez la fiche du
système électrique avec la fiche de la
batterie.
30 •Fermez le logement de la batterie en
insérant le couvercle à l'avant, en-dessous
de la plaque couvrante. Complétez
l'opération en insérant le clapet d'arrêt
rouge et en le tournant à 180º à l'aide
d'une pièce de monnaie. Le véhicule est à
présent prêt à l'emploi.
CARACTERISTIQUES ET MODE
D'EMPLOI DU VEHICULE
31 •B : POIGNÉE passager.
C : Pédale d'accélérateur et frein
électrique.
Pour freiner, lever le pied de la pédale
d'accélérateur : le frein entrera en fonction
automatiquement.
32 •PORTE-BOISSONS arrière. On compte
deux porte-boissons dans le coffre arrière.
33 •SIÈGES RÉGLABLES Les sièges peuvent
être réglés en 2 positions à mesure que
l'enfant grandit, comme indiqué dans
l'image.
34 •LEVIER DE VITESSES : dès la réception, la
vitesse du véhicule est limitée à la
première vitesse (1 - voir image). Il a
également une marche arrière (R- pour
la sécurité, le levier de vitesses
doit rester en marche arrière
pour reculer) et une deuxième vitesse
(2) réservé aux conducteurs experts.
35 •POUR ACCÉDER À LA GRANDE VITESSE
Pour engager la deuxième vitesse, dévissez
l'arrêt rouge sur le levier de vitesses.
Tournez l'arrêt à 90°, comme indiqué dans
l'image, et fixez en position à l'aide de la
vis. En retirant le levier de vitesse, le
véhicule peut passer en deuxième vitesse.
36 •ACCESSOIRE : remorque à attacher au
véhicule (vendue séparément).
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
ATTENTION : LES DESSINS DES BATTERIES
SONT DONNÉS PUREMENT À TITRE
INDICATIF. LA BATTERIE EN VOTRE
POSSESSION POURRAIT ÊTRE DIFFÉRENTE
DU MODÈLE REPRÉSENTÉ. LES SÉQUENCES
DE REMPLACEMENT ET DE CHARGE
REPRÉSENTÉES N'EN RESTENT PAS MOINS
VALABLES.
37 •Servez-vous d'une pièce de monnaie pour
ouvrir le logement de la batterie.
Débranchez la batterie du système. Retirez
les 2 vis de la barre de retenue de la
batterie dans le logement.
38 •Remplacez la batterie obsolète. Remettez
la barre de retenue de la batterie en place
et fixez-la à l'aide des vis. Branchez les
deux fiches à proximité du logement de la
batterie et serrez-le à fond.
ESPAÑOL
28 •Montar a presión los 4 tapacubos.
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
ATENCIÓN:
LA OPERACIÓN DE CARGA DE
LA BATERÍA ASÍ COMO
CUALQUIER INTERVENCIÓN
ELÉCTRICA, DEBEN SER
REALIZADAS ÚNICAMENTE POR
ADULTOS. LA BATERÍA TAMBIÉN
SE PUEDE CARGAR SIN
QUITARLA DEL JUGUETE.
SÓLO PARA EL BRASIL: TENSIÓN DEL
CARGADOR: 127V - 60 HZ. OBSERVACIÓN: NO
UTILIZAR EL CARGADOR DE LA BATERÍA CON
UNA TENSIÓN DE 220V.
29 •Abrir el compartimento de la batería
girando el gancho rojo hasta la posición
del candado abierto. Conectar la clavija del
sistema eléctrico con la clavija de la
batería.
30 •Cerrar el receptáculo de la batería
insertando la cubierta delante bajo la placa
de cubierta. Finalizar insertando el gancho
rojo y rotándolo 180° con ayuda de una
moneda. El vehículo queda listo para su
uso.
CARACTERÍSTICAS DEL VEHÍCULO
31 •B: MANILLA para el pasajero.
C: Pedal acelerador y freno eléctrico.
Para frenar, levantar el pie del acelerador;
el freno entrará en funcionamiento de
forma automática.
32 •PORTABEBIDAS posteriores. Portabebidas
doble situado en la parte posterior del
cajón.
33 •ASIENTOS REGULABLES. Los asientos
pueden regularse en 2 posiciones distintas
(como se muestra en la figura) para
adaptarse al crecimiento de los niños.
34 •PALANCA DE CAMBIO: El vehículo está
configurado de fábrica en primera
velocidad (1 - ver figura). Posee además
marcha atrás (R; por seguridad, la
palanca debe mantenerse en
posición para dar marcha atrás), y
una segunda velocidad (2), aconsejada sólo
para expertos.
35 •PARA ACTIVAR LA SEGUNDA
VELOCIDAD: Para poder utilizar la
segunda velocidad, desatornillar el seguro
de color rojo situado sobre la palanca de
cambio. Girar el seguro 90°, como se
muestra en la figura, y fijarlo nuevamente
en su sitio con el tornillo. Tirando hacia
atrás de la palanca de cambio, el vehículo
funcionará en segunda velocidad.
36 •ACCESORIO: remolque que se une al
vehículo (vendido por separado).
SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA
ATENCIÓN: LOS DIBUJOS DE LAS
BATERÍAS SON ÚNICAMENTE
INDICATIVOS. SU BATERÍA PODRÍA SER
DIFERENTE CON RESPECTO AL MODELO
REPRESENTADO. NO OBSTANTE, DEBERÁN
SEGUIRSE LAS SECUENCIAS DE
SUSTITUCIÓN Y DE CARGA ILUSTRADAS.
37 •Abrir el receptáculo de la batería con
ayuda de una moneda. Desconectar la
batería del sistema eléctrico. Quitar los 2
tornillos del pasador de la batería situado
en el interior del receptáculo.
38 •Sustituir la batería descargada. Volver a
colocar el pasador de la batería y, a
continuación, atornillarlo. Unir las dos
clavijas y cerrar el receptáculo de la
batería asegurándolo con el gancho.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Igod0066Igod0073Igod0086Igod0074

Tabla de contenido